Tradução de "dever" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Dever - tradução :
Palavras-chave : Duty Duty Calls Line

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

É nosso dever, sim, é nosso dever.
It's our duty, yes, it's our duty.
Alemão ou francês, o dever é o dever.
French or German... duty is duty.
Dever evangelho!
Gospel duty!
Esse dever, é um dever que nós, nacionalistas, iremos cumprir.
We nation alists insist on that right.
Sim, mas dever é dever, e uma ordem é uma ordem.
Yeah, but duty is duty, and an order is an order.
Fiz meu dever .
I have done my duty.
pode dever se
may be due to
Dever de patrulha.
Patrol duty.
Dever de patrulha?
Patrol duty?
Tem um dever.
It's his duty.
Sentido de dever?
Sense of duty?
O nosso dever...
Our duty
É seu dever.
It's your duty.
Era um dever.
It was a trust.
Dever de investigação
c. when the offence was directed towards or resulted in an offence referred to in Article 1 of this Convention, committed in an attempt to compel that Party to do or abstain from doing any act
Dever de declaração
Obligation to declare
Temos um dever histórico para com Israel, mas temos também um dever actual.
We have an historic duty in relation to Israel, but we also have a duty in the present.
É o nosso dever.
It's our duty.
Estou fazendo meu dever.
I'm doing my duty.
É dever do Tom.
It's Tom's duty.
dever se à modificação
Anticancer agents
Graças dever de casa?
Thanks homework?
É nosso dever apoiá las.
It is our duty to support them.
O termo era dever .
The word was must .
É o nosso dever.
Yes.
Faz o teu dever!
Do your duty!
Ninguém falhou no dever.
Not one ever failed in his duty.
É nosso dever impedilo.
It is our duty to stop it.
Dever para com ele?
Your duty towards him?
Cumpra o seu dever.
Do your duty.
É o dever dele.
'Tis his duty.
Pois, tem um dever...
Yeah, sure it's his duty.
Essa dever ser ela.
That must be her.
Para lá do dever.
Tell them they're volunteering for a hazardous mission.
É o meu dever.
Just doing my job, Miss Lucia.
O seu dever patriótico.
Your patriotic duty demands
Era o dever dele.
That was his duty.
O cumprimento do dever.
The fulfilling of his obligations.
É nosso dever entregálo.
It's our duty to turn him in.
Seu dever é lutar.
No need to do anything but fight.
É o nosso dever.
It's our duty.
É o meu dever.
It's my duty.
Cumpre o teu dever.
Just do your duty.
Mas 'ed ou não ed, diz o mandado de' corpo ', e dever do dever
But 'ed or no 'ed, the warrant says 'body,' and duty's duty
viole um dever contratual ou qualquer outro dever de limitar a utilização do segredo comercial.
acquisition, use or disclosure of information required or allowed by the relevant domestic law and

 

Pesquisas relacionadas : Dever Público - Dever Estande - Dever Intermitente - Dever Primário - Cronograma Dever - Baixo Dever - Principal Dever - De Dever - Dever Para - Bomba Dever - Dever Estate - Dever Não - Dever Inversor - Super Dever