Tradução de "de renome internacional" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Internacional - tradução : Renome - tradução : Internacional - tradução : De renome internacional - tradução : De renome internacional - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Também festival de música de renome internacional tem lugar aqui Dvořákova hudební Nelahozeves. | They were patrons of science and of artists such as Ludwig van Beethoven, among others. |
Lecionou em Harvard, Cambridge, Princeton e outras universidades norte americanas de renome internacional. | He also taught at Cambridge, Brown, Princeton, Harvard, Columbia, University of Pennsylvania, Dartmouth, and Cornell. |
É um evento de renome internacional, que acontece anualmente na última quinta feira. | It is an internationally renowned event, which takes place annually on the last Thursday in Fasching. |
Ao longo dos Andes centrais, há muitas estâncias de esqui de renome internacional, como Valle Nevado e Portillo. | Throughout the central Andes there are many ski resorts of international repute, including Portillo, Valle Nevado and Termas de Chillán. |
O ataque ao parceiro branco da atleta negra de renome internacional Ashia Hansen é disso um exemplo revoltante. | The attack on the white partner of the world class black athlete Ashia Hansen is a sickening example. |
O pintor pós impressionista Pedro Figari alcançou renome internacional por seus estudos de indivíduos em Montevidéu e do campo. | The Post Impressionist painter Pedro Figari achieved international renown for his pastel studies of subjects in Montevideo and the countryside. |
Cinema Flora Gomes é um director de cinema guineense de renome internacional seu filme mais famoso é Nha Fala (2002). | Film Flora Gomes is an internationally renowned film director his most famous film is Nha Fala (English My Voice ). |
Para HU apenas Personalidades de renome internacional que tenham sido convidadas por estabelecimentos de ensino superior para o período desse convite. | Unbound except for DE, SE and UK where as indicated in the horizontal section under (iii), only for CPC 5111 |
Para HU apenas Somente personalidades de renome internacional que tenham sido convidadas por institutos de investigação científica para o período desse convite. | AT Access restricted to natural persons only except for psychologists and psychotherapists none. |
Ela é uma violinista de certo renome. | She's a violinist of some renown. |
Existem vários sítios de património mundial como Lamu, e praias de renome mundial, tais como Kilifi, onde são realizadas competições de iatismo internacional a cada ano. | There are several world heritage sites, such as Lamu there are also many world renowned beaches, such as Kilifi, where international yachting competitions are held each year. |
Nem uma única personalidade de renome neste hotel. | Not a single wellknown personality in the hotel. |
O país tem dado ao mundo alguns artistas de renome internacional, incluindo os pintores Joseph Kutter e Michel Majerus, bem como o fotógrafo Edward Steichen. | The country has produced some internationally knowned artists, including the painters Théo Kerg, Joseph Kutter and Michel Majerus, and photographer Edward Steichen, whose The Family of Man exhibition has been placed on UNESCO's Memory of the World register, and is now permanently housed in Clervaux. |
Há escolas de grande renome nos EUA e Austrália. | There are Big Picture schools in the U.S. and Australia. |
Em 1900, ele era um artista de renome mundial. | By 1900, he was a world renowned artist. |
Roberto Pupo Moreno (Rio de Janeiro, 11 de fevereiro de 1959) é um piloto brasileiro de corridas, considerado um automobilista de renome internacional, sendo chamado pelos norte americanos de SuperSub . | Roberto Pupo Moreno (born February 11, 1959 in Rio de Janeiro), usually known as Roberto Moreno and also as Pupo Moreno, is a racing driver from Brazil. |
Com base nas análises realizadas por estas sociedades de renome internacional , a Comissão selecciona exclusivamente contrapartes de operações de swap que obtiveram notações de crédito ( credit rating ) de grande qualidade . | On the basis of the analyses by these highly regarded international agencies , the Commission selects only swap counterparties with a top notch credit rating |
A reserva particular de Roberto Anselmo Kautsky, orquidófilo e bromeliófilo de renome internacional, destaca se por abrigar uma coleção que reúne mais de 1 300 espécies de orquídeas e bromélias. | A local celebrity is Roberto Kautsky, who owns a private nature reserve and large collection of orchids, which both are major assets to local tourism and identity. |
Meu tio é um violinista de renome em Cape Breton. | My uncle is a very well known Cape Breton fiddler. |
Há também bares de renome pelos diversos bairros da cidade. | There is a museum and also a cinema in the city. |
Um júri , composto por arquitectos de renome internacional , representantes da Câmara de Frankfurt e do Sistema Europeu de Bancos Centrais ( SEBC ) , seleccionará os 12 candidatos que participarão na segunda fase . | A jury composed of internationally renowned architects and representatives of the City of Frankfurt and the European System of Central Banks ( ESCB ) will then short list 12 candidates to be admitted to the second phase . |
Um júri, composto por arquitectos de renome internacional, representantes da Câmara de Frankfurt e do Sistema Europeu de Bancos Centrais (SEBC), seleccionará os 12 candidatos que participarão na segunda fase. | A jury composed of internationally renowned architects and representatives of the City of Frankfurt and the European System of Central Banks (ESCB) will then short list 12 candidates to be admitted to the second phase. |
