Tradução de "cubra com queijo" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Queijo - tradução : Cubra com queijo - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Com queijo.
With cheese.
Com queijo
With fish, crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates
Cubra
Cover it
Recheadas com queijo
In a proportion exceeding 20 by weight
Queijo, queijo.
Gyp Cheese. Cheese!
É uma coalhada de queijo (queijo tipo fresco) com sabor suave.
Cottage cheese is a fresh cheese curd product with a mild flavor.
Cubra se!
Cover yourself!
Com carne e queijo
In a proportion of 3 up to and including 20 by weight
Caso observe sangue, cubra com um penso adesivo.
uth bandage.
Caso observe sangue, cubra com um penso adesivo.
If there is bleeding, cover with an adhesive bandage.
Recheadas com carne e queijo
Containing 3 up to and including 20 by weight of sausages, meat, meat offal or blood or mixtures thereof
Pepper, cubra me.
Stay on that weapon.
Cubra a cabeça.
Put it over your head.
Criança Queijo? Eu amo queijo!
Child Cheese? I love cheese!
O quibe vem recheado com queijo.
The kibbeh comes stuffed with cheese.
Cubra isto. É seu.
Cover this. It's your own.
Queijo ao pequeno almoço, queijo ao almoço.
Cheese for breakfast, cheese for lunch!
Cubra as batatas com água fria e deixe as ferver.
Cover the potatoes with cold water and bring to a boil.
Se necessário cubra o local de injecção com uma gaze.
If needed, you may cover the injection site with a plaster. no
Se necessário cubra o local de injecção com uma gaze.
If needed, you may cover the injection site with a plaster.
Se necessário, cubra o local de injeção com um penso.
If needed, you may cover the injection site with a plaster.
Queijo?
How about a little bread and cheese?
É fácil cortar queijo com uma faca.
It's easy to cut cheese with a knife.
5 hambúrgueres Rodeo com queijo, 5 Rodeos.
five rodeo cheeseburgers... Five rodeos.
queijo, leite gordo, laticínios com leite gordo
cheese, whole milk, whole milk dairy products
Pode ficar com que sobrou de queijo.
You're very welcome to what's left of the cheese.
Ela foi muito decente com o queijo.
She was very decent about that cheese.
Cubra o local da injecção com um penso se houver sangue.
Cover the injection site with a sticking plaster if any blood is present.
Você já comeu queijo com torta de maçã?
Have you ever had cheese with apple pie?
É mais fácil cortar queijo com uma faca.
Cheese is easy to cut with a knife.
Eles comeram uma pizza com queijo de cabra.
They ate a pizza with goat cheese.
Com o queijo passa se a mesma coisa.
Cheese is the same.
O queijo com a denominação Münster Käse é comercializado desde 1951 em conformidade com a legislação nacional alemã sobre qualidades de queijo.
Cheese with the name Münster Käse has been marketed since 1951 in conformity with German national legislation on cheese qualities.
Queijo Bandel.
Bandel cheese.
Diga queijo.
Say cheese.
O queijo.
It's oysters.
Queijo suíço?
Swiss cheese?
Queijo, vagabundo.
Yes, me!
Queijo vegetariano
Fruit soups and porridge
Queijo Halloumi .
Halloumi cheese.
Tem o de queijo, o de queijo é incrível também!
There's also the cheese pavilion, the cheese one is also incredible!
O mesmo para o queijo se é que tem queijo
Same thing with cheese, you can go to cheese.
Como a mana sabe, eu sou pão, pão, queijo, queijo.
As you know, I don't mince words.
Porque gosto de queijo gorgonzola, Senhor Presidente queijo gorgonzola, o queijo curado dos vales da província de Bérgamo.
And why is that? Because I like gorgonzola, Mr President gorgonzola cheese, taleggio cheese from the valleys around Bergamo.
Se houver hemorragia, cubra o local de injecção com um penso rápido.
If there is bleeding, cover with an adhesive bandage.

 

Pesquisas relacionadas : Cubra Com - Cubra Com A Tampa - Cubra Etiqueta - Cubra Frouxamente - Não Cubra - Macarrão Com Queijo - Coberto Com Queijo - Polvilhe Com Queijo - Macarrão Com Queijo - Cubra Sua Boca - Cubra Suas Faixas - Cubra O Nariz - Cubra A Assadeira