Tradução de "devorar" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Devorar - tradução : Devorar - tradução :
Palavras-chave : Devour Devouring Gobble Eating

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Vocк vai me devorar!
A bear... I'm scared...
Vocк vai me devorar.
Here you go, you can play with it.
Quer devorar a Polónia também?
Does he want to eat up Poland, too?
Como podia devorar a oposição.
How it could gobble up the opposition.
E um homem um camião De legumes devorar
And they tell me that a man made a vegetable truck
Por exemplo, o gafanhoto vai devorar tudo em seu caminho.
For example, the locust will devour everything in its path.
Neste orçamento, a agricultura vai devorar 75 a 80 dos fundos.
Of the total budget, 75 to 80 is now being swallowed up by agriculture.
Leão morder e devorar mordidas de lobo e de deglutição, e você?
Lion bite and devour wolf bites and swallowing, and you?
São os que escutam a mentira, ávidos em devorar o que é ilícito.
Eavesdropping for telling lies, earning through unlawful means!
Asseguraram Se o lobo o devorar, apesar de sermos muitos, seremos então desventurados.
They replied If a wolf should devour him when we are there, a well knit band, we shall certainly be treacherous.
Asseguraram Se o lobo o devorar, apesar de sermos muitos, seremos então desventurados.
They said, If the wolf devours him, whereas we are a group, then surely we are useless!
São os que escutam a mentira, ávidos em devorar o que é ilícito.
who listen to falsehood, and consume the unlawful.
Asseguraram Se o lobo o devorar, apesar de sermos muitos, seremos então desventurados.
They said, 'If the wolf eats him, and we a band, then are we losers!'
São os que escutam a mentira, ávidos em devorar o que é ilícito.
Listeners are they to falsehood, devourers of the forbidden.
Asseguraram Se o lobo o devorar, apesar de sermos muitos, seremos então desventurados.
They said if the wolf devoured him while we were a company, we must indeed then be the losers!
Asseguraram Se o lobo o devorar, apesar de sermos muitos, seremos então desventurados.
They said If a wolf devours him, while we are 'Usbah (a strong group) (to guard him), then surely, we are the losers.
Asseguraram Se o lobo o devorar, apesar de sermos muitos, seremos então desventurados.
They said, If the wolf ate him, and we are many, we would be good for nothing.
São os que escutam a mentira, ávidos em devorar o que é ilícito.
They are listeners of falsehood and greedy devourers of unlawful earnings. If they come to you you may either judge between them or turn away from them.
Asseguraram Se o lobo o devorar, apesar de sermos muitos, seremos então desventurados.
They said Should a wolf eat him, despite the presence of our strong group, we would indeed be a worthless lot!
Asseguraram Se o lobo o devorar, apesar de sermos muitos, seremos então desventurados.
They said If the wolf should devour him when we are (so strong) a band, then surely we should have already perished.
São os que escutam a mentira, ávidos em devorar o que é ilícito.
Eavesdroppers with the aim of telling lies, eaters of the unlawful if they come to you, judge between them, or disregard them.
Asseguraram Se o lobo o devorar, apesar de sermos muitos, seremos então desventurados.
They said, Should the wolf eat him while we are a hardy band, then we will indeed be losers!
São os que escutam a mentira, ávidos em devorar o que é ilícito.
They are listeners to lies and devourers of the unlawful. If they come to you, judge between them or turn away from them.
Asseguraram Se o lobo o devorar, apesar de sermos muitos, seremos então desventurados.
They said 'We are many, if a wolf devours him, then we are losers'
Asseguraram Se o lobo o devorar, apesar de sermos muitos, seremos então desventurados.
They said, If a wolf should eat him while we are a strong clan, indeed, we would then be losers.
Asseguraram Se o lobo o devorar, apesar de sermos muitos, seremos então desventurados.
They said, If some wild beast would be able to harm him, despite the presence of our strong group, it would certainly be a great loss to us!
Asseguraram Se o lobo o devorar, apesar de sermos muitos, seremos então desventurados.
They said Surely if the wolf should devour him notwithstanding that we are a (strong) company, we should then certainly be losers.
