Tradução de "debaixo mentira" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Mentira - tradução :
Lie

Mentira - tradução : Debaixo mentira - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

É uma mentira sabe, é uma mentira!
Mary
Mentira!
It can't be!
Mentira.
Bullshit.
Mentira!
It was meant to collapse during the first few hours of battle.
Mentira!
The people perceive the troops as an army of occupation.
Mentira!
You lie.
Mentira!
You lie.
Mentira.
She wasn't.
Mentira!
Bull!
Mentira.
Never.
Mentira.
It isn't true.
Mentira.
We all saw it!
Mentira!
I'm not!
Mentira!
He didn't.
Era mentira.
That was a lie.
É mentira!
Smuggling aristocrats out of the country.
É mentira.
You can't believe that
Era mentira.
White lie.
Mentira, garantovos!
Lies, I tell you!
É mentira!
It's a lie!
É mentira!
You lie.
É mentira.
You lie.
É mentira.
That's a lie.
Mentira deslavada.
A dirty lie.
Pura mentira.
Plain lying.
Uma mentira?
A lie?
Ou mentira
Or a lie
É mentira.
That's bunk.
É mentira...
Wait a minute.
É mentira!
Did you know she was mixed up with this guy Courtland?
É mentira!
Like Lazarus, he rose That's a lie!
Que mentira?
Like what?
É mentira!
That's not true!
É mentira.
He's on the train. You're lying.
É mentira !
He could be wrong!
É mentira.
That isn't true.
É mentira!
But it isn't true!
É mentira!
A lie!
É mentira.
He didn't.
Eu digo que isso é uma grande mentira, uma grande mentira!
I say it's a big lie, a big lie!
Isso era mentira.
That was a lie.
Isso era mentira.
This was a lie.
Isso é mentira.
That's a lie.
Aquilo é mentira.
That's a lie.
Isso é mentira.
That is a lie.

 

Pesquisas relacionadas : Ocioso Mentira - Além Mentira - Mentira Em - Debaixo Disso - Dormente Mentira - Mentira Branco - Grande Mentira - Debaixo Direita - Rubor Mentira - Mortos Mentira - Mentira Perto - Nenhuma Mentira