Tradução de "do lobby" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Lobby - tradução : Do lobby - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

O lobby do tabaco é extremamente poderoso.
The tobacco lobby, it's too strong.
O lobby do tabaco é forte demais.
The tobacco lobby, it's too strong.
O lobby do aborto fez fracassar essa alteração.
Fourthly, we proposed alternatives to animal experimentation.
Iremos esperar no lobby.
We'll wait in the lobby.
Encontramonos já no lobby.
All right, I'll meet you down in the lobby right away.
Não devemos ter um papel de lobby pró israelita ou de lobby pró palestiniano.
With Easter and the Jewish Passover approaching, we also want to see, in the words of the psalm, peace within the walls of Jerusalem.
Sob pressão de que lobby?
Under pressure from which lobby?
Nem toda a gente está de acordo que estes são bons princípios vai haver oposição por parte do lobby dos têxteis e do lobby dos agricultores.
Not everybody agrees that these are good principles there will be opposition from the textiles lobby, the farmers lobby.
Finalmente, existe um lobby, criado à imagem do forum para a juventude, um lobby das mulheres que congrega as associações de mulheres da Co munidade.
COLOMI NAVAL (S). (ES) Mr President, ladies and gentlemen, although one would not think it from the emptiness of the chamber, this is a debate of the utmost importance for the Parliament.
Foi o lobby das companhias telefónicas?
Was it the telco lobby?
Vamos esperar o Tom no lobby.
We'll wait for Tom in the lobby.
Lobby para conseguir o que querem!
lobbying to get what they want!
Raramente houve um lobby tão aberto.
These reactions proved the necessity and value of this programme to handicapped people.
GV Como anda esse diálogo entre o lobby empresarial e o lobby do cidadão o que também é chamado de ativismo nessa questão de mobilidade urbana
GV How does the dialogue between the business lobby and citizen lobby which is also called activism take place in regards to urban mobility?
Minha abordagem ao atacar o criacionismo é diferente da do lobby evolucionista.
My approach to attacking creationism is unlike the evolution lobby.
Não deixem que vos sejam impostas as opções do lobby nuclear francês.
Do not let the French nuclear lobby impose its options on you.
As sim, devo dizer que, para nós, somos apenas do lobby francês.
This policy obviously represents an enormous obstacle, perhaps the greatest obstacle, to the success of the Middle East peace process.
Começamos a ir ao Capitólio fazer lobby.
We begin to go on the Hill and lobby.
HV Lobby 90 with Cash Ray 90
HV Lobby 90 with Cash Ray 90
Lobby underneath the entrance building ISOCHROM.com
Átrio por baixo do edifício de entrada ISOCHROM.com
Eu te encontro no lobby às três.
I'll meet you in the lobby at three.
Simplesmente, no local, perguntaram nos é do lobby pró árabe ou pró israelita?
We are a lobby for peace, and we must be sure to maintain this role.
de novo, vocês poderão vê lo no lobby.
And again, you'll be able to see it in the lobby.
Quinze mil! Vi o Sr. Jenkins no lobby.
I just saw Mr. Jenkins in the lobby.
Mas quero dizer o seguinte não fui vítima, não sofri pressões de nenhum lobby da Comissão. Não sofri pressões de nenhum lobby.
However, I would like to say the following I have not been subjected to lobbying by the Commission or anyone else.
Você está indo pra baixo em direção ao lobby. passe através do lobby com os nossos pequenos pedacinhos pendurados, gostando ou não, subindo as escadas que os levarão ao auditório.
You're going down into our lobby, go through the lobby with our own little dangly bits, whether you like them or not, up through the stair that leads you into the auditorium.
Brundage acreditava que o lobby dos interesses corporativos indevidamente impactaria as decisões do COI.
Brundage believed the lobby of corporate interests would unduly impact the IOC's decision making.
As filmagens do lobby do Hotel Beverly Wilshire foram gravados no Hotel Ambassador, em Los Angeles.
The filming of the Beverly Wilshire Hotel lobby was shot at the Ambassador Hotel in Los Angeles.
O lobby que joga aqui não é um lobby a favor ou contra os trabalhadores creio que isto também não tem nada a ver com a legislação luxemburguesa nem é um lobby a favor ou contra os empregadores.
The lobby that is active here is neither a lobby for the workers nor a lobby against them I do not think it has anything to do with Luxembourg's legislation either nor is it a lobby for or against the employers.
MA E fizemos lobby em favor das causas femininas.
And we lobbied on behalf of women's issues.
Não posso dizer que seja um especialista em lobby.
I can't say that I am a lobbying expert.
Advocacy Aparelhamento (política) Grupo de pressão Lobby SANTOS, Hermílio.
In the opinion of Eugene Black (1963), ...association made possible the extension of the politically effective public.
Eles só permitem a literatura não denominacional no lobby
They only allow non denominational literature in the lobby
Espero que esta noita consigamos resister a esse lobby.
I hope that this evening we will resist that lobby.
Você iria aos governos e lobby e usaria o sistema?
Would you go to governments and lobby and use the system?
HV G amp D Lobby 90 with Cash Ray 90
HV G amp D Lobby 90 with Cash Ray 90
Ele mata Hallorann no lobby e persegue Danny no labirinto.
He kills Hallorann, and pursues Danny into the hedge maze.
Eles gastam biliões de dólares todos os anos com lobby!
They own all the important lands, they own and control the corporations, they've long since born to pay for the senate the congress to stay down as their city holes, they got the judges in their back pocket, and they own all the big media companies so they control just about all of the news and information you get here, they got you by the balls! They've spent billions of dollars every year lobbying,
Christine, vai lá abaixo e dizlhes para esperarem no lobby.
Christine, go down and tell them to wait in the lobby. All right.
Mas não sou porta voz de qualquer lobby e não permitnei que se diga, de qualquer dos meus colegas, que é porta voz de um lobby.
I am not the spokesman for any lobby, and I will not allow it to be said of any other Member that they are the spokesman for a lobby.
Nesta perspectiva, advogo o estatuto especial do Lobby das Mulheres e reafirmo que deve ser mantido.
I therefore endorse the special status of the Women's Lobby and stress that it should be maintained.
Ou será que o lobby nuclear e os barões do petróleo têm uma influência maior do que realmente pensamos?
Or do the nuclear lobby and the oil barons have a greater influence than we really suspect?
Vamos apenas ver se eles vamos deixar alguns panfletos no lobby
Let's just see if they let us leave some pamphlets in the lobby
É que não há grandes patrões, nem o seu respectivo lobby.
No 56, aimed at tightening up safety regulations for the removal of asbestos panels
Temos assistido a uma campanha de lobby furiosa e bastante desagradável.
We have witnessed a furious and quite unpleasant lobbying campaign.

 

Pesquisas relacionadas : Elevador Do Lobby - Cartão Do Lobby - Lobby Do Jogo - Lobby Principal - Lobby Político - Lobby Bar - Lobby Para - Lobby Em - Lobby Edifício - Lobby Ambientalista - Forte Lobby - Lobby Contra - No Lobby