Tradução de "esboço problema" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Esboço - tradução : Problema - tradução : Esboço - tradução : Problema - tradução : Esboço - tradução : Esboço - tradução : Esboço problema - tradução : Problema - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Com isto, eis um breve esboço de um problema considerável que já se verifica há anos. | This is a considerable problem which has been around for years. |
Obrigado. Por um esboço ! | Getting three meals a day for painting a mural, and now, 25 ,thank you, for a sketch. |
Um esboço ! Bem... Obrigado. | A sketch, well, thank you. |
Tenho o esboço preliminar. | I have a copy of the preliminary |
Não passou de um esboço? | Didn't come up to scratch, did he? |
Fizeste um esboço de Sibyl. | You've done a sketch of Sibyl. |
Fico com o seu esboço. | I will tell you what I do, I'll take the sketch. |
Vendi um esboço de ti. | I sketched you the other day and sold it . |
Recebeu o meu pequeno esboço? | Did you get my little sketch? |
Faça um esboço de sua casa. | Make a sketch of your house. |
Com um esboço biográfico e bibliografia. | With a biographical sketch and bibliography. |
O esboço de Mattsuo... o macaco. | But this thing is man size. |
Fiz esse esboço há muitos anos. | I did that sketch some years ago. |
Tenho um esboço de 40 páginas. | There's a 40page outline. |
Começa sempre com um esboço, uma