Tradução de "disputas" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Disputas - tradução : Disputas - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Ocorreram então várias disputas e assassinatos.
Qr.Masr.Mate 1.
Guerras sobre petróleo, sobre disputas territoriais...
Wars over oil, over territorial disputes...
As disputas territoriais exacerbaram estas tensões significativamente.
Territorial disputes have exacerbated these tensions significantly.
E quem decide em caso de disputas?
And who decides in the event of disagreements?
Este não é lugar para disputas familiares.
This isn't the place for a family quarrel.
Ele de fato angaria fundos, resolve minhas disputas.
He actually raises money, solves my disputes.
No total, houveram disputas em 361 eventos desportivos.
There were 361 medal events in total.
Isso conduziria a todo o tipo de disputas.
That would give rise to all manner of disputes.
Não nos arraste para suas disputas familiares sórdidas.
Don't drag us into your sordid family squabbles.
As disputas eram, é claro, violência étnica e sectarismo.
The issues were, of course, ethnic sectarian violence.
Entretanto, as disputas de terra continuam a ser fomentadas.
Meanwhile, more fuel is being added to land disputes.
Todos os países envolvidos têm disputas marítimas e divergências políticas.
All countries involved have maritime disputes and political disagreements.
Nas disputas em torno dos acordos financeiros tomámos iniciativas acertadas.
In the disputes surrounding the financial arrangements, we have taken sound initiatives.
Isso pode conduzir a um maior endurecimento das disputas salariais.
This can result in increasing intransigence in wage disputes.
A minha missão não é solucionar as vossas disputas insignificantes.
My mission here is not to solve your petty squabbles.
Mas não existem mecanismos semelhantes para resolver disputas internacionais da dívida.
But there is no such mechanism to adjudicate international debt disputes.
Catarina enviou o exército russo à Polónia para evitar possíveis disputas.
She sent the Russian army into Poland to avoid possible disputes.
Estas disputas quase sempre eram coroadas com a morte do rival.
As if it were a straight road mapped out on the ground ...
Deixemos de lado os ideais, as disputas entre federalistas e confederalistas.
Let us leave ideals, disputes between federalists and confederalists, on one side.
A espada foi introduzida nas disputas masculinas nos Jogos Olímpicos de 1900.
Fencing was part of the first Olympics Games in the summer of 1896.
Historicamente, estas serviam para prevenir que disputas na Casa degenerassem em duelos.
It is said that the original purpose of this was to prevent disputes in the House from devolving into duels.
O local foi abandonada por conta das disputas com as tribos locais.
This settlement had to be abandoned because of clashes with the local tribes.
Fazer vingança do gd, às disputas apareceram, gd teve a retaliar em,
Do vengeance of God, to feuds appeared, God had to retaliate on,
E durante esse tempo, teve outras disputas sobre o direito da água?
And during this time, you've had other disputes over prior claims and water rights?
O dodô pode sim ter usado seu grande bico encurvado em disputas territoriais.
The dodo may instead have used its large, hooked beak in territorial disputes.
A partir daí, as disputas de Stalin com Kamenev e Zinoviev se intensificaram.
Thereafter, Stalin's disputes with Kamenev and Zinoviev intensified.
Disputas com o governo federal seguiu sobre a prática generalizada da poligamia mórmon.
Disputes with the federal government ensued over the Mormon practice of polygamy.
Na conclusão de dez disputas, o time com mais gols vence a partida.
At the completion of the ten contests, the team with the most goals is the winner.
Controvérsias e disputas Temperamento Ellison tem uma reputação de ser abrasivo e argumentativa.
Controversies and disputes Temperament Ellison has a reputation for being abrasive and argumentative.
A política em relação a disputas territoriais por parte do governo segue o pragmatismo, resolvendo o governo disputas em uma série de maneiras, tais como levar o caso ao Tribunal Internacional de Justiça.
The policy towards territorial disputes by the government is one of pragmatism, with the government solving disputes in a number of ways, such as bringing the case to the International Court of Justice.
Tom e seu irmão concordaram em fazer as pazes depois de anos de disputas.
Tom and his brother have agreed to bury the hatchet after years of bickering.
Estas disputas pela liderança política e religiosa daria origem ao cisma na comunidade muçulmana.
These disputes over religious and political leadership would give rise to schism in the Muslim community.
As várias disputas foram efetuadas sob regulamentos amadores, com exceção das competições de esgrima.
The various contests were thus held under amateur regulations with the exception of fencing matches.
Disputas territoriais são normalmente resolvidas com demonstrações de intimidação ao invés de agressão direta.
Territory disputes are usually solved by displays of intimidation rather than outright aggression.
As disputas mais acaloradas são a respeito da construção de arranha céus em Ķīpsala.
The majority of them are concentrated in the central part of Riga and a few more in the Old Town.
Nestório rapidamente se envolveu nas disputas das facções teológicas, que diferiam em sua cristologia.
Nestorius quickly became involved in the disputes of two theological factions, which differed in their Christology.
Disputas internas fizeram com que a banda terminasse durante as gravações de Rehab Doll .
In fighting within the band lead to the group's break up during the recording of Rehab Doll .
Monarquia católica As disputas religiosas permaneceram sendo uma fonte de conflito nos anos seguintes.
Catholic monarchy Religious strife and the Slavic raids remained a source of struggle in the following years.
Deverão ainda ser fixadas, de forma a solucionar disputas entre as partes, regras apropriadas.
In order to find a solution to disputes between parties, appropriate rales must equally be established.
Isso também significa que não temos qualquer função judicial, nem podemos resolver disputas científicas.
This also means that we have no judicial function, nor are we able to resolve scientific disputes.
Representam uma tentativa de fazer uma novo começo e desistir das disputas do passado.
They represent an attempt at making a new start and desisting from the disputes of the past.
Não te envolvas em disputas, mas uma vez entrado, aguentate para que te temam.
Beware of entrance to a quarrel but, being in, bear't that the opposed may beware of thee.
Em outras palavras, os primeiros humanos estão comendo animais mortos sem disputas, é um fato.
In other words, early humans are eating dead animals no argument, that's a fact.
Os papas na Antiguidade auxiliaram na propagação do cristianismo e a resolver diversas disputas doutrinárias.
The popes in ancient times helped in the spread of Christianity and the resolution of various doctrinal disputes.
Existem algumas disputas culturais entre a Malásia e os países vizinhos, principalmente com a Indonésia.
Some cultural disputes exist between Malaysia and neighbouring countries, notably Indonesia.

 

Pesquisas relacionadas : Disputas Sobre - Disputas Com - Disputas Resolvidas - Disputas Mediatas - Disputas Políticas - Disputas Sobre - Disputas Mesquinhas - Disputas Tribais - Disputas Isoladas - Disputas Eleitorais - Disputas Religiosas - Disputas Arbitram - Disputas Punho