Tradução de "esboço do projeto" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Esboço - tradução : Projeto - tradução : Esboço - tradução : Esboço do projeto - tradução : Esboço - tradução : Esboço - tradução : Esboço do projeto - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
O primeiro esboço foi entregue no início de agosto de 1982 com um segundo projeto, em setembro. | ' The first draft was delivered in early August 1982 with a second draft in September. |
Agora, o esboço do diagrama do sistema solar. | OK, now, the scribble of the diagram of the solar system. |
Primeiramente, farei um esboço do meu novo site. | First, I'm going to do an outline of my new website. |
Eu sempre digo Shmsodkot compõem esboço do queria | I always say Shmsodkot make up sketch of the wanted |
Obrigado. Por um esboço ! | Getting three meals a day for painting a mural, and now, 25 ,thank you, for a sketch. |
Um esboço ! Bem... Obrigado. | A sketch, well, thank you. |
Tenho o esboço preliminar. | I have a copy of the preliminary |
Este é um esboço da história do Sri Lanka. | In 1972 Sri Lanka assumed the status of a Republic. |
Não passou de um esboço? | Didn't come up to scratch, did he? |
Fizeste um esboço de Sibyl. | You've done a sketch of Sibyl. |
Fico com o seu esboço. | I will tell you what I do, I'll take the sketch. |
Vendi um esboço de ti. | I sketched you the other day and sold it . |
Recebeu o meu pequeno esboço? | Did you get my little sketch? |
Faça um esboço de sua casa. | Make a sketch of your house. |
Com um esboço biográfico e bibliografia. | With a biographical sketch and bibliography. |
O esboço de Mattsuo... o macaco. | But this thing is man size. |
Fiz esse esboço há muitos anos. | I did that sketch some years ago. |
Tenho um esboço de 40 páginas. | There's a 40page outline. |
Começa sempre com um esboço, uma ideia. | It always starts with a sketch, an idea. |
A minha intervenção é apenas um esboço. | It would therefore appear wise that the debate should be kept open. |
Gostaria agora de traçar um esboço do meu terceiro e último princípio geral. | I would now like to outline my third and last general principle. |
Acerca do esboço dos comités de gestão, acerca do Re gimento interno para o Conselho. | Hence the need to have more frequent recourse to the vote, which brings us back to the Council's rules of procedure. |
Estão a meio do projeto genoma e concluíram 1 do projeto. | You're halfway through the genome project and you've finished one percent of the project. |
Eu disse, bem, eu tenho este esboço aqui. | And I said, Well, you know, what I've sketched out here is just that. |
Desenhe um pequeno esboço de galáxia no centro. | So, a napkin. Draw a little model galaxy in the middle. |
Este é apenas um esboço que eu fiz. | This is just a sketch I did. |
No entanto, recebemos um primeiro esboço de propostas. | We have, however, received an initial outline of the proposals. |
Um esboço duma menina que vi no Parque. | Sketch of a little girl I saw in the park. |
Tipo (tatuagem, microchip, marca auricular, esboço, fotografia, etc.) | Type (tattoo, ear tag, microchip, sketch card, photograph etc.) |
Antes do projeto Gnash, o projeto GNU chamou desenvolvedores para contribuir com o projeto GPLFlash. | Prior to the launch of Gnash, the GNU Project had asked for people to assist the GPLFlash project. |
Histórico do projeto | The Project background |
Descrição do projeto | the financial requirements for each project |
Passando desse período para este edifício, fiz um esboço que tirei do arquivo recentemente. | Round about that design period leading up to this building, I did a sketch, which we pulled out of the archive recently. |
Apresenta se, a seguir, um esboço da Rede ETCS. | An outline of the ETCS Net is depicted below. |
É um projeto da Internet que faz parte do Projeto Pandora. | A.L.I.C.E. |
Logo do projeto Muysccubun. | Logo of the Muysccubun project. |
Esse é um esboço que eu fiz em um guardanapo. | You see, this is sort of a sketch I did on a napkin. |
É um esboço mal acabado de como migramos pelo planeta. | It is a very coarse sketch of how we migrated around the planet. |
O conforto também era uma prioridade no esboço das salas. | Comfort was also a priority in the layout of the rooms. |
Mesmo o quadro não passa, por vezes, de um esboço... | Parts of the picture itself seem merely sketched in. |
É um esboço destas orientações que a resolução comum propõe. | These are the broad outlines of what is proposed in the joint resolution. |
Não se trata de modo algum de um esboço definitivo. | It was most certainly not a definitive outline. |
Em todo o caso, existe o esboço de uma política. | In any event, the beginnings of a policy are in place. |
Creio que o esboço lhe mostra o que pode fazer. | I think the sketch shows what you can do. |
A primeira opção foi escolhida pelo grupo para ser o novo projeto do Pink Floyd, enquanto a segunda ideia se tornou um esboço para o primeiro disco solo de Waters, um álbum conceitual intitulado The Pros and Cons of Hitch Hiking . | The first option was chosen by the group for the new Pink Floyd project and the second idea eventually became Waters's first solo effort, a concept album titled The Pros and Cons of Hitch Hiking . |
Pesquisas relacionadas : Projeto Do Esboço - Esboço, Projeto - Esboço, Projeto - Projeto Esboço - Esboço De Projeto - Esboço De Projeto - Do Esboço - Esboço Esboço - Plano De Projeto Esboço - Bloco Do Esboço - Esboço Do Programa - Esboço Do Eixo - Esboço Do Programa