Tradução de "Manequim de Costureira" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Costureira - tradução : Manequim - tradução : Costureira - tradução : Costureira - tradução : Costureira - tradução : Manequim - tradução : Manequim - tradução : Manequim de Costureira - tradução : Manequim - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Então, a costureira.
Then, the dress maker.
É nosso aniversário de manequim.
It's our anniversary, dummy.
Minha mulher é costureira.
My wife is a seamstress.
Apenas a minha costureira.
Only my seamstress.
Chamarei o seu manequim.
I will call your mannequin.
E sobre esse manequim?
what about this dummy routine?
A designer que virou costureira
The designer turned dressmaker
Maria é uma boa costureira.
Mary is a good seamstress.
Esse manequim que eu manipulo.
Pbbt! And if i write pbbt plays. Pbbt!
Bem, qual é seu manequim?
Now, what size suit?
Vai servirme de manequim, para os acabamentos.
Put this skirt on? That's right. Be my mannequin so I can sew the hem.
Sally na universidade, manequim no Wharton.
Sally as a high school girl, model for Wharton's department store,
E depois do pasteleiro, tenho de ver a costureira,
And after the cake maker, I must see the dress maker.
A costureira cose, enquanto a cozinheira coze.
A seamstress sews, and a cook bakes.
Eu disse cover girls em vez de modelo ou manequim .
But for sure, it's deceptive. Let's see now...
Prometilhe que a levava à costureira esta manhã.
I promised I'd drive her to the dressmaker's this morning.
A Sra. Givens deu o nome da costureira.
Mrs. Givens left her dressmaker's name. The candid cameraman...
Nós fomos até aquela costureira e pedimos o vestido de noiva.
We went over to that dressmaker's and he ordered a fancy wedding dress.
( The Music of the Night ) Christine vê um manequim semelhante a si mesma em um vestido de casamento, e quando o manequim de repente se move, ela desmaia.
( The Music of the Night ) Christine sees a mannequin resembling herself in a wedding dress, and when the mannequin suddenly moves, she faints.
O que faz em Strand? Sou costureira e modista.
I am a couturier and a modiste.
Seu pai trabalhava como soldador e sua mãe como costureira.
His father worked as a welder and his mother as seamstress.
A sua mãe era costureira e o seu pai Lord...
Now let me see, your mother was a dressmaker and your father a lord?
A enfermeira Dyer explicou que os seus esforços de costureira a sobrecarregaram bastante.
Nurse Dyer explained that your dressmaking efforts rather overwhelmed you.
Tudo o que precisamos para análise de moderação é manequim inicial esquema de codificação.
All we need for moderation analysis is the initial dummy coding scheme.
Isto quer dizer que a senhora é costureira, não é verdade?
By couturier and modiste, you mean you're a dressmaker, do you not?
Eu estou usando como exemplo apenas para demonstrar como podemos fazer manequim de codificação.
I am using as an example just to demonstrate how we can do dummy coding.
Oh, a minha tia Jean é costureira, nos 'Mobiliários Para o Lar De Laine'.
Oh, my Auntie Jean's a seamstress at De Laine Home Furnishings.
Vestimos um vaqueiro como Johnny Cash e amarramos o manequim ao foguetão.
We dressed a cowboy as Johnny Cash and bolted the mannequin to the rocket.
Falarei eu. E supõe que eu devo ficar quieto como um manequim?
And I'm suppose to stand here like a dummy?
Depois, em vez de parecer um manequim de gesso, parece ser feita de tecido humano vivo.
Then, instead of looking like a plaster mannequin, it actually looks like it's made out of living human flesh.
Foi capa das revistas Boa Forma , Claudia , Manequim , Corpo a Corpo , entre outras.
It was the cover of magazines Boa Forma, Claudia, Manequim, Corpo a Corpo, among others.
Rosalind Ayres como Lucy, Lady Duff Gordon costureira mundialmente famosa e a esposa de Sir Cosmo.
Rosalind Ayres as Lady Duff Gordon A world famous fashion designer and Sir Cosmo's wife.
' A capa do álbum é uma imagem de uma manequim transparente anatômica, com asas de anjo sobrepostas.
' The cover of the album is an image of a Transparent Anatomical Manikin, with angel wings superimposed.
Fantine A costureira parisiense abandonada com uma filha pequena pelo seu amante Félix Tholomyès.
Fantine A beautiful Parisian grisette abandoned with a small child by her lover Félix Tholomyès.
Esta é a minha mãe pelo seu ouro costureira nós que éramos realmente pobres
This is my mother by her gold seamstress us that we were really poor
Apesar de as candidatas de 2016 terem sido fotografadas em poses de manequim, elas não estavam vestindo roupas de banho.
Even though they are shot in modeling poses, the girls of 2016 did not wear swimsuits.
Então a maneira manequim trabalhos de codificação, é que você tem escolher uma das suas categorias, como categoria de referência.
So the way dummy coding works, is you have to pick one of your categories, as the reference category.
Mas Napoleão, como tipo de dizer, independentemente do que você pensar nele como uma pessoa, ele não era manequim.
So the Russian invasion, that was at the end of 1812. That was really kind of the beginning of winter in 1812 that really decimated Napoleon's troops.
Seu pai era um barbeiro e sua mãe era uma costureira, ambos nascidos na pequena vila de Angri, província de Salerno.
His father was a barber and his mother was a seamstress, both born in Angri, a town in the Province of Salerno.
E isto é uma cabeça de manequim que é colocada diante do instrumento, e tem microfones no lugar dos ouvidos.
And it's a dummy head that sits in front of the instrument, and it's got microphones where the ears are.
Diante destes exemplos, o jovem cavaleiro parece bem menos seguro de si, como um manequim colocado contra um fundo intercambiável.
like a lay figure before an interchangeable background. Even the horse, with its perfect curves, reminds us of a silhouette or toy.
Durante a tarde e a noite do dia em questão... ... exerceua sua actividade de costureira... ... nacasade FrederickGarrett, em Strand, não é verdade?
On the afternoon and evening of the day in question you were employed in your capacity as a couturier in the home of Frederick Garrett in Strand, were you not?
Lembrando se da cabeça embalsamada, no começo eu quase pensei que este manequim negro foi um bebê de verdade preservada de alguma maneira similar.
Remembering the embalmed head, at first I almost thought that this black manikin was a real baby preserved in some similar manner.
Na verdade, nem computador eu tinha, e não tinha vaga ideia de quando eu teria um. A minha mãe trabalhava como costureira autônoma.
Actually I didn t even have a computer or the slightest idea of when I would ever have one, for my mum was a seamstress after all.
Verificará que essa bro chura apenas refere um protótipo de deputado, um senhor que parece um misto de manequim de alfaiate e um anúncio de desodorizante.
Mr President, I want to know who funded it, who edited it, was there any consultation with you or the enlarged Bureau about its contents ?

 

Pesquisas relacionadas : Manequim Codificada - Alfaiates Manequim - Acoplamento Manequim - Ventríloquo Manequim - Cap Manequim - Tomada Manequim