Tradução de "consciência espalhada" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Consciência - tradução : Consciência - tradução : Consciência - tradução : Consciência - tradução : Consciência espalhada - tradução : Espalhada - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Caso e esquerdo é espalhada de espessura.
Affair and left is spread thick.
Acho que ela está espalhada pela cidade.
No, my idea is she's scattered all over town.
Esta espécie evoluiu para ser espalhada pelos insectos.
Okay, so this is another species evolved to be dispersed by insects.
A morte estava espalhada pelas bermas das estradas.
Death on every roadside.
Esta é uma crença largamente espalhada na nossa sociedade.
This is a very wide spread belief in our society.
Eu represento uma área espalhada por centenas de quilómetros.
I represent an area which is spread over hundreds of miles.
A foto dela está espalhada por todo o metrô.
Her picture's up all over the subway.
. A foto dela está espalhada por todo o metrô...
Her picture's up all over the subway...
Conheço muita gente espalhada pelo Oklahoma... que não atiraria nenhuma pedra.
I know a lot of people scattered over Oklahoma... that shouldn't cast a stone at her.
Uma rede de trilhos de trem está espalhada sobre todo o Japão.
A network of railroads spreads all over Japan.
Zona (localizada à volta dos olhos ou espalhada por todo o corpo)
Shingles (localised including around the eyes or spread across the body)
Duas letras, um L e um O, agora uma força espalhada pelo mundo.
Two letters, an L and an O, now a worldwide force.
Eles colocariam Imigrante Louco e Apaixonado Mata Filha de Senador espalhada na manchete.
They came up with Love Crazed Immigrant Kills Senator's Daughter splashed across the headline.
Mais importante, a força que eu liderava estava espalhada por mais de 20 países.
More importantly, the force that I led was spread over more than 20 countries.
Nebulosas de reflexão são geralmente azuis porque a luz azul é espalhada mais facilmente.
In visible light these nebulae may be divided into emission and reflection nebulae.
O escorpião é uma espécie de aracnídeo espalhada nas regiões quentes do Antigo Mundo
The scorpion is an arachoid species found in various parts of the world
Acima de tudo, a força que eu liderava foi espalhada por mais de 20 países.
More importantly, the force that I led was spread over more than 20 countries.
A maioria está perdida, espalhada com os ventos do Tempo, além da memória dos Homens.
Most are lost, scattered in the winds of Time, beyond the memory of man.
Poder ser espalhada a um número muito maior de pessoas que podem realmente trabalhar com isso.
It can be spread across a much larger number of people who can really work with that.
No entanto, a mesma quantidade espalhada por toda a parte em pequenas peças constitui um problema.
The same amount in small pieces all over the place, however, is a problem.
Consciência.
Деятельность.
consciência,
consciousness,
Consciência!
Conscience.
Veja toda a felicidade que foi espalhada através da moderna administração dos direitos autorais e de novas tecnologias.
Just look at all the joy that was spread through progressive rights management and new technology.
A matéria escura está espalhada por todo o espaço, envolvendo a Via Láctea e todas as outras galáxias.
It's called Dark Matter. Dark matter is spread throughout space Engulfing the Milky Way and all other galaxies.
Você será considerado culpada e será queimada e as cinzas de seu corpo serão espalhada aos quatro ventos.
You will be found guilty and you will be burnt at the stake and the ashes of your body will be scattered to the four winds.
Não tinha consciência de música não tinha consciência disso.
I wasn't even aware of music not even aware of it.
A Consciência partilha a sua experiência através da memória para benefício da Consciência. Para regozijo da Consciência.
Consciousness is sharing its experience through memory for the benefit of consciousness, for the joy of consciousness.
Grande parte da luz azul é espalhada e neutralizada, deixando apenas a luz vermelha em um pôr do sol.
Much of the blue light has been scattered out, leaving the red light in a sunset.
Com garras de torta a pressão da mandíbula centrífuga adicional será espalhada uniformemente sobre a superfície interna da parte
With pie jaws the additional centrifugal jaw pressure will be spread evenly over the internal surface of the part
A in cidência de tráfico de droga, de consumo de droga e al coolismo está largamente espalhada entre eles.
There had been hiccups and pauses, but détente was still very much alive.
de consciência
auditory hallucination, illusion), confusion state, abnormal a dreams, insomnia
de consciência
auditory hallucination, illusion), confusion state, abnormal dreamsa, insomnia
de consciência
psychotic disorder
A consciência.
Consciousness.
Maior consciência
Raising consciousness
Uma consciência!
A conscience!
Raras amnésia, diminuição do nível de consciência, perda de consciência, parosmia.
Rare amnesia, depressed level of consciousness, loss of consciousness, parosmia.
Não quero ser a consciência do mundo nem consciência de ninguém.
I don't want to be the conscience of the world or the conscience of anybody.
eles estão centrados em alguma estrutura mais espalhada. Que é a matéria escura em que o aglomerado está imerso, OK?
They are centered on some more spread out structure, and that is the dark matter in which the cluster is embedded, OK.
História Espalhada sobre um outeiro, à beira da mais antiga via longitudinal do Algarve, poisa a pequena vila de Porches.
History Perched on a hill on the edge of the oldest east west road in the Algarve is the small town of Porches.
E a natureza está espalhada à nossa volta e não é uma natureza ameaçadora, mas uma natureza preenchida de vida
And nature is spread out all around us and it's not a menacing nature it's a beautiful cultivated nature
Assim, a mensagem de pluralismo de ideias e convicções, que deve ser a da Europa, tem, incontestavelmente, de ser espalhada.
Therefore, the message that ideas and convictions can peacefully coexist, which must be adopted by Europe, must be disseminated far and wide.
Um pode crescer em termos de consciência dualista. Significando consciência de algo. Mas em consciência pura é já uma perfeição.
Meaning the awareness of something, but in pure awareness, in this pure self, it's already a perfection, but in it's expression as existence, in it's expression as the 'I am self' it has to continually be renewing, refreshing, spring cleaning itself.
Perda da consciência.
D.M.

 

Pesquisas relacionadas : Radiação Espalhada - Sendo Espalhada - Foi Espalhada - Palavra Foi Espalhada - Ela Está Espalhada - Para Ser Espalhada - Está Espalhada Por - Está Espalhada Por - Foi Espalhada Por Todo