Tradução de "condição do rolamento" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Condição - tradução : Rolamento - tradução : Rolamento - tradução : Condição do rolamento - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Tamanho Buffer Rolamento | Full Buffer |
Trazme um rolamento. | Bring me back a ball bearing. |
perfil da mesa de rolamento. | tread profile. |
Também deverá ser possível levantar uma extremidade do vagão (incluindo os seus órgãos de rolamento), ficando a outra extremidade apoiada nos restantes órgãos de rolamento. | It shall also be possible to lift one end of the wagon (including its running gear) with the other end resting on the remaining running gear. |
da altura do ponto considerado em relação ao plano de rolamento, | the height of the point considered in relation to the running surface, |
Andrew precisa executar este rolamento carcaça novamente | Andrew needs to run this bearing housing again |
elementos que afectam o centro de rolamento. | elements that affect the roll centre. |
Um jogo de acção de tiros com rolamento lateral | A side scrolling shoot em up action game |
Concluiu se o primeiro lado desta carcaça de rolamento | The first side of this bearing housing has been completed |
A superfície de rolamento no carril é mais limitado do que na rede convencional. | The running surface on the rail is more limited than on the conventional network. |
Enter Paris, e sua página flores rolamento e uma tocha. | Enter Paris, and his Page bearing flowers and a torch. |
Você pode começar um comércio de cavalos, faça o login rolamento. | You can begin a horse trade, log rolling. |
As partes noroeste do planalto são compostas por terreno, amplo rolamento quebrado por baixo e morros arredondados. | The northwestern parts of the plateau consist of broad, rolling terrain broken by low, rounded hills. |
Deverão estar localizadas tão alto quanto possível na estrutura do vagão, até uma altura de 1600 mm acima do plano do rolamento. | The markings shall be located as high as practicable on the wagon structure up to a height of 1600mm above rail level. |
Esse é o meu patch de rolamento. Eu sou a encarnação dos dois. | I am the incarnation of the two. |
O ruído de rolamento é causado pelas irregularidades e o comportamento dinâmico da via. | The rolling noise itself is caused by the roughness and dynamical behaviour of the track. |
Essa carga, estática e dinâmica, transmite se à via através dos órgãos de rolamento. | These loads are both static and dynamic and are transferred to the track through the running gear. |
O ruído causado pela passagem de um vagão é fortemente influenciado pelo ruído de rolamento (ruído do contacto roda carril). | The pass by noise of a freight wagon is highly influenced by the rolling noise (noise of the wheel rail contact). |
A condição do Tom piorou. | Tom's condition worsened. |
A condição do paciente piorou. | The patient's condition worsened. |
Condição do Ponto de Paragem | Breakpoint Condition |
Em minha opinião, um sítio web bem projetado não deveria solicitar rolamento horizontal da tela. | In my opinion, a well designed website shouldn't require horizontal scrolling. |
Andrew planeja reutilizar as mandíbulas que originalmente foram cortadas para manter nosso rolamento carcaça parte | Andrew plans to re use the jaws that were originally cut to hold our bearing housing part |
Também a revisão da legislação em matéria de resistência ao rolamento dos pneumáticos é importante. | It is also important to review legislation regarding the rolling resistance of tyres. |
O WSP também não deverá danificar as partes constituintes do veículo (órgãos de frenagem, mesa de rolamento, caixas de eixos, etc.). | The WSP shall not have a detrimental effect on the constituent parts of the vehicle (brake gear, wheel tread, axle boxes, etc). |
Rolamento o jogador rola lateralmente sobre o próprio corpo após ter feito contato com a bola. | Sometimes a player may also be forced to drop his or her body quickly to the floor to save the ball. |
Como dizem gd Leah, eu tinha Judá, agora eu vou louvar o nome, e será rolamento.. | Like say God Leah, I had Judah, Now will I praise the name., And will be bearing. |
A velocidade crítica do xarope Karo seria de 100 milhas por hora para um rolamento de esferas de um quarto de polegada. | The critical velocity of the Karo syrup would be 100 miles per hour for a quarter inch ball bearing. |
À segunda condição chamámos Condição Sisífica . | The second condition we called the 'Sisyphic Condition.' |
Os limites para o ruído em estacionamento são definidos à distância de 7,5 m do eixo da via, 1,2 m acima do plano de rolamento. | The limits for stationary noise are defined at a distance of 7,5 m from the centreline of the track, 1,2 m above the upper surface of the rails. |
E agora lhes darei... Não os raios, mas eu lhes darei os diâmetros das esferas de rolamento. | And now I will give you the... not the radii but I will give you the diameters of these ball bearings. |
Então, primeiro vamos obter seis ponto ... cinco ponto... vamos colocar em 5,8 segundos para o rolamento menor. | So first we're going to get six point... five point... let's put in 5.8 seconds for the smallest ball bearing. |
A altura do eixo do gancho de tracção acima do plano de rolamento deverá estar compreendida entre 950 mm e 1045 mm, em todas as condições de carga. | The height of the centre line of the draw hook shall be between 950 mm and 1045 mm above rail level in all conditions of loading. |
Irá estimar primeiro a condição do canal. | So, in general, Gii are the direct channels. But when j is not equal to i, for example, |
Segundo, temos a condição do apoio financeiro. | (Parliament adopted the legislative resolution) |
Dá a melhor condição física do mundo. | Best physic anybody ever had. |
Condição | Condition |
O ruído de passagem é muito influenciado pelo ruído de rolamento, está ligado à interacção roda carril e é função da velocidade do veículo. | The pass by noise is highly influenced by the rolling noise, linked to the wheel rail interaction, as function of speed of the vehicle. |
Esta correlação entre o ruído e o rolamento, a aderência do pneumático e o consumo do carburante está justamente no centro da preocupação expressa na alteração 1. | This correlation between noise and rolling, tyre grip and fuel consumption is rightly at the centre of the concern expressed in Amendment No 1. |
Bem, essa velocidade crítica para uma pequena esfera de rolamento seria de algumas centenas de metros por segundo. | Well, this critical speed for a small ball bearing would be some hundred meters per second. |
Esta é a condição 1, esta é condição dois. | This is condition one, this is condition two. |
A altura do eixo dos órgãos de choque acima do plano de rolamento deverá estar compreendida entre 940 mm e 1065 mm, em todas as condições de carga. | The height of the centre line of the buffing gear shall be between 940 mm and 1065 mm above rail level in all conditions of loading. |
Esta prática é uma condição prévia do casamento. | There is no mention of it in the Quran. |
Um poderoso, forte condição, gravitacional do campo magnético. | A strong, powerful, Gravitational Magnetic field condition. |
Descrever a condição do produto refrigerado ou congelado. | Describe the condition of product chilled or frozen. |
Pesquisas relacionadas : Casa Do Rolamento - Temperatura Do Rolamento - Tampa Do Rolamento - Rolamento Do Giro - Falha Do Rolamento - Assento Do Rolamento - Suporte Do Rolamento - Trovão Do Rolamento - Estrutura Do Rolamento - Flange Do Rolamento - Rolamento Do Pinhão - Orifício Do Rolamento - Cone Do Rolamento - Metade Do Rolamento