Tradução de "deslocar" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Deslocar - tradução : Deslocar - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Activar Deslocar
Activate Scroll
Deslocar Para
Scroll To
Deslocar a direita.
Right shift.
Deslocar o Documento
Panning the Document
Activar, Elevar Deslocar
Activate, Raise Scroll
Deslocar o Telescópio
Slew Telescope
Deslocar para Cima
Scroll Up
Deslocar para Baixo
Scroll Down
Deslocar para Cima
Scroll Up
Deslocar para Baixo
Scroll Down
Deslocar à esquerdaQWebPage
Scroll left
Deslocar para cimaQWebPage
Scroll up
Deslocar à direitaQWebPage
Scroll right
Deslocar para baixoQWebPage
Scroll down
Deslocar para Hojescroll backward
Scroll to Today
Deslocar para Trásscroll forward
Scroll Backward
Deslocar para a Esquerda
Scroll Left
Deslocar para a Direita
Scroll Right
Continuamos a deslocar nos.
We've been on the move.
Deslocar bolhas de ar
Dislodge air bubbles
Tenho que me deslocar.
Fella's gotta move up.
Deslocar a roda do rato
Scrolling the mouse wheel
Deslocar para as Linhas Novas
Scroll to New Lines
Deslocar para o ano anterior
Scroll backward to the previous year
Deslocar para o mês anterior
Scroll backward to the previous month
Deslocar para o mês seguinte
Scroll forward to the next month
Deslocar para o ano seguinte
Scroll forward to the next year
Deslocar a imagem para uma região
Pan the image to a region
Mover o xadrez ao deslocar se
Move checkers when scrolling
Está também a deslocar se verticalmente.
It's also moving vertically.
Não posso deslocar o TJ assim.
I can't uproot T.J. like that.
Sempre Usar sempre passos suaves ao deslocar.
Always Always use smooth steps when scrolling.
Deslocar a página actual para a esquerda
Move the current tab to the left
No entanto, não devemos deslocar as premissas.
But we must not shift the premises.
Portanto, nem necessitamos de nos deslocar aí.
So we do not need to go there.
Em vez disso, está apenas a deslocar se.
Instead, it is only being moved.
Poderá usar a roda do seu rato sem modificadores, deslocar se á na vertical se carregar na tecla Alt , deslocar se á na horizontal
You can use your mouse wheel with no modifier, it will scroll vertically when pressing the Alt key, it will scroll horizontally
Deslocar automaticamente a lista de reprodução para a faixa actual
Automatically scroll playlist to current track
Portanto, demorou 60 segundos para o terremoto físico se deslocar.
So 60 seconds was how long it took for the physical earthquake to travel.
Fui convidado a deslocar me a Estrasburgo como deputado eleito.
I have been invited to come to Strasbourg as an elected Member.
Ele tem de deslocar a área cultivada dentro da propriedade.
He needs to move around the farm.
Na próxima semana, deslocar me ei ao Bundestag, em Berlim.
Next week I will go to the Bundestag in Berlin.
Tem ordens para se deslocar de imediato a San Jacinto.
You have orders to report to San Jacinto at once, sir.
Sempre que se deslocar sobre eles, uma figura activa será realçada.
Whenever you move over them, an active picture will be marked.
Deslocar se livremente, para o efeito, no território dos Estados Membros
to move freely within the territory of Member States for this purpose

 

Pesquisas relacionadas : Deslocar-se - Deslocar Sobreposição - água Deslocar - Deslocar Pessoas - Deslocar-se - Deslocar-(a) - Deslocar De - Deslocar-se - Deslocar-se - Oxigénio Deslocar - Deslocar Facilmente - Deslocar Através - Concorrentes Deslocar