Tradução de "ele silos" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Ele silos - tradução :
Palavras-chave : Missile Missiles Bins Subs Grain

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Escolas não podem ser silos.
Schools can't be silos.
As escolas não podem ser silos.
Schools can't be silos.
Silos vazios (propriedade de 37 empresas)
Empty silos (owned by 37 enterprises)
Vocês sabem, as pessoas vivem em silos.
You know, it's a silo, people in silos. They didn't know that the same thing was happening.
Em vez disso, permitiu criar silos de interesse.
Instead what it's allowed is silos of interest.
Misturamos o plástico em silos com capacidade de 22.500 kgs
We blend it in 50,000 lb. blending silos.
Vocês sabem, silos, pessoas em silos. Eles não sabiam que a mesma coisa estava acontecendo. Então um deles pensou e disse, ok, se isso é simplesmente cristalização, que acontece automaticamente com a água do mar auto montagem então porque as conchas não crescem infinitamente? O que limita o acúmulo?
You know, it's a silo, people in silos. They didn't know that the same thing was happening. So one of them thought about it and said, OK, well, if this is just crystallization that happens automatically out of seawater self assembly then why aren't shells infinite in size? What stops the scaling?
É especializado na exportação de minério de ferro, mas nos últimos anos implantou silos para armazenagem de grãos e farelo de soja.
Although originally created to export iron ore, in recent years it has added silos for storing grains and soybean meal.
Do lado americano, o IDS constitui uma resposta e um desafio em vista da busca da protecção, dos silos de mísseis intercontinentais.
There could be a compromise on interpretation of the ABM treaty which would clear the way for an agreement on Euromissiles.
Os silos para armazenar a Biomassa tem como principal preocupação deixar a biomassa seca, protegendo contra a chuva, umidade que o solo pode trazer, entre outros.
The main operating component of the silo unloader is suspended in the silo from a steel cable on a pulley that is mounted in the top center of the roof of the silo.
O operador deve armazenar os alimentos para animais destinados a espécies susceptíveis às triquinas em silos fechados ou outros contentores que sejam impenetráveis para os roedores.
the operator must store feed intended for Trichinella susceptible species in closed silos or other containers that are impenetrable to rodents.
receber todos os objectos e mercadorias em depósito, por conta do depositante, sob regime aduaneiro ou não, nos entrepostos, armazéns gerais, depósitos de móveis, entrepostos frigoríficos, silos, etc.
receiving all objects and goods deposited, on behalf of the depositor, whether under customs control or not, in warehouses, general stores, furniture depots, coldstores, silos, etc.
Fotos de silos de mísseis soviéticos lançaram uma onde de pânico nos militares norte americanos, algo parecido com o que tinha acontecido uns anos antes quando do lançamento do Sputnik 1.
Photos of Soviet missile sites set off a wave of panic in the U.S. military, something the launch of Sputnik would do for the American public a few months later.
Nesta mesma praça podem se contemplar o crivo, os silos e as noras elevatórias que misturavam e encaminhavam o carvão até à parte superior do edifício das caldeiras de Alta Pressão.
In this same square, visitors can observe the sieve, the silos and the bucket elevators that mixed and carried the coal to the building s upper section and the High Pressure boilers.
Não tem nenhum monumento, mas recor dai o quando tiverdes pontes de betão, grandes turbinas, tractores, silos prateados, bons governos, pois ele purificou, nos seus poemas, a linguagem do seu povo, na qual um dia se escreverão os tratados de comércio, a Constituição, as cartas de amor e os decretos .
There is no monument to him, but remember him when you have concrete bridges, great turbines, tractors, silver granaries, good governments, because in his poems he refined the language of the people, in which one day will be written trade agree ments, the Constitution, love letters and decrees .
Simon comenta ainda que Kubrick dirige Magee excessivamente até que seus olhos irrompam como mísseis de seus silos e seu rosto se transforma em todos os tons de um pôr do sol Technicolor .
Simon comments further that Kubrick over directs the basically excessive Magee until his eyes erupt like missiles from their silos and his face turns every shade of a Technicolor sunset.
Dada a sobreocupação dos silos de trigo nos E.U.A., esse aumento dos subsídios à exportação, que constitui quase uma duplicação dos valores anteriores, afectará naturalmente a CE e com particular dureza alguns Estados membros.
This is too serious a matter. We in the European Community tried, through the reform of the common agricultural policy, to reduce if not remove a major obstacle in the GATT negotiations and in our general relations with the Americans, and now this happens!
Los Silos é um município da Espanha na província de Santa Cruz de Tenerife, comunidade autónoma das Canárias, de área 24,23 km² com população de 5313 habitantes (2007) e densidade populacional de 234,25 hab km².
http www.webtenerifeuk.co.uk PortalTenerife Home Disfruta sin perderte nada Mas sobre Tenerife Geografia Municipios Los Silos.htm?Lang en sig true References
Por conseguinte, os fabricantes de rações mistas terão agora de parar de utilizar Nifursol até Janeiro de 2003 no máximo, para que em inícios de Março deixe de haver esse tipo de rações nos silos.
Logically, mixed feed manufacturers will now have to stop using Nifursol by January 2003 at the latest if there is to be no more such feed in the silos by the beginning of March.
