Tradução de "descarga livre" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Descarga - tradução : Livre - tradução : Livre - tradução : Livre - tradução : Descarga - tradução : Descarga livre - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Descarga vaginal, descarga genital | Vaginal discharge, genital discharge |
Sarlis carga e descarga de mercadorias e ao livre acesso do sector privado à manipulação e gestão das mercadorias. | SARLIS reports should be and which takes as its starting point the Adriatic Declaration adopted by the Committee on Transport and Tourism in Naples, Italy, in March 1992. |
Dei descarga. | I looked at the coffee cup. |
Descarga electrostática | Electrostatic discharge |
Aguardar a mensagem autorização de descarga antes de proceder à descarga | wait for the Unloading Permission message before starting unloading |
Tom deu descarga. | Tom flushed the toilet. |
Descarga eletroestática (ESD) | Electrostatic discharge (ESD) |
PORTOS DE DESCARGA | PORTS OF UNLOADING |
Descrever o local de descarga dos resíduos do processo, incluindo o método de descarga, o tempo de armazenagem, o modo de descarga, etc. | Description of process waste disposal point, including disposal method, storage period, type of disposal, etc. |
Dei descarga no vaso. | I flushed the toilet. |
numa descarga de medicação. | r properly positioned as this will result in discharge of medication. |
Descarga e irritação vaginal | Vaginal discharge and irritation |
Depois vem a descarga. | Then comes the unloading. |
Serviços de carga descarga | (CPC 7121 and CPC 7122) |
Ciclos de carga descarga | load unload cycles |
Tom esqueceu de dar descarga. | Tom forgot to flush the toilet. |
Não há lugar para descarga. | There's nowhere to flush. |
Descarga no local de aplicação | Application site discharge |
dor de cabeça descarga nasal. | headache nasal discharge. |
Remova o dispositivo de descarga. | Remove venting device. |
Serviços de carga descarga marítima | (CPC 7212 less national cabotage transport (2)) |
carga descarga de uma embarcação, | This Article does not confer access to the Party's lender to last resort facilities. |
Serviços de carga descarga marítima | B. Travel Agencies and Tour Operators Services (including tour managers) |
Serviços de carga e descarga | Unbound for the establishment of a registered company for the purpose of operating a fleet under the national flag of the State of establishment. |
Serviços de carga descarga marítima | AT, BG, CY, FI, MT, PL, RO, SE, SI Unbound |
Serviços de carga e descarga | LT Ships must be owned by Lithuanian natural persons or companies established in Lithuania. |
Serviços de carga e descarga | All companies or firms formed in accordance with the law of a Member State of the EU and having their registered office, central administration or principal place of business within the EU, including those established in the Member States of the EU by Canadian investors, are entitled to receive the treatment accorded by Article 54 of the Treaty on the Functioning of the European Union. |
Serviços de carga descarga marítima | PT Requirement of constitution of a commercial company having its corporate base in Portugal. |
Serviços de carga e descarga | Sales and Marketing |
carga ou descarga de embarcações | acting on behalf of the companies organising the call of the ship or taking over cargoes when required |
Serviços de carga descarga marítima | EU Unbound for inland waterways national cabotage transport. |
Coeficiente de descarga do SSV | Discharge coefficient of the SSV |
coeficiente de descarga do SSV | discharge coefficient of the SSV |
Porto ou portos de descarga | port or ports of unloading, |
Lâmpadas de descarga de gás | Gas discharge lamps |
Pressão atmosférica Descarga de arco descarga térmica de alta potência e temperatura muito alta ( 10.000 K). | Atmospheric pressure Arc discharge this is a high power thermal discharge of very high temperature ( 10,000 K). |
Não tem lugar para dar descarga. | There's nowhere to flush. |
Não se esqueça de dar descarga. | Remember to flush the toilet. |
Objecto Descarga de munições no mar | Subject Dumping of munitions at sea |
Porque, aquela descarga de porco barato! | Why, the cheap fourflushing swine! |
Aqui vai mais uma descarga seu... | There's another load, you... |
Uma suave descarga eléctrica, Sr. Land. | A mild charge of electricity, Mr. Land. |
O local de descarga das mercadorias. | the place of unloading. |
carga ou descarga de uma embarcação, | Article 14.1 |
Zona de descarga de resíduos nucleares | nuclear waste disposal area |
Pesquisas relacionadas : Descarga Elétrica - Primeira Descarga - Descarga Zero - Descarga Superfície - Descarga Injusta - Descarga Paciente - Descarga Condicional - Descarga Final - Descarga Total