Tradução de "coordenar estreitamente" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Coordenar estreitamente - tradução : Coordenar estreitamente - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Coordenar 10 000 voluntários, coordenar o trabalho das instituições, coordenar a ajuda internacional coordenar tudo isso são as medidas que foram adoptadas. | Coordinating 10 000 volunteers, coordinating the work of the institutions, coordinating international aid what is coordinating all of this are the measures that have been adopted. |
Elas estão estreitamente entrosadas. | They are closely bound up with one another. |
ESTADO ACTUAL DAS ACÇÕES E RESULTADOS A partir de 1969 e depois novamente, a partir de 1974, observa se na Comunidade uma vontade de coordenar mais estreitamente as políticas económica e monetária dos Estadosmembros. | ACHIEVEMENTS SO FAR from 1969, and again from 1974, a desire became apparent in the Community to coordinate more closely the economic and monetary policies of the Member States. |
Então, aproximou se dele estreitamente, | Then he drew near and drew closer |
Então, aproximou se dele estreitamente, | Then the Spectacle became closer, and came down in full view. |
Então, aproximou se dele estreitamente, | then drew near and suspended hung, |
Então, aproximou se dele estreitamente, | Thereafter he drew nigh, then he let himself down. |
Então, aproximou se dele estreitamente, | Then he Jibrael (Gabriel) approached and came closer, |
Então, aproximou se dele estreitamente, | Then he came near, and hovered around. |
Então, aproximou se dele estreitamente, | Then he drew near and hung above suspended, |
Então, aproximou se dele estreitamente, | Then he drew nigh and came down |
Então, aproximou se dele estreitamente, | Then he drew nearer and nearer |
Então, aproximou se dele estreitamente, | then he drew near, and became close |
Então, aproximou se dele estreitamente, | Then he approached and descended |
Então, aproximou se dele estreitamente, | He (Gabriel) then came nearer and nearer. |
Então, aproximou se dele estreitamente, | Then he drew near, then he bowed |
Então, aproximou se dele estreitamente, | then came down close |
Então, aproximou se dele estreitamente, | Then he approached and came closer, |
Relativamente ao relatório Vittinghoff coordenar. | On the Vittinghoff report |
Coordenar, harmonizar não significa uniformizar. | Coordinating and harmonising are not the same as standardising. |
Importa coordenar a resposta europeia. | We must coordinate the European response. |
Neste caso, apenas podemos coordenar. | In these areas we can only coordinate. |
E novamente, estreitamente relacionado à desigualdade. | And again, closely related to inequality. |
Estes três elementos estão estreitamente interligados. | These three elements are closely interlinked. |
Devíamos, neste domínio, cooperar mais estreitamente. | I regret to say that the Commission has already drawn up a proposal without seeking the opinion of the House. |
Dificuldade em coordenar os movimentos musculares | Difficulty coordinating muscular movements |
Dificuldade em coordenar os movimentos musculares | Difficulty coordinating muscular movements |
Temos de coordenar as nossas leis. | We must coordinate our laws. |
cooperar estreitamente com o Tribunal de Contas | (e) cooperating closely with the European Court of Auditors |
A agricultura foi também mais estreitamente envolvida. | Agriculture is also more involved. |
A fim de garantir a coerência intersectorial no quadro das actividades das AES , as três Autoridades deverão coordenar se estreitamente entre si no âmbito de um Comité Conjunto das Autoridades Europeias de Supervisão e , quando necessário , chegar a uma posição comum . | In order to ensure cross sectoral consistency in the activities of the European Supervisory Authorities , those authorities should coordinate closely in a Joint Committee of European Supervisory Authorities and reach common positions where appropriate . |
A fim de garantir a coerência intersectorial no quadro das actividades das AES , as três Autoridades deverão coordenar se estreitamente entre si no âmbito de um Comité Conjunto das Autoridades Europeias de Supervisão e , quando necessário , chegar a uma posição comum . | In order to ensure cross sectoral consistency in the activities of the European Supervisory Authorities , those authorities should coordinate closely in a Joint |
Você não vai coordenar o movimento OcupaFloresta. | I'm gonna save yoou ( This guy comes over here and than do this and pull that thing from right over here) |
Esta transferência permitiu coordenar melhor as políticas. | This has made for a smoother coordination of policies. |
Coordenar a execução do programa de trabalho | coordinate the implementation of the work programme |
Aliou se, mais estreitamente, a Jean Jacques Rousseau. | In 1771 he became friendly with and a pupil of Jean Jacques Rousseau. |
Cooperará estreitamente com as autoridades de supervisão nacionais. | Will work closely with national supervisors |
Os programas RACE and ESPRIT estão estreitamente interligados. | This programme, which is frequently described as the flagship of Community research, has been in operation since 1984. |
Por esse motivo, vamos trabalhar estreitamente com eles. | They also realize that the powers they |
A agricultura, além do mais, envolve estreitamente os | Agriculture, more than anything else, closely involves developing countries. |
Todo mundo no país quer coordenar no mesmo tipo de plug, mas diferentes países podem coordenar em diferentes tipos de plugues. | Everybody in the country wants to coordinate on the same plug type, but different countries can coordinate on different types of plugs. |
Senhora Presidente, a comunicação da Comissão retoma, a bem dizer, uma proposta que o Parlamento tem debatido repetidas vezes nesta Câmara desde a segunda fase da união monetária, nomeadamente, a necessidade de tentar coordenar e interligar muito mais estreitamente as diferentes áreas políticas. | Madam President, the Commission communication actually takes up a proposal which Parliament has debated time and again in this Chamber since the second stage of monetary union, namely the need to try and coordinate and interlink the various political areas much more closely. |
Eles diferem porque todo mundo está tentando coordenar. | They differ because everyone's trying to coordinate. |
Apenas porque já conseguimos coordenar de maneiras diferentes. | Just 'cause we've manage to coordinate in different ways. |
Temos de coordenar as actividades dos Estados membros. | We need to coordinate the activities of the Member States. |
Pesquisas relacionadas : Estreitamente Focado - Cooperar Estreitamente - Estreitamente Integrada - Estreitamente Interligados - Estreitamente Controlada - Estreitamente Observada - Colaborar Estreitamente - Colaborará Estreitamente - Focar Estreitamente - Colaborando Estreitamente - Estreitamente Vinculada - Estreitamente Correspondente - Estreitamente Concebido