Tradução de "disparar munição real" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Real - tradução : Munição - tradução : Real - tradução : Real - tradução : Real - tradução : Disparar - tradução : Disparar - tradução : Munição - tradução : Munição - tradução : Munição - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Munição!
Magazine!
Munição.
ROPER
Exercícios com embarcações de desembarque e com munição real também aconteceram no Centro de Formação Combinada em Inveraray, Escócia.
Exercises with landing craft and live ammunition also took place at the Combined Training Centre in Inveraray, Scotland.
Economize a munição.
Save your ammunition.
Estamos sem munição.
We're out of ammo.
Nossa munição acabou.
Our ammunition has run out.
Não esperdice munição
Don't waste ammunition.
Recolhe a munição.
Get the ammunition box.
Pegue a munição.
Check the ammunition.
Não desperdice munição.
Don't waste ammunition.
Não esperdice sua munição
Don't waste your ammunition.
Quanta munição tem aqui?
How much ammunition have you got?
Nós estamos ficando sem munição.
We're running out of ammo.
Não desperdices a tua munição.
Don't waste your ammunition. We can't kill them all.
Disparar
Shot
Disparar
Shoot
Disparar.
Shoot now.
Disparar.
Ready with the rocket, sir. Fire.
Oxalá tivéssemos aquela caixa de munição.
I wish we had that box of ammunition.
Disparar um!
Fire one!
Disparar dois!
Fire two!
Quer disparar?
Would you like to shoot?
Podemos disparar.
We can fire anytime, sir.
100 todas as armas,com munição infinita.
References External links
Tenho muita munição esperando por si, Johnny.
I got a load of buckshot waitin' for you, Johnny.
Disparar ao carregar?
Fire on click?
Jogador 1 Disparar
Player 1 Shot
Jogador 2 Disparar
Player 2 Shot
Ele vai disparar.
He's gonna shoot you. Nah, no, he's not.
Disparar seu coração
To shoot right to your heart
Continuem a disparar.
Keep shoot 'n. Keep shoot 'n.
Parem de disparar.
Stop them firing.
Disparar um tiro.
Fire a shot.
Não vais disparar.
You're not firing me.
Disparar o dois.
Fire two.
Disparar o seis.
Fire six.
Disparar o oito.
Fire eight.
Disparar o sete.
Fire seven.
Parem de disparar.
Hold your fire.
Continua a disparar.
Keep firing.
Parem de disparar!
Stop shooting there.
Não sei disparar.
I don't know how to shoot.
Ouviram disparar tiros?
Did any of you hear any shots fired?
Comecem a disparar.
Commence firing, men!
Não podemos disparar!
We can't shoot.

 

Pesquisas relacionadas : Munição Real - Disparar Através - Alarme Disparar - Sem Disparar - Pressão Disparar - Alarme Disparar - Craps Disparar - Evitar Disparar