Tradução de "equipamentos inadequados" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Equipamentos inadequados - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Eles surgem em resultado de ordens erradas dadas pelas chefias, de uma liderança insuficiente ou de equipamentos inadequados.
They come about as a result of the wrong orders being given or of inadequate leadership and equipment.
Actualmente, porém, eles são notoriamente inadequados.
However, today they are notoriously inadequate.
Uma é através de cuidados afectivos inadequados.
One is through improper nurturing.
Até 850 milhões de euros são inadequados.
Even EUR 850 million is not enough.
Ficará a dever se a procedimentos inadequados?
Is it poor procedures?
O nosso maior medo não é sermos inadequados
Our deepest fear is not that we are inadequate.
Podem ser inadequados, nocivos, incorretos, uma dieta de emagrecimento ...
They may be inadequate, harmful, incorrect, a diet to loose weight...
Só deve ser utilizado quando outros medicamentos são inadequados.
It should only be used when other medicines are unsuitable.
isentos de danos causados por lavagem ou arrefecimento inadequados, .
free from damage caused by unsuitable washing or cooling, .
Lyrics Músicas com algumas referências de conteúdos inadequados e ilícitos.
They may also provide printed copies of the game's script and lyrics from songs in the game.
Que resíduos foram classificados como inadequados para uma amostragem representativa?
What wastes have been considered to be inappropriate for representative sampling?
Equipamentos
Machinery
Desenha equipamentos médicos imagéticos, grandes equipamentos médicos imagéticos.
He designs medical imaging equipment, large medical imaging equipment.
EQUIPAMENTOS DE RÁDIO E EQUIPAMENTOS TERMINAIS DE TELECOMUNICAÇÕES
RADIO EQUIPMENT AND TELECOMMUNICATIONS TERMINAL EQUIPMENT
EQUIPAMENTOS DE RÁDIO E EQUIPAMENTOS TERMINAIS DE TELECOMUNICAÇÕES
RADIO EQUIPMENT AND TELECOMMUNICATION TERMINAL EQUIPMENT
Equipamentos de rádio e equipamentos terminais de telecomunicações
Spinning.
EQUIPAMENTOS DE RÁDIO E EQUIPAMENTOS TERMINAIS DE TELECOMUNICAÇÕES
shortcomings in the harmonised standards referred to in the legislation in Section I.
Os dogmas do passado sossegado são inadequados para a tempestade presente.
The dogmas of the quiet past, are inadequate to the stormy present.
Os dogmas do passado sossegado são inadequados para o presente tempestuoso.
The dogmas of the quiet past, are inadequate to the stormy present.
Os hinos nacionais têm vindo a ser evocados em contextos inadequados.
Usage National anthems are used in a wide array of contexts.
Quanto aos financiamentos Senhora Comissária, 613 milhões de euros são inadequados.
As regards funding, EUR 613 million is not enough.
Equipamentos marítimos
International Safety Management Code
Equipamentos litográficos
Lithography equipment, as follows
Equipamentos Cada ciência tem seu próprio conjunto de equipamentos laboratoriais.
Equipment Each science has its own unique sets of laboratory equipment.
Capítulo 7 Equipamentos de rádio e equipamentos terminais de telecomunicações
Chapter 7 Radio equipment and telecommunications terminal equipment
Capítulo 7 (Equipamentos de rádio e equipamentos terminais de telecomunicações)
Chapter 7 (Radio Equipment and Telecommunications Terminal Equipment)
Mas os esforços que existem para alterar a situação permanecem lamentavelmente inadequados.
But existing efforts to alter the situation remain woefully inadequate.
Mesmo sem os atrasos causados pela interferência política, tais instrumentos são inadequados.
Even without the delays caused by political interference, such instruments are inadequate.
Não teve filhos e somente parentes afastados, inadequados para os cargos políticos.
He had no natural children of his own and only distant relatives, who were unsuited for political office.
Julia diz que foi porque cometeu atos inadequados como fumar e beber.
It was announced in March 2011 that t.A.T.u.
Os nossos esforços para proteger a camada de ozono são completamente inadequados.
That would, of course, alter the Luxembourg Agreement and I have already said I believe that would be completely undesirable.
Equipamentos de trabalho
Work equipment
Não os equipamentos.
Not the appliances.
EQUIPAMENTOS E PROVISÕES
(DOGS BARKING)
Equipamentos de travagem
Braking devices
Ligação de equipamentos
Equipment attachment
Equipamentos relacionados com
equipment, consisting of
Instalação dos equipamentos
installation of equipment
Equipamentos médicos c.
Equipment specially designed for laboratory use.
Sistemas e equipamentos
Systems and equipment, as follows
Equipamentos de consumo
Consumer equipment
Equipamentos e procedimentos
Facilities and procedures
Equipamentos adicionais de classe B numa linha com equipamentos de classe A
Additional Class B equipment on a Class A equipped line
O VISTIDE só deve ser usado quando outros agentes terapêuticos são considerados inadequados.
VISTIDE should be used only when other agents are considered unsuitable.
Se os efeitos forem inadequados, o tratamento pode continuar, com monitorização de ECG.
If the effects are inadequate, the treatment can be continued, with ECG monitoring.

 

Pesquisas relacionadas : Para Inadequados - Inadequados Para - Procedimentos Inadequados - Presentes Inadequados - Cuidados Inadequados - São Inadequados - Recursos Inadequados - Processos Inadequados - Anexos Inadequados - Tempo Inadequados - Testes Inadequados - Sistemas Inadequados - Resultados Inadequados - Inadequados Ou Falhou