São os que escutam a mentira, ávidos em devorar o que é ilícito.
They listen eagerly to falsehood, and devour forbidden things voraciously.
Asseguraram Se o lobo o devorar, apesar de sermos muitos, seremos então desventurados.
They said, Surely, if the wolf devoured him while we were a strong party, we should indeed be great losers.
Asseguraram Se o lobo o devorar, apesar de sermos muitos, seremos então desventurados.
They said If the wolf were to devour him while we are (so large) a party, then should we indeed (first) have perished ourselves!
Saber que aquele animal enorme está aproximar se, e que irá devorar te vivo.
I mean, knowing this giant animal... is coming at you... and it's gonna eat you alive.
Não estamos a devorar as nossas crianças estamos a alimentá las com esta proposta.
We are not devouring our children we are nourishing them with this proposal.
mas uma expectação terrível de juízo, e um ardor de fogo que há de devorar os adversários.
but a certain fearful expectation of judgment, and a fierceness of fire which will devour the adversaries.
mas uma expectação terrível de juízo, e um ardor de fogo que há de devorar os adversários.
But a certain fearful looking for of judgment and fiery indignation, which shall devour the adversaries.
Então pensei que talvez eu pudesse treinar um exército de cogumelos comestíveis que limpam toxinas para devorar meu corpo.
So I thought maybe I could train an army of toxin cleaning edible mushrooms to eat my body.
Elas já terminaram de devorar as plantas nativas e agora estão indo para os vilarejos onde existem mais vegetação.
They've finished eating the wild plants and are now going into the villages where there is more vegetation.
Agora sou um jogador, em fuga, como um porco feliz, a devorar tudo o que me agrada na vida.
Now I'm a gambler... running at large, like a happy pig... devouring everything of life that pleases me.
E depois que eu vi na minha visão todos os aves da vinda do céu, os eagles, os abutres, as asas, ravens mas as águias levou todas as aves e eles começaram a devorar as ovelhas e escolher seus olhos e 3 devorar sua carne.
And I saw till horns grew upon those lambs, and the ravens cast down their horns and I saw till there sprouted a great horn of one of those sheep, and their eyes 10 were opened.
Se ele vencesse, poderia devorar Bilbo e ficar com o Um Anel se Bilbo vencesse, Gollum lhe mostraria a saída.
Bilbo Baggins found the Ring and took it for his own, and Gollum afterwards pursued it for the rest of his life.
Não consigo compreender que ainda tenhamos de alimentar e de fornecer informação ao tubarão que depois há de devorar os peixes europeus.
SAMLAND (S). (DE) Mr President, I rise to speak against this request and in favour of debating this item. First of all I would say that Mr Bettini has not received any new kind of information since Monday.
É um cavalheiro, algo que eu não posso dizer sobre a maioria das pessoas... Vir aqui para devorar às custas da princesa.
That's more than you can say about most people who come here to fill their bellies at the princess's expense.
E, além disso, eles começaram para devorar os bois e eis que todos os filhos da terra começaram a tremer e quake antes
Loftiness amp Majesty), and behold a star fell 2 from heaven, and it arose and eat and pastured amongst those oxen.
A Viúva Negra, a mais mortal de todas as aranhas... ganhou o seu sinistro nome pela deplorável prática de devorar o seu parceiro.
The black widow, deadliest of all spiders... earned its dark title through its deplorable practice of devouring its mate.
E após alguns dias, dependendo da temperatura, o ovo irá chocar, e a larva desse parasitoide irá devorar o pulgão fêmea de dentro para fora.
And after a few days, depending upon temperature, the egg will hatch and the larva of this parasite will eat the aphid from the inside.
Contava se que o Kraken, uma besta aterrorizadora, podia devorar homens, navios e baleias, e era tão grande que podia ser confundido com uma ilha.
The Kraken, a beast so terrifying it was said to devour men and ships and whales, and so enormous it could be mistaken for an island.

 

Pesquisas relacionadas : Alimentos Devorar - Devorar Um Livro