Tradução de "descartar argumentos" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Descartar - tradução : Descartar - tradução : Descartar argumentos - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Descartar | Discard |
Descartar. | Throw him away. |
Descartar o resultado | Discard output |
Descartar a seringa | Dispose of the syringe |
Descartar o stash seleccionado | Drop the selected stash |
Descartar o stash seleccionado | Drop selected stash |
Descartar a suspensão excedente | Discard any remaining suspension |
Descartar Até à Linha Seguinte | Discard to Next Line |
Descartar as transacções agendadas suspeitas | Drop suspect scheduled transactions |
Não posso descartar essa possibilidade. | I could not deny the possibility. |
Assim, podemos descartar que rápido real. | So, we drop that real quick. |
Nomenclatura Falsa para Descartar, Pedido pelo Chow | False Naming of Discard, Claimed for Chow |
Use isto para descartar os dados modificados. | Use this to discard the modified data. |
Nomenclatura Falsa para Descartar, Pedido pelo Mah Jongg | False Naming of Discard, Claimed for Mah Jongg |
Descartar quaisquer comprimidos remanescentes na embalagem após utilização. | Discard any tablets remaining in the container after use. |
Seria impossível descartar a possibilidade de uma guerra regional. | It would be impossible to rule out a regional war. |
Então não podemos descartar uniformemente todos os padrões assim. | So we can't just uniformly dismiss all patterns like that. |
Descartar os desperdícios de acordo com os requisitos locais. | Dispose of waste material in accordance with local requirements. |
Descartar quaisquer comprimidos remanescentes no recipiente após a administração. | Discard any tablets remaining in the container after use. |
Descartar adequadamente a seringa pré cheia e as agulhas. | Discard pre filled syringe and needles appropriately. |
É uma teoria difícil de descartar, acho que vocês concordam. | It's a difficult theory to discount, I think you'll agree. |
Descartar as mudanças e introduzir a transacção original no registo. | Discard the changes and enter the original transaction into the register. |
Descartar imediatamente o sistema no contentor de seringas mais próximo. | Click Injection is considered successful whether or not the presence of a wheal is observed. |
Descartar imediatamente o sistema no contentor de seringas mais próximo. | Immediately dispose of the system in the nearest sharps collector. |
Argumentos formais e argumentos informais Argumentos informais são estudados na lógica informal. | Formal and informal Informal arguments as studied in informal logic , are presented in ordinary language and are intended for everyday discourse. |
Mas não podem descartar o risco de uma recessão global sincronizada. | But they cannot rule out the downside risk of a synchronized global downturn. |
Descartar qualquer porção não utilizada do medicamento, imediatamente após a utilização. | Discard any unused portion of the product immediately after use. |
Assim, podemos, neste problema, descartar as opções A, B e D. | So you can really, in this problem, knock out choices A, B and D. |
Descartar quaisquer comprimidos remanescentes no recipiente após a validade ter expirado. | Discard any tablets remaining in the container after the shelf life has expired. |
argumentos | arguments |
Argumentos | Arguments |
Argumentos | Arguments |
Contudo, Kerr frequentemente aproveitava uma oportunidade para descartar seu exterior tão reservado. | Kerr nevertheless used any opportunity to discard her cool exterior. |
Investigações especiais podem ser indicadas para descartar outras causas para úlceras orais. | Special investigations may be indicated to rule out other causes of oral ulceration. |
Pergunte ao seu farmacêutico como descartar os medicamentos que já não utiliza. | Ask your pharmacist how to throw away medicines you no longer use. |
Presentemente a Comissão, como é habitual, tenta descartar se das suas responsabilidades. | At the moment the Commission is very conservative and shirks its responsibilities. |
Em argumentos. | In arguments. |
Nós tivemos que descartar as pernas de compensado e fazer uma nova armação. | We had to throw out the plywood legs and make new cane ones. |
Pensaram que deveríamos manter Torossauro e descartar Tricerátops. mas isso não vai acontecer. | They thought Torosaurus should be kept and Triceratops thrown out, but that's not going to happen. |
Refuto a ideia de que estejamos a descartar a questão dos direitos humanos. | I refute that we are scrapping the human rights issue. |
A progressão do estudante universitário atual consiste em descartar todos os interesses exceto um. | The progression of today's college student is to jettison every interest except one. |
Pode ser necessário biópsia hepática para descartar malignidade e determinar o grau da doença. | The degree of parenchymal inflammation is variable and is proportional to duration of disease. |
Outros exames de sangue podem ajudar a descartar outras condições que possam causar hipoglicemia. | Other blood tests may help rule out other conditions which can cause hypoglycemia. |
Depois isso, deverá descartar a carta, ficando agora somente com uma carta na mão. | Once a player has lost four hands they therefore start the next hand with only one card. |
Nomenclatura Falsa para Descartar, Pedido pelo Mah Jongg e Declaração Falsa de Mah Jongg | False Naming of Discard, Claimed for Mah Jongg and False Declaration of Mah Jongg |
Pesquisas relacionadas : Descartar Isso - Descartar Evidências - Descartar Processos - Descartar Erro - Descartar Para - Para Descartar - Descartar Preocupações - Definitivamente Descartar - Descartar Acusações - Descartar Queixa - Descartar Medos - Descartar Lixo