Tradução de "demandas fisiológicas" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Demandas fisiológicas - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Respostas fisiológicas (medidas objetivas) | Physiological responses (objective measures) |
Nós temos algumas demandas. | We've got some demands. |
Esta elevada taxa de mortalidade continua durante a toda idade adulta, talvez devido às elevadas demandas fisiológicas, estresse e ferimentos recebidos durante competições por parceiros sexuais e alimentos e, eventualmente, nos sempre crescentes efeitos do envelhecimento. | This elevated mortality rate continued throughout adulthood, perhaps due to the high physiological demands of procreation, including stress and injuries received during intraspecific competition for mates and resources, and eventually, the ever increasing effects of senescence. |
Demandas por reforma no regulamento financeiro | Calls for finance regulation reform |
Todas as nossas demandas foram atendidas. | All our demands have been met. |
restaurar, corrigir ou alterar as funções fisiológicas. | Nature and scope of obligations |
Aos doze anos de idade, as taxas de mortalidade duplicam, talvez em resultado das demandas fisiológicas da fase de crescimento rápido, e, em seguida, duplicaram novamente com o início da maturidade sexual, com idades compreendidas entre os catorze e dezesseis. | Mortality rates doubled at age twelve, perhaps the result of the physiological demands of the rapid growth phase, and then doubled again with the onset of sexual maturity between the ages of fourteen and sixteen. |
Eventualmente, o novo governo cedeu às demandas. | Eventually the new government gave in to the demands. |
Eles olham as demandas que existem produtos de beleza, escolas saudáveis, eletricidade e como o dinheiro flui para essas demandas. | They take a look at the demands that are out there beauty products, healthy schools, electricity and how the money's flowing to meet those demands. |
Claramente não é todas as demandas apenas sobre. | It's clearly not all just about demands. |
Ora bem, tenho estado a falar de medições fisiológicas. | Now, what I've talked about are physiologic metrics. |
O ospemifeno melhorou as alterações fisiológicas da pós menopausa. | Ospemifene improved post menopausal physiologic changes. |
E as demandas do pensamento institucional moderno estão chegando, | The demands of modern institutional thinking is coming in. |
Eu acho que é hora dos educadores fazerem suas próprias demandas, e eu tenho uma série de demandas. Este é um relance sobre elas. | I think it's time that the educationists made their own specs, and I have such a set of specs. This is a brief look at that. |
Mas vivemos num mundo com restrições e demandas bem reais. | But we also live in a world with very real constraints and demands. |
Demandas de grupos dissidentes eram respondidas com medidas enérgicas sangrentas. | Demands from dissenting groups were met with bloody crackdowns. |
O Id é responsável pelas demandas mais primitivas e perversas. | E. J. Lieberman and Robert Kramer). |
As colagenases são proteases que, em condições fisiológicas, hidrolisam o colagénio. | Collagenases are proteinases that hydrolyze collagen under physiological conditions. |
As alterações fisiológicas durante a gravidez podem afectar a concentração de levetiracetam. | Physiological changes during pregnancy may affect levetiracetam concentration. |
As alterações fisiológicas durante a gravidez podem afetar a concentração de levetiracetam. | Physiological changes during pregnancy may affect levetiracetam concentration. |
epiléticosantiepiléticosAs alterações fisiológicas durante a gravidez podem afetar a concentração de levetiracetam. | Physiological changes during pregnancy may affect levetiracetam concentration. |
Tempos imemoriais, espera, algumas das demandas de uma mulher, de alguma forma? | Time immemorial, wait, some of the demands from a woman, some how? Be thankful. |
As técnicas de massagem dividem se basicamente em duas categorias Energéticas e Fisiológicas. | The techniques include skin folding, kneading, stroking,and other techniques. |
Estes subtipos de recetores expressam se em tecidos diferentes sob condições fisiológicas normais. | These receptor subtypes are expressed in different tissues under normal physiological conditions. |
Não criemos um vazio jurídico europeu em redor das substâncias com funções fisiológicas. | We should not create a legal void in Europe with regard to ingredients which have physiological functions. |
