Tradução de "enfisema gangrenosa" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Ulceração dolorosa da pele (piodermite gangrenosa). | Painful skin ulceration (pyoderma gangrenosum). |
Pouco frequentes Enfisema | Uncommon Emphysema |
Enfisema Doenças gastrointestinais Frequentes | Emphysema Gastrointestinal disorders Common |
Foram notificados casos de piodermite gangrenosa, normalmente reversível após a descontinuação do sunitinib. | Cases of pyoderma gangrenosum, generally reversible after discontinuation of sunitinib, have been reported. |
Agora é a doença cardíaca, cancro e DPOC como enfisema. | Now it's heart disease, cancer and COPD like emphysema. |
Teofilina para o tratamento de doenças pulmonares, como enfisema ou asma, | Theophylline to treat lung conditions like emphysema or asthma |
Percebam o cigarro flácido pendurado na boca dele, e impotência o título é impotência, e não enfisema. | You ll notice the limp cigarette hanging out of his mouth, and impotence the headline is, Impotent it s not emphysema. |
O fumo do tabaco é um fator de risco importante para o desenvolvimento e progressão do enfisema. | Tobacco smoke is an important risk factor for the development and progression of emphysema. |
Antonio Molino Rojo como Capitão Harper, o capitão bondoso do campo de prisioneiros da União que está lentamente perdendo a perna para necrose gangrenosa. | Antonio Molino Rojo as Captain Harper, the good captain at the Union prison camp who is slowly losing a leg to gangrene. |
Se tem uma doença pulmonar, como por exemplo asma, enfisema ou bronquite crónica, fale com o seu médico. | Talk to your doctor if you have any lung disease such as asthma, emphysema or chronic bronchitis. |
to Se tem uma doença pulmonar, como por exemplo asma, enfisema ou bronquite crónica, fale com o seu médico. | ris Talk to your doctor if you have any lung disease such as asthma, emphysema or chronic bronchitis. |
E, voila, a adição de bagas Açaí aos cigarros tem evidentemente um efeito protetor contra o enfisema em ratos fumadores. | And, voila, the addition of acai berries to cigarettes evidently has a protective effect against emphysema in smoking mice. |
Os doentes com uma função pulmonar reduzida ou instável, por exemplo asma, enfisema ou bronquite crónica, não devem utilizar Exubera. | Patients with poor or unstable lung function, such as asthma, emphysema or chronic bronchitis, should not use Exubera. |
Os broncodilatadores são a base do tratamento sintomático das doenças pulmonares obstrutivas, como a asma, bronquite crônica, enfisema pulmonar e DPOC. | They are most useful in obstructive lung diseases, of which asthma and chronic obstructive pulmonary disease are the most common conditions. |
Os doentes com uma função pulmonar reduzida ou instável, por exemplo asma, enfisema ou bronquite crónica, não devem utilizar Exubera. já | During the studies, Exubera showed a small negative effect on lung function that may disappear when |
A indicação solicitada é Tratamento sintomático da broncoconstrição devida a asma brônquica, bronquite crónica, doença pulmonar obstrutiva crónica (DPOC) e enfisema. | The indication sought is Symptomatic treatment of bronchoconstriction due to bronchial asthma, chronic bronchitis, chronic obstructive pulmonary disease (COPD) and emphysema. |
Em vez de adicionar plantas nas dietas das pessoas para prevenir enfisema, Não seria mais simples apenas adicioná las aos cigarros? | Instead of adding plants to people's diets to prevent emphysema, wouldn't it be simpler to just add them to cigarettes? |
Os estudos investigaram o efeito de Respreeza na progressão do enfisema, avaliado pelo declínio da densidade pulmonar medida por tomografia computorizada (TC). | The studies investigated the effect of Respreeza on the progression of emphysema, assessed by the decline of lung density, measured by computer tomography (CT). |
A utilização deste medicamento regularmente aumenta os níveis de inibidor da alfa1 proteinase no sangue e pulmões, abrandando assim a progressão do enfisema. | Using this medicine regularly increases the blood and lung levels of alpha1 proteinase inhibitor, thus slowing the progression of emphysema. |