Na Central Tejo o combustível principal foi o carvão, o qual chegava por via marítima e era descarregado para a praça com o mesmo nome para, posteriormente, ser depositado no triturador e seguir para os silos misturadores.
At the Tejo Power Station, the main fuel was coal, which arrived by river and was unloaded into the square with the same name in order to then be deposited in the crusher and sent to the mixing silos.
Por que não se há de aumentar o orçamento consagrado à luta contra a fome, quando afinal os nossos frigoríficos e silos encerram um montante de aproximadamente dez mil milhões em produtos agrícolas nos stocks de intervenção?
All economic science is based on the notion of balance economic relations are only beneficial to all parties concerned if the relations in question are balanced.
Gostaria de pedir à Comissão que analisasse a situação e propusesse medidas, especialmente para ajudar os pequenos agricultores e os pequenos empreiteiros de modo a permitir lhes comprar equipamento para a construção de silos de acordo com as suas necessidades.
I would ask the Commission to examine the situation and propose measures, in particular to assist small farmers and small contractors so that they can purchase silagemaking equipment relevant to their present needs.
Mas, com o enfoque adequado e com recursos muito mais modestos, poderiam melhorar substancialmente a qualidade dos silos de cereais, onde mais de 30 dos produtos alimentares normalmente localizados próximo das populações rurais pobres se estragam, a ponto de se tornarem impróprias para consumo humano.
But, with the right focus and much more modest resources, they could dramatically improve the quality of grain silos where more than 30 of food typically located close to the rural poor spoils to the point of being unfit for human consumption.
O ano de 1969 fica marcado pela celebração de um contrato com a empresa Siemens Baunnion, pelo qual a Engil adquiriu em exclusivo para Portugal a patente do sistema de cofragens deslizantes Siemcrete, o que lhe permitiu executar, a partir desta data, inúmeras grandes obras de silos e chaminés.
1969 will be remembered for the celebration of a contract with Siemens Baunnion, which afforded Engil the exclusivity for Portugal of the patent of the Siemcrete sliding formwork system allowing it to carry out countless major works as from then, involving silos and chimneys.
Temos de uni las de novo às famílias e, temos sobretudo de criar um esquema de construção de habitações que nos possibilitará acomodá las em habitaçoões adequadas à sua idade e localizadas no meio ambiente em que sem pre viveram, em vez de as empurrarmos para silos de
We must reintegrate them into the family and above all establish a housing programme that en ables us to accomodate them in suitable dwellings in their accustomed environment instead of pushing them into concrete blocks on the outskirts of our towns. This is one of the major social tasks we face if we intend to describe ourselves as a humane society in future.
Ele, ele...
He ain't coming
Ele, ele.
He, he.
Ele veio, ele viu, e ele perdeu.
He came, he saw, and he lost.
Ele... ele mesmo...
He... himself...
Ele, ele, tu.
Him, him, you.
A entrada no interior do complexo industrial realiza se pela Sala de Exposições, antigo edifício das caldeiras de Baixa Pressão actualmente é um espaço livre onde ocorrem as exposições temporárias e onde ainda se pode observar as condutas de expansão do vapor e os silos de carvão das antigas caldeiras já desaparecidas.
Entry into the industrial complex is made through the Sala de Exposições (Exhibition Room), the building that used to house the Low Pressure boilers currently, it is a free space where temporary exhibits take place and where one can still see the steam expansion ducts and coal silos from the long gone boilers.
As despesas relativas à colheita de amostras e às análises previstas no artigo 6o, excepto as referidas no n.o 3 do artigo 7.o, estão a cargo do Fundo Europeu de Orientação e de Garantia Agrícola (FEOGA), dentro do limite duma análise por 500 toneladas, com excepção das despesas de transferências de silos.
The costs of taking the samples and conducting the analyses provided for in Article 6, with the exception of those referred to in Article 7(3), shall be borne by the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund (EAGGF) for up to one analysis per 500 tonnes, with the exception of the cost of inter bin transfers.
Evitem ele. Evitem ele. Tirem ele da frente.
Avoid it. Avoid it. Whoom. Kick it out of the way.
Ele concorda com ele.
He agrees with him.
Encontramos ele, então ele.
We found it then it. Leah's eyes.
Ele preso a ele.
He stuck to it.
Ele levoua com ele.
Oh, he took it with him.
Ele... Ele está sujo.
He's dirty.
É ele! é ele!
On him, on him.
Ele disse... ele dissete?
He told... He told you?
Ele, ela, ele louva.
He, she, it praises.
A ele, a ele.
Him, him.
Ele apanhoua! Ele apanhoua!
He got her.
Ele é a sua vida. Ele é... ele é... ele é a sua vida.
This is your life. This is ... this is ... this is your life.
As despesas relativas à colheita de amostras e às análises previstas no artigo 6.o, excepto as referidas no n.o 3 do artigo 7.o, estão a cargo do Fundo Europeu de Orientação e de Garantia Agrícola (FEOGA), dentro do limite duma análise por 500 toneladas, com excepção das despesas de transferências de silos.
The costs of taking the samples and conducting the analyses provided for in Article 6, with the exception of those referred to in Article 7(3), shall be borne by the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund (EAGGF) for up to one analysis per 500 tonnes, with the exception of the cost of inter bin transfers.

 

Pesquisas relacionadas : Silos Organizacionais - Em Silos - Silos Tradicionais - Silos Nacionais - Silos Internos - Há Silos - Quebrar Silos - Silos Departamentais - Silos Funcionais - Superar Silos - Silos Verticais - Silos Evitar - Pensamento Em Silos - Silos De Dados