Tradução de "danos contingentes" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Danos - tradução : Danos contingentes - tradução : DANOS - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Contingentes transitórios | Transitorial quota |
Contingentes pautais | The Parties shall apply Annex 10 C, subject to the reservations in Annex 10 E, for the purposes of assessing such equivalence. |
Contingentes totais | ANNEX II |
Contingentes em 2013 | Quotas in 2013 |
Contingentes em 2013 | Preferential treatment may be granted in such cases, subject to the submission to the customs authorities of the importing country, within four months from the date of accession of Croatia, of a proof of origin issued retrospectively by the customs authorities of the exporting country. |
Contingentes em 2013 | The provisions of the SAA may be applied to goods exported from either the former Yugoslav Republic of Macedonia to Croatia or from Croatia to the former Yugoslav Republic of Macedonia, which comply with the provisions of Protocol 4 to the SAA and that on the date of accession of Croatia are either en route or in temporary storage, in a customs warehouse or in a free zone in the former Yugoslav Republic of Macedonia or in Croatia. |
outras responsabilidades contingentes | Other contingent liabilities |
Taxa dos contingentes | Quota duty |
Ninguém controla os contingentes. | No one is monitoring the agreed quantities. |
Contingentes pautais anuais (toneladas) | Annual tariff quotas (tons) |
Gestão dos contingentes pautais | Quota Management |
Dos quais contingentes suplementares | TARIFF QUOTAS FOR IMPORTS INTO NORWAY OF PRODUCTS ORIGINATING IN THE EUROPEAN UNION |
Contingentes pautais preferenciais (Toneladas) | Preferential tariff quotas (tonnes) |
PARTE A Contingentes pautais | PART A Tariff quotas |
à aplicação dos requisitos do Membro em matéria de contingentes, incluindo contingentes pautais, e | the applicability of the Member's requirements for relief or exemption from customs duties |
A IAS 37 Provisões, Passivos Contingentes e Activos Contingentes é emendada da seguinte forma. | IAS 37 Provisions, Contingent Liabilities and Contingent Assets is amended as described below. |
O salmão selvagem não é objecto de contingentes pautais nem é imputado nesses contingentes. | Wild salmon shall not be subject, or allocated, to the tariff quotas. |
Danos | Damage |
Danos | Damage |
Danos | Hepatocellular damage |
Danos? | If you don't care about losing your business, which, clearly, you don't, what about Paige? |
Danos | Where the infringer did not knowingly, or with reasonable grounds to know, engage in infringing activity, a Party may lay down that the judicial authorities may order in favour of the injured party the recovery of profits or the payment of damages, which may be pre established. |
Contingentes suplementares a acrescentar aos contingentes existentes negociados no âmbito de anteriores Acordos UE Noruega. | Maize (corn) |
Administração dos contingentes pautais Glossário | Tariff rate quotas (TRQs) administration Glossary |
Contingentes pautais para mercadorias específicas | 1 June to 15 October, during which no duty shall apply and |
Contingentes pautais para mercadorias específicas | Napkins and napkin liners for babies |
Contingentes pautais para mercadorias específicas | eight (8) years after 1 January following the date referred to in paragraph 2 of this ANNEX, the remaining customs duties shall be eliminated. |
Contingentes pautais para mercadorias específicas | SECTION XXI WORKS OF ART, COLLECTORS' PIECES AND ANTIQUES |
Estes contingentes devem ser aumentados. | Consequently, these quota amounts should be increased. |
CONTINGENTES PAUTAIS COMUNITÁRIOS PARA 2005 | COMMUNITY TARIFF QUOTAS FOR 2005 |
Contingentes pautais e direitos adicionais | Tariff quotas and additional duties |
Danos hepatocelulares | Drug induced |
Danos hepatocelulares | Heat stroke |
Danos hepatocelulares | Hepatocellular damage |
Não há agora referências a contingentes. | There is no reference now to quotas. |
B. Contingentes pautais para mercadorias específicas | goods originating in Ecuador corresponding to the tariff lines in categories GC , MM , MZ , RI , MC , RM , SC1 , SC2 , SR and SP shall be liberalised within a tariff quota under the conditions laid down in point B of this Subsection. |
Informações sobre a utilização dos contingentes | Information on the extent of utilisation of quotas |
Nível dos contingentes aplicáveis em 2004 | Quota levels applicable in 2004 |
Esta Norma deve ser aplicada por todas as entidades na contabilização de provisões, passivos contingentes e activos contingentes, excepto | This Standard shall be applied by all entities in accounting for provisions, contingent liabilities and contingent assets, except |
Este protocolo prevê novos contingentes pautais e alterações aos contingentes pautais existentes fixados no Regulamento (CE) n.o 747 2001. | This Protocol provides for new tariff quotas and for changes to the existing tariff quotas laid down in Regulation (EC) No 747 2001. |
Não houve danos. | There was no damage. |
Danos de colisão | Crash damage |
Danos de colisão | Crash damage |
danos nos nervos | nerve damage |
Danos e perdas | 96,628.00 |
Pesquisas relacionadas : Obrigações Contingentes - Contingentes Fiscais - Recursos Contingentes - Medidas Contingentes - Rendas Contingentes - Recursos Contingentes - Itens Contingentes - Ações Contingentes - Disposições Contingentes - São Contingentes - Passivos Contingentes - Perdas Contingentes - Ativos Contingentes - Benefícios Contingentes