Tradução de "desaparecer da" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Desaparecer - tradução : Desaparecer - tradução : Desaparecer - tradução : Desaparecer - tradução : Desaparecer - tradução : Desaparecer da - tradução : Desaparecer - tradução : Desaparecer - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Faça isso desaparecer. Faça isso desaparecer. | Make it go away. Make it go away. |
Poderá não desaparecer ou desaparecer lentamente. | It may not go away, or may go away slowly. |
Desaparecer. | Vanish. |
Vai desaparecer? | Is it being repealed? |
Pode desaparecer. | You can go away. |
Vai desaparecer. | Oh, darling, I like it. |
Queria desaparecer. | I wanted to disappear. |
Todas as provas da expansão Hubble irão desaparecer! | All evidence of the Hubble expansion will disappear! |
A pequena área rectangular da janela irá desaparecer. | The small rectangular window |
Esta é desaparecer . | This is disappear. |
Você precisa desaparecer. | You have to disappear. |
Você deve desaparecer. | You have to disappear. |
Não vão desaparecer. | It's not going to go away. |
Fá la desaparecer! | Make it go away! |
Fá la desaparecer. | Make it go away. |
Fá la desaparecer. | Make it go away. |
Fá la desaparecer. | Make it go away. |
Vieram para desaparecer. | There are rough times are going of to come, but they have not come to stay!. |
Isto é, desaparecer . | This is disappear. |
Eles irão desaparecer. | They will disappear. |
Não vais desaparecer? | You're not going away ? |
Vai desaparecer comigo | Will vanish with me |
Tens de desaparecer! | You must go! |
Pensando em desaparecer. | Thinking of escape. |
Ouve, apeteceme desaparecer. | You know what? I feel like skedaddling. |
Agora farei desaparecer. | Now I'll make it vanish. Watch. |
Tem de desaparecer. | I must know it is gone. |
Desaparecer um bocado. | Phil and I are disappearing for a minute. |
Noutras fases da matéria QCD os hadrões podem desaparecer. | In other phases of matter the hadrons may disappear. |
Não vai simplesmente desaparecer. | It's not just going to disappear. |
Eu só quero desaparecer. | I just want to disappear. |
Você tem que desaparecer. | You have to disappear. |
Você tem de desaparecer. | You have to disappear. |
Ele vai desaparecer também! | It will disappear too! |
Estes rótulos deveriam desaparecer. | These labels should go. |
Esta mulher vai desaparecer. | This woman will disappear. |
Tenho que desaparecer, chefe! | I've got to beat it boss ! |
Só me apetece desaparecer! | I'm getting the hell out. |
Posso desaparecer na atmosfera! | I can disappear into atmosphere |
Ele tem de desaparecer. | Then McCool must be removed. |
Já estão a desaparecer. | They are disappearing. |
É que eu estava sentada lá e pensava Faça isso desaparecer. Faça isso desaparecer. | It's that I sat there and I thought, Make it go away. Make it go away. |
Poderá não desaparecer ou desaparecer lentamente. Dor súbita no peito ou dificuldade em respirar. | It may not go away, or may go away slowly. Sudden pain in your chest or difficulty in breathing. |
Só veio para o comboio depois da Sr.ª Froy desaparecer. | Yes, but it didn't come on the train till after Miss Froy disappeared. Oh, yes. |
Se fossemos desaparecer com um objeto desse lado, deveríamos desaparecer com o objeto do outro lado da igualdade para isso continuar a ser verdade. | If we were to get rid of one object here, you'd want to get rid of one object there in order for the equality to still be true. |
Pesquisas relacionadas : Desaparecer Da Vista - Fazer Desaparecer - Vai Desaparecer - Irá Desaparecer - Desaparecer Completamente - Desaparecer Gradualmente - Desaparecer Por