Tradução de "do pacote" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Pacote - tradução : Pacote - tradução : Pacote - tradução : Pacote - tradução : Do pacote - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Propriedades do pacote | Package properties |
Descrição do pacote | Package description |
Posição do Pacote | Archive Offset |
Pacote do Documento | Document Archive |
Pacote do KNewStuff | KNewStuff package |
Pacote do Kugar | Kugar archive |
Nome do pacote | Package name |
Nome do pacote | Package name |
Configuração do Pacote... | Package Settings... |
Tamanho do pacote | Packet size |
Informação do Pacote | Package Information |
Não foi possível determinar o nome do pacote ou pacote fonte. | Could not determine the package or source package name. |
Instalador do nome do pacote | Package name installer |
Pacote do 7 zipName | 7 zip Archive |
Tamanho máximo do pacote | Max packet size |
Especifique o nome do pacote | Specify package name. |
Instalar o pacote do 'cdrdao'. | Install the cdrdao package. |
Pacote de documentos do Okular | Okular document archive |
Vista do Pacote de Trabalho | Work Package View |
Dono do pacote de trabalho | Work package owner |
Estado do pacote de trabalho | Work package status |
Configuração do Pacote de Trabalho | Work Package Settings |
Modificar a configuração do pacote | Modify package settings |
Pacote de Tema do KBFXName | KBFX Theme Package |
Ignorar os programas do pacote | Ignore package scriptlets |
Dados do pacote Esta configuração indica ao destinatário do pacote qual a informação que é relevante. | Package data These settings indicates to the receiver of the package which information is relevant. |
Necessita do pacote da GNU msgfmt, o qual faz parte do pacote de i18n da GNU gettext. | You need the GNU msgfmt which is part of the GNU i18n package gettext. |
Faltava a assinatura do pacote, tornando este pacote não fiável. Este pacote não foi assinado com uma chave de GPG na sua criação. | The package signature was missing and this package is untrusted. This package was not signed with a GPG key when created. |
O pacote que está a tentar instalar não é válido. O ficheiro do pacote poderá estar corrompido ou não ser um pacote válido. | The package you are attempting to install is not valid. The package file could be corrupt, or not a proper package. |
Type O tipo do pacote OSPF. | The router type is an attribute of an OSPF process. |
Criação do pacote e testes iniciais | Former packaging and tester |
Pacote de ícones emotivos do Kopete | Kopete emoticons archive |
Estrutura do Pacote de Banda DesenhadaComment | Comic Package Structure |
Mostra os detalhes do pacote. Name | Shows package's details. |
O ficheiro do pacote é inválido | Invalid package file |
A instalação do pacote foi bloqueada | Package install blocked |
A verificar a integridade do pacote... | Checking package integrity... |
Esse pacote é do Warriner, verdade? | That package is from Warriner, ain't it? |
Implicações financeiras do pacote de reestruturação | Financial implications of the restructuring package |
Esta aplicação faz parte do pacote do KOffice. | This application is a part of the KOffice suite. |
O peso de um pacote menos seu conteúdo é o peso do pacote ou a tara. | The weight of a package minus its contents is the packaging weight or the tare weight. |
O conteúdo do pacote será lido e, se se detectar que não é um pacote com apenas uma pasta, será criada uma sub pasta com o nome do pacote. | Archive contents will be read, and if detected to not be a single folder archive, a subfolder by the name of the archive will be created. |
pacote | archive |
pacote | package |
Pacote | Package |
Pesquisas relacionadas : Quantidade Do Pacote - Trilha Do Pacote - Informações Do Pacote - Nome Do Pacote - Peso Do Pacote - Versão Do Pacote - Tamanho Do Pacote - Base Do Pacote - Pacote Do Natal - Itens Do Pacote - Esboço Do Pacote - Dentro Do Pacote - Preço Do Pacote - Valor Do Pacote