Efta Botoca está entre os músicos de maior renome do Banat. | Efta Botoca is among the most renowned violinists from Banat. |
Seu filho, Isidore Geoffroy Saint Hilaire, foi um zoólogo de renome. | He resigned his chair at the museum in 1841, and was succeeded by his son, Isidore Geoffroy Saint Hilaire. |
Kosoof, um foto blogueiro de renome, também cobriu as demonstrações em Teerã | Kosoof, a leading photoblogger, also covered the demonstration in Tehran |
Entre os violinistas de maior renome da região conta se Ion Drăgoi. | Among the most renowned violinists from this region is Ion Drăgoi. |
Luís foi ensinado por professores de renome, como o geógrafo Guillaume Delisle. | Fleury gave the king an excellent education, and the king was also taught by renowned professors such as the geographer Guillaume Delisle. |
Sua predileção por mechas fez dele uma autoridade de renome em robótica. | His fondness for mechas has made him a renowned authority on robotics. |
O seu filho Alexandre Henri Gabriel de Cassini foi um botânico de renome. | His youngest son Henri was a botanist of some note. |
Testaram se 42 artigos sobre temas científicos, incluindo biografias de cientistas de renome. | The sample included 42 articles on scientific topics, including biographies of well known scientists. |
Contudo, todos os cientistas de renome avisam antes de se tomarem conclusões precipitadas. | However, all reputable scientists warn against jumping to hasty conclusions. |
O balé soviético preservou e aperfeiçoou as tradições do século XIX e as escolas de coreografia da União Soviética produziram muitas estrelas de renome internacional, como Maya Plisetskaia, Rudolf Nureyev e Mikhail Baryshnikov. | Soviet ballet preserved the perfected 19th century traditions, and the Soviet Union's choreography schools produced many internationally famous stars, including Galina Ulanova, Maya Plisetskaya, Rudolf Nureyev, and Mikhail Baryshnikov. |
Guadalajara é um importante centro cultural no México, considerado pela maioria como a casa do Mariachi e sediando vários grandes eventos culturais, como o Festival Internacional de Cinema de Guadalajara e a Feira Internacional do Livro de Guadalajara eventos de renome mundial que atraem multidões internacionais. | Guadalajara is a cultural center of Mexico, considered by most to be the home of mariachi music and host to a number of large scale cultural events such as the International Film Festival of Guadalajara and the Guadalajara International Book Fair and a number of globally renowned cultural events which draw international crowds. |
Alguns poetas brasileiros de renome estão fazendo isso, como o poeta Frederico Barbosa. | Does the distribution of free e books, or parts of it, work well also for other Brazilian writers? |
Em Gotinga encontrou três matemáticos de renome David Hilbert, Felix Klein e Hermann Minkowski. | At Göttingen he found three renowned mathematicians David Hilbert, Felix Klein and Hermann Minkowski. |
Entre os acordeonistas incluem se os executantes de renome Vasile Pandelescu e Ilie Udilă. | Accordionists include the renowned performers Vasile Pandelescu and Ilie Udilă. |
O concurso contou com um júri internacional , presidido pelo Vice Presidente do BCE e composto por 12 membros três membros do BCE , três membros dos BCN , os cinco arquitectos externos de renome internacional que tinham participado no comité de Pré Selecção e um representante da Câmara de Frankfurt . | The competition was judged by an international jury chaired by the ECB 's Vice President and consisting of 12 members three members from the ECB , three members from NCBs , the five external , internationally renowned architects who had participated in the Pre Selection Committee and one representative of the City of Frankfurt am Main . |
A cidade abriga algumas das pontes, arranha céus e parques de maior renome no mundo. | The names of many of the city's bridges, skyscrapers, and parks are known around the world. |
Bryan tinha um pouco disso, pois era a principal figura de renome do Partido Populista. | Bryan also formally received the nominations of the Populist Party and the Silver Republican Party. |
Atribuo grande importância à experiência e conhecimentos das inúmeras ONG de renome com que trabalhamos. | I attach great importance to the expertise of the many renowned NGOs that we work with. |
Vão pensar que essa pessoa terá ganho muito dinheiro, conseguido renome nalguma área. | You'd think that person might have made a lot of money, achieved renown in some field. |
Uma visão optimista do país foi reforçada por um grupo de intelectuais de renome alguns agora detidos. | An optimistic view of the country was bolstered by a group of serious intellectuals, some of whom are now imprisoned. |
Donald Ervin Knuth (Milwaukee, ) é um cientista computacional de renome e professor emérito da Universidade de Stanford. | Donald Ervin Knuth ( born January 10, 1938) is an American computer scientist, mathematician, and professor emeritus at Stanford University. |
Você pode escolher em quase 50 boutiques de renome, sobretudo das marcas de origem francesa ou italiana. | You can choose from almost 50 established boutiques, especially brands of French and Italian origin. |
Renomear Propriedades básicas de renomear Renomear sucessivamente uma variável pode se desmanchar em um único renome. | Rename Basic rename properties Successive renames of a variable can be collapsed into a single rename. |
Pesquisas relacionadas : Renome Internacional - Renome Internacional - Renome Internacional Especialista - Renome Internacional Marca - Artistas De Renome Internacional - De Renome - Alto Renome - Renome Mundial - Renome Mundial - Alto Renome - Renome Para - Renome Mundial