Tradução de "cordão espermático" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Cordão - tradução : Cordão - tradução : Cordão - tradução : Cordão espermático - tradução : Espermático - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
O músculo cremastérico faz parte do cordão espermático. | Cremasteric muscle The cremasteric muscle is part of the spermatic cord. |
Um cordão? | Some gold? |
Um cordão de espartilho é um cordão e eu quebrei o meu. | A corset string is a corset string and I just broke mine. |
A necessidade de um núcleo espermático para a fertilização foi discutida por algum tempo. | Therefore, the necessity of the sperm nucleus for fertilization was discussed for quite some time. |
Sim um cordão de espartilho. | Yes, a corset string, please. |
Cordão do Boitatá, Rio de Janeiro. | Cordão do Boitatá, Rio de Janeiro. |
Minha avó me deu esse cordão. | My grandma gave me this necklace. |
Atualmente, não estão disponíveis dados sobre o desenvolvimento espermático em adultos saudáveis e adultos com disfunção erétil ligeira. | Currently, no data on sperm development in healthy adult males and adult males with mild erectile dysfunction are available. |
Protesto no Rio e Cordão da Mentira | Protest in Rio and the Cordão da Mentira (Fool's Block) |
O cordão de isolamento feito por manifestantes. | Demonstrators made a human chain in front of the police to avoid skirmishes, and try to keep the protest peaceful. |
Cordão e borlas de prata e vermelho. | Silver and red cord and tassels. |
No Pikaia, um cordão nervoso primitivo evoluiu. | In Pikaia, a primitive nerve cord evolved. |
Corte um pedaço do cordão da cortina. | Cut off a hunk of that curtain cord. |
Se a contractura do cordão permanecer, será efetuado um procedimento passivo de extensão do dedo como tentativa de romper o cordão. | If a cord contracture remains, a passive finger extension procedure will be performed in an attempt to disrupt the cord. |
Se a contratura do cordão permanecer, será efetuado um procedimento de extensão passiva do dedo numa tentativa de romper o cordão. | If a cord contracture remains, a passive finger extension procedure will be performed in an attempt to disrupt the cord. |
Alguns Hemichordata podem ter um cordão nervoso tubular. | Some hemichordates also have a tubular nerve cord. |
Reconfirme qual é o cordão a ser injetado. | Reconfirm the cord to be injected. |
Refiro me especificamente à vacinação em cordão sanitário. | I am referring specifically to firebreak vaccination. |
E este por roubar um cordão de ouro! | That's for stealing a brass chain. |
Bandeira Amarelo, cordão e borlas de ouro e negro. | References External links Official website |
Cordão litoral Tômbolo Barra do rio Douro no WikiMapia | Since wave action is heavier, bioturbation is not likely. |
E vossemecê sempre me dará ajuda para um cordão. | And you will give me something to buy some gold. |
Se, após 3 tentativas de extensão por cordão, o cordão não rompeu, uma visita de acompanhamento pode ser agendada aproximadamente 4 semanas após a injeção. | If the cord has not disrupted after 3 attempts of extension per cord, a follow up visit may be scheduled approximately 4 weeks after the injection. |
Normalmente ela fica isolada por um cordão em um museu. | Normally it's sort of cordoned off when it's in a museum. |
Foliões brincando o Carnaval, atrás do Cordão Carnavalesco de Dunquerque. | Carnival goers at the Bande de Dunkerque parade. |
Um vírus é um cordão de ácido nucleico com atitude. | A virus is a string of nucleic acid with attitude. |
Figura 2 Três passos para injetar o Xiapex no cordão. | Figure 2 Three step injection of Xiapex into the cord. |
Dunas móveis do cordão litoral com Ammophila arenaria (dunas brancas) | Shifting dunes along the shoreline with Ammophilaarenaria white dunes |
Evite que a ponta da agulha passe completamente através do cordão de forma a minimizar a injeção de Xiapex em outros tecidos que não o cordão. | Avoid having the needle tip pass completely through the cord to help minimise the potential for injection of Xiapex into tissues other than the cord. |
A injeção de Xiapex num cordão de Dupuytren, que é constituído principalmente por colagénio intersticial dos tipos I e III, causa a rutura enzimática do cordão. | Injection of Xiapex into a Dupuytren s cord, which is comprised mostly of interstitial collagen types I and III, results in enzymatic disruption of the cord. |
As células germinativas do pólem secretam enzimas que rompem os tecidos e possibilitam o crescimento do tubo polínico, que carrega consigo o núcleo espermático. | The vegetative cell then produces the pollen tube, a tubular protrusion from the pollen grain, which carries the sperm cells within its cytoplasm. |
É o único com um cordão nervoso interno lembrando uma espinha. | It's the only one with an internal nerve cord resembling a spine. |
Não tentar em nenhum momento, romper o cordão injetado por automanipulação. | Not attempt to disrupt the injected cord by self manipulation at any time. |
Não tentar, em momento algum, romper o cordão injetado por automanipulação. | Not to attempt to disrupt the injected cord by self manipulation at any time. |
O maroto do macaquinho tem o cordão enrolado no seu pescoço. | Naughty monkey's got the cord looped round its neck. |
A Valerie está a ferver chaleiras, e formámos um cordão humano. | Valerie's boiling kettles and we've formed a human chain. |
Irmã Briony, sabe o que aconteceu ao outro cordão de ouro? | Sister Briony, do you know what's happened to the other gold chain off this censer? |
Umbilical Extract é um extracto obtido de cordão umbilical de mamíferos | Umbilical Extract is an extract obtained from mammalian umbilical cord |
Parece com um pequeno cordão de pérolas, aliás, três cordões de pérolas. | It looks like a little of string pearls basically in fact, three strings of pearls. |
No tratamento da contratura de Dupuytren em doentes adultos com cordão palpável. | The treatment of Dupuytren s contracture in adult patients with a palpable cord. |
Outra vez, mantendo sempre a agulha debaixo da pele, retire a ponta da agulha do cordão e reposicione a uma terceira vez, numa posição ligeiramente mais proximal (aproximadamente 2 3 mm) da injeção inicial do cordão e injete a última porção da dose no cordão (ver Figura 2). | Again keeping the needle under the skin at all times, withdraw the needle tip from the cord and reposition it a third time proximal to the initial injection (approximately 2 3 mm) and inject the final portion of the dose into the cord (see Figure 2). |
As tiazidas atravessam a barreira placentária e detectam se no sangue do cordão. | Thiazides cross the placental barrier and appear in cord blood. |
As tiazidas atravessam a barreira placentária e são detectáveis no sangue do cordão. | They may cause fetal electrolyte disturbances and |
Não tente, em nenhum momento, romper o cordão injetado por si próprio (automanipulação). | Do not attempt to disrupt the injected cord by self manipulation at any time. |
As tiazidas atravessam a barreira placentária e detectam se no sangue do cordão. | Thiazides cross the placental barrier and appear in cord blood. |
Pesquisas relacionadas : Duto Espermático - Corte Cordão - Cordão Sagrado - Cordão Ferramenta - Laço Cordão - Cordão Cintura - Cordão Policial - Cordão Umbilical - Encerramento Cordão - Fixação Cordão