Durante o tratamento com este medicamento pode ocorrer piodermite gangrenosa (ulceração dolorosa da pele) ou fasceíte necrosante (uma infeção da pele tecidos moles que se espalha rapidamente e pode colocar a vida em perigo). | While you are on this medicine pyoderma gangrenosum (painful skin ulceration) or necrotising fasciitis (rapidly spreading infection of the skin soft tissue that may be life threatening) may occur. |
Uma vez que o fumo do tabaco é um fator de risco importante para o desenvolvimento e progressão do enfisema, é fortemente recomendado que deixe de fumar e evite o fumo passivo. | Since tobacco smoke is an important risk factor for the development and progression of emphysema, you are strongly advised to stop smoking and avoid passive smoking. |
Este medicamento é usado em adultos com deficiência conhecida grave do inibidor da alfa1 proteinase (uma condição hereditária também designada por deficiência de alfa1 antitripsina) que desenvolveram uma doença pulmonar chamada enfisema. | This medicine is used in adults with known severe alpha1 proteinase inhibitor deficiency (an inherited condition also called alpha1 antitrypsin deficiency) who have developed a lung condition called emphysema. |
Respreeza é indicado para tratamento de manutenção, para abrandar a progressão de enfisema em adultos com deficiência grave documentada de inibidor da alfa1 proteinase (ex. genótipos PiZZ, PiZ(nulo), Pi(nulo,nulo), PiSZ). | Respreeza is indicated for maintenance treatment, to slow the progression of emphysema in adults with documented severe alpha1 proteinase inhibitor deficiency (e.g. genotypes PiZZ, PiZ(null), Pi(null,null), PiSZ). |
A administração de Respreeza aumenta e mantém os níveis de inibidor da alfa1 proteinase no soro e no fluido de revestimento epitelial (FRE) do pulmão, conduzindo a um abrandamento da progressão de enfisema. | The administration of Respreeza increases and maintains serum levels and lung epithelial lining fluid (ELF) levels of alpha1 proteinase inhibitor leading to a slowdown of the progression of emphysema. |
E dizer às pessoas que elas vão morrer é muito assustador para pensar, ou, que vão ter enfisema ou um ataque cardiaco da muito medo, e assim elas não querem pensar nisso, então não pensam. | And telling people they re going to die is too scary to think about, or, they re going to get emphysema or heart attack is too scary, and so they don t want to think about it, so they don t. |
O enfisema desenvolve se quando a falta de inibidor da alfa1 proteinase resulta numa condição na qual a elastase dos neutrófilos não está a ser devidamente controlada, danificando os pequenos sacos de ar nos pulmões através dos quais o oxigénio passa para o organismo. | Emphysema develops when the lack of alpha1 proteinase inhibitor results in a condition in which neutrophil elastase is not being properly controlled, damaging the tiny air sacs in the lungs through which oxygen passes into the body. |
Em ambos os estudos, os doentes apresentavam doenças terminais em estadios avançados e uma esperança de vida limitada, sendo que a maioria tinha um diagnóstico primário de cancro incurável os outros diagnósticos primários incluíam DPOC enfisema terminal, doença cardiovascular insuficiência cardíaca, doença de Alzheimer demência, VIH SIDA ou outras doenças em estadios avançados. | In both studies, patients had advanced terminal illness and limited life expectancy, with the majority having a primary diagnosis of incurable cancer other primary diagnoses included end stage COPD emphysema, cardiovascular disease heart failure, Alzheimer s disease dementia, HIV AIDS, or other advanced illnesses. |
Em ambos os estudos, os doentes apresentavam doenças terminais em estádios avançados e uma esperança de vida limitada, sendo que a maioria tinha um diagnóstico primário de cancro incurável os outros diagnósticos primários incluíam DPOC enfisema terminal, doença cardiovascular insuficiência cardíaca, doença de Alzheimer demência, VIH SIDA ou outras doenças em estádios avançados. | In both studies, patients had advanced terminal illness and limited life expectancy, with the majority having a primary diagnosis of incurable cancer other primary diagnoses included end stage COPD emphysema, cardiovascular disease heart failure, Alzheimer s disease dementia, HIV AIDS, or other advanced illnesses. |
Pesquisas relacionadas : Vaccinia Gangrenosa - Enfisema Pulmonar - Enfisema Pulmonar