Tradução de "encomendar um serviço" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Queria encomendar um bife suculento. | Yes, will you please send up a nice, juicy steak? |
Posso encomendar chuva, arranjar um táxi. | I can order myself some rain. I can get myself a taxi. |
Podes encomendar chuva. | You can order yourself some rain. |
Dizem nos que a Comissão tenciona encomendar um estudo. | We are told that the Commission intends to commission a study. |
Queria encomendar algumas flores | I'd like to order some flowers. |
Tenho de encomendar comida. | I've got to order some food. |
Vou encomendar uns cocktails. | I'll order some cocktails. |
Se pouco antes do fim da sua carreira um funcionário pode encomendar a sua própria viagem de serviço para uma estadia de estudo, isso irá certamente causar indignação. | The problems surrounding the JOULE programme must be solved, and the priorities set by the budgetary authority in the research framework programmes must be respected. |
Sim, estamos prontos para encomendar. | Yes, we're ready to order. |
ABC decidiu não encomendar a série. | ABC decided not to commission the series. |
Bem, estamos prontos para encomendar agora? | Well, are we ready to order now? |
Eu gosto de encomendar é f ed | I like to order is f ed |
Então, tentámos encomendar uns testes de impacto. | So we actually tried to commission some crash tests. |
Tenho que encomendar qualquer coisa mesmo fixe. | I have to order something really cool |
Utilização da internet para encomendar equipamento electrónico | Internet usage for ordering electronic equipment |
Então nós tentamos encomendar alguns testes de simulação. | So we actually tried to commission some crash tests. |
Utilização da internet para encomendar hardware para computador | Internet usage for ordering computer hardware |
Utilização da internet para encomendar bilhetes para eventos | Internet usage for ordering tickets for events |
Um serviço exige um serviço de retorno. | A service requires a service in return. |
Scott, estás à espera daquilo que acabaste de encomendar? | Scott, are you waiting for the package you just ordered? |
Diga à Sarah para encomendar uma dúzia de lagostas. | Tell Sarah to order a couple dozen lobsters. |
Utilização da internet para encomendar artigos de uso doméstico | Internet usage for ordering household goods |
Utilização da internet encomendar alojamento em viagens ou férias | Internet usage for ordering travel or holiday accommodation |
Utilização da internet para encomendar outros bens ou serviços | Internet usage for ordering other goods or services |
A minha tenda ardeu e tive de encomendar fardas novas. | My tent burned and I had to order new uniforms. |
Utilização da internet para encomendar alimentos ou artigos de mercearia | Internet usage for ordering food or groceries |
Utilização da internet para encomendar roupa ou artigos de desporto | Internet usage for ordering clothes or sports goods |
Se a nova directiva leva a indústria a considerar que se peça um estudo, é possível encomendar um estudo agora? | If our new directive leads industry to consider requesting a study, is it possible that it is only now that I would commission one? |
Tem a certeza que nсo ouviu ninguжm... a encomendar uma pizza? | Um, excuse me, miss... Are you sure that you didn't hear someone order pizza here? |
E possível obter fotocópias e encomendar documentos que existam no centro. | Copying facilities are available and documents which are in stock can be ordered. |
Utilização da internet para encomendar a retalhistas conhecidos fora da internet | Internet usage for ordering from retailers known from outside the Internet |
Há um serviço, o serviço de telefonia móvel, que a Comissão não considera um serviço de interesse geral. | There is a service, the mobile telephone service, which the Commission does not deem to be a service of general interest. |
Digalhe que foi muito atenciosa, mas que estou ocupada a encomendar fornecimentos. | Tell her that was very thoughtful, but I'm busy ordering supplies. |
Nome (datilografado ou impresso), assinatura e título do representante autorizado para encomendar | Total Order amount expressed in currency specified by billing Party, or as otherwise agreed to in the Order |
Utilização da internet para encomendar a retalhistas conhecidos ou encontrados na internet | Internet usage for ordering from retailers known from the Internet or found on the Internet |
Adicionar um Serviço | Add Service |
Serviço aéreo não regular qualquer serviço aéreo comercial que não seja um serviço aéreo regular | Non scheduled air service means any commercial air service other than a scheduled air service |
Simpson, Brian de um serviço universal e a definição de um serviço reservado? | SIMPSON, Brian sion to ignore that and the people of Europe, and go its merry way on its own, isolated. |
Outro serviço é a reconciliação electrónica , um serviço oferecido 12 | Another service is electronic reconciliation ( e reconciliation ) , which is a service offered to customers |
Deus sabe melhor do que ninguém a quem deve encomendar a Sua missão. | God knows best where to direct His messages. |
Deus sabe melhor do que ninguém a quem deve encomendar a Sua missão. | Allah knoweth best wheresoever to place His apostleship. |
Deus sabe melhor do que ninguém a quem deve encomendar a Sua missão. | Allah knows best with whom to place His Message. |
Deus sabe melhor do que ninguém a quem deve encomendar a Sua missão. | God knows best where to place His message. |
Deus sabe melhor do que ninguém a quem deve encomendar a Sua missão. | Allah knows best where to place His message. |
Deus sabe melhor do que ninguém a quem deve encomendar a Sua missão. | Allah knoweth best with whom to place His message. |
Pesquisas relacionadas : Encomendar Um Teste - Encomendar Um Estudo - Encomendar Um Mensageiro - Encomendar Um Quarto - Encomendar Um Estaladiça - Encomendar Um Estudo - Encomendar Um Relatório - Encomendar Um Projeto - Encomendar Um Livro - Encomendar Um Navio - Encomendar Conformidade - Se Encomendar - Alimentos Encomendar - Encomendar Mais