Tradução de "costureira" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Costureira - tradução : Costureira - tradução : Costureira - tradução : Costureira - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Então, a costureira.
Then, the dress maker.
Minha mulher é costureira.
My wife is a seamstress.
Apenas a minha costureira.
Only my seamstress.
A designer que virou costureira
The designer turned dressmaker
Maria é uma boa costureira.
Mary is a good seamstress.
A costureira cose, enquanto a cozinheira coze.
A seamstress sews, and a cook bakes.
Prometilhe que a levava à costureira esta manhã.
I promised I'd drive her to the dressmaker's this morning.
A Sra. Givens deu o nome da costureira.
Mrs. Givens left her dressmaker's name. The candid cameraman...
E depois do pasteleiro, tenho de ver a costureira,
And after the cake maker, I must see the dress maker.
O que faz em Strand? Sou costureira e modista.
I am a couturier and a modiste.
Seu pai trabalhava como soldador e sua mãe como costureira.
His father worked as a welder and his mother as seamstress.
A sua mãe era costureira e o seu pai Lord...
Now let me see, your mother was a dressmaker and your father a lord?
Isto quer dizer que a senhora é costureira, não é verdade?
By couturier and modiste, you mean you're a dressmaker, do you not?
Nós fomos até aquela costureira e pedimos o vestido de noiva.
We went over to that dressmaker's and he ordered a fancy wedding dress.
A enfermeira Dyer explicou que os seus esforços de costureira a sobrecarregaram bastante.
Nurse Dyer explained that your dressmaking efforts rather overwhelmed you.
Fantine A costureira parisiense abandonada com uma filha pequena pelo seu amante Félix Tholomyès.
Fantine A beautiful Parisian grisette abandoned with a small child by her lover Félix Tholomyès.
Esta é a minha mãe pelo seu ouro costureira nós que éramos realmente pobres
This is my mother by her gold seamstress us that we were really poor
Oh, a minha tia Jean é costureira, nos 'Mobiliários Para o Lar De Laine'.
Oh, my Auntie Jean's a seamstress at De Laine Home Furnishings.
Rosalind Ayres como Lucy, Lady Duff Gordon costureira mundialmente famosa e a esposa de Sir Cosmo.
Rosalind Ayres as Lady Duff Gordon A world famous fashion designer and Sir Cosmo's wife.
Seu pai era um barbeiro e sua mãe era uma costureira, ambos nascidos na pequena vila de Angri, província de Salerno.
His father was a barber and his mother was a seamstress, both born in Angri, a town in the Province of Salerno.
Durante a tarde e a noite do dia em questão... ... exerceua sua actividade de costureira... ... nacasade FrederickGarrett, em Strand, não é verdade?
On the afternoon and evening of the day in question you were employed in your capacity as a couturier in the home of Frederick Garrett in Strand, were you not?
Na verdade, nem computador eu tinha, e não tinha vaga ideia de quando eu teria um. A minha mãe trabalhava como costureira autônoma.
Actually I didn t even have a computer or the slightest idea of when I would ever have one, for my mum was a seamstress after all.
Em 1864, Rodin começou a viver com uma jovem costureira chamada Rose Beuret, com quem ficaria com variando compromisso para o resto de sua vida.
In 1864, Rodin began to live with a young seamstress named Rose Beuret, with whom he would stay with ranging commitment for the rest of his life.
A costureira tinha uma oração incrível, e descobriu que a oração é mais prematuro da criança mais antes de sua antes casado mais que ela vai longe
The seamstress had an amazing prayer, and learned that prayer is more premature the child even before coming into the world before married more so she'll go far
É, bem, a primeira coisa que vou fazer é falar com Madame Lucy, a costureira francesa, e comprar para Jane o mais bonito vestido de noiva de todo o Texas.
Yeah, well, the first thing I'm gonna do is call on Madam Lucy, the French dressmaker, and buy Jane the fanciest wedding dress ever been seen in Texas.
Alexandre Dumas, filho, (Paris, 27 de Julho de 1824 Marly le Roi, 27 de Novembro de 1895) é filho de Alexandre Dumas, pai (Dumas Davy de la Pailleterie) e uma costureira.
Alexandre Dumas, fils ( 27 July 1824 27 November 1895) was a French writer and dramatist, best known for Camille (a.k.a.
Depois da costureira, tenho de ir ver o padre pelos meus votos e finalmente, no final do dia, vou ver o meu amado, e vamos tomar chá juntos estamos ansiosos por amanhã.
After the dress maker, I must go and see the priest to go through my vows and then finally, at the end of the day, I will see my beloved, and we will have a cup of tea together look forward to tomorrow.
Rosa Louise McCauley, mais conhecida por Rosa Parks (Tuskegee, 4 de fevereiro de 1913 Detroit, 24 de outubro de 2005), foi uma costureira negra norte americana, símbolo do movimento dos direitos civis dos negros nos Estados Unidos.
Rosa Louise McCauley Parks (February 4, 1913 October 24, 2005) was an African American Civil Rights activist, whom the United States Congress called the first lady of civil rights and the mother of the freedom movement .
Passando o profeta Samuel Hoje túmulo foi lançado sobre a libertação de Jerusalém oração diária para os meninos de sua mãe antes de engravidar orou sobre cetona e vai fazê lo casaco de sua mãe costureira foi casaco quando ele nasce
Passing the prophet Samuel Today tomb was released on the liberation of Jerusalem daily prayer for boys from his mother before she became pregnant prayed about and ketone will make him coat his mother dressmaker was coat when he is born
Sendo ele um audaz conquistador das raparigas, conquistou Alice (Beatriz Costa), uma costureira do Bairro dos Castelinhos, o que não agrada ao pai, o Alfaiate Caetano (António Silva), pois sabe que ele é um boémio e que nunca mais há de assentar.
In fact, he devotes himself to a bohemian life, preferring the popular fairs and pretty women, especially Alice (Beatriz Costa), a seamstress from the Castelinhos quarter, which rather upsets her ambitious father, tailor Caetano (António Silva), who is familiar with Vasco's debts.
Biografia Nascido na cidade de Cachoeiro de Itapemirim, interior do Espírito Santo, é o quarto e último filho do relojoeiro Robertino Braga (27 de março de 1896 27 de janeiro de 1980) e da costureira Laura Moreira Braga (Mimoso do Sul, 10 de abril de 1914 Rio de Janeiro, 17 de abril de 2010).
He is the fourth and last son of Robertino Braga (March 27, 1896 January 27, 1980), a watchmaker, and Laura Moreira Braga (April 10, 1914 April 17, 2010), a seamstress.

 

Pesquisas relacionadas : Manequim De Costureira