Um furo, ele tem uma paciência infinita com as demandas de si mesmo. | A bore, it has endless patience own requirements. |
As reações fisiológicas de um organismo, para alguns teóricos, não são chamadas de comportamento. | Behavior can be regarded as any action of an organism that changes its relationship to its environment. |
A missão realizou as mais detalhadas e interrelacionadas medidas fisiológicas no espaço desde 1973. | Mission featured most detailed and interrelated physiological measurements in space since 1973 1974 Skylab missions. |
A cidade caracteriza se por sua cultura juvenil, como música, arte e demandas sociais. | This makes the city to be characterized by a youth culture such as music, art, social demands, etc. |
Em condições fisiológicas, a ivabradina liberta se rapidamente e é altamente solúvel ( 10 mg ml). | 5.2 Pharmacokinetic properties 8 Under physiological conditions, ivabradine is rapidly released from tablets and is highly water soluble ( 10 mg ml). |
Em condições fisiológicas, a ivabradina liberta se rapidamente e é altamente solúvel ( 10 mg ml). | 5.2 Pharmacokinetic properties 18 Under physiological conditions, ivabradine is rapidly released from tablets and is highly water soluble ( 10 mg ml). |
Em condições fisiológicas, a ivabradina liberta se rapidamente e é altamente solúvel ( 10 mg ml). | Under physiological conditions, ivabradine is rapidly released from tablets and is highly water soluble ( 10 mg ml). |
Está cheia de nós, cheia das nossas coisas, cheia dos nossos dejetos, das nossas demandas. | It's full of us, it's full of our stuff, full of our waste, full of our demands. |
Renunciou finalmente em 1904, quando as crescentes demandas fiscais do exército ameaçaram desequilibrar o orçamento. | He finally resigned in 1904, when the increased fiscal demands of the army threatened to unbalance the budget. |
Estamos de acordo em que devemos ceder às demandas do Sul e desalojar Fort Sumter. | We agree that we must yield to the demands of the South and evacuate Fort Sumter. |
A semivida de degradação in vitro da anidulafungina em condições fisiológicas é de aproximadamente 24 horas. | The in vitro degradation half life of anidulafungin under physiologic conditions is approximately 24 hours. |
Em condições fisiológicas, a ivabradina liberta se rapidamente e é altamente solúvel ( gt 10 mg ml). | Under physiological conditions, ivabradine is rapidly released from tablets and is highly water soluble ( gt 10 mg ml). |
Não poder controlar as funções fisiológicas quando se está de fato espacial pode ser muito inconveniente! | Uncontrolled bodily functions in a space suit can be rather inconvenient! |
Portanto, todas essas coisas maiores demandas metabólicas, sucesso reprodutivo reduzido, mudanças na respiração e no metabolismo. | So, all of these things greater metabolic demands, reduced reproductive success, changes in respiration and metabolism. |
Colocando a deposição de Mubarak de lado, muitas das demandas de janeiro ainda não foram atendidas. | Let's put toppling Mubarak aside, but many of the demands of January have not been fulfilled yet. |
A Finlândia rejeitou as demandas territoriais e foi invadida pela União Soviética em novembro de 1939. | Finland rejected territorial demands, prompting a Soviet invasion in November 1939. |
Para ele, as necessidades fisiológicas precisam ser saciadas para que se precise saciar as necessidades de segurança. | This means that if you do not have enough of one of those four needs, you will have the feeling that you need to get it. |
A semi vida de degradação in vitro da anidulafungina em condições fisiológicas é de aproximadamente 24 horas. | The in vitro degradation half life of anidulafungin under physiologic conditions is approximately 24 hours. |
O complexo de FVIII FVW é composto por duas moléculas (FVIII e FVW) com funções fisiológicas diferentes. | The FVIII VWF complex consists of two molecules (FVIII and VWF) with different physiological functions. |
E tal conjunto de demandas deve produzir a tecnologia para lidar com a distância, valores e violência. | And such a set of specs should produce the technology to address remoteness, values and violence. |
Pesquisas relacionadas : Propriedades Fisiológicas - Medidas Fisiológicas - Medições Fisiológicas - Alterações Fisiológicas - Características Fisiológicas - Características Fisiológicas - Adaptações Fisiológicas - Doenças Fisiológicas - Alterações Fisiológicas - Características Fisiológicas - Variáveis fisiológicas - Sob Condições Fisiológicas - Demandas Exigentes - Demandas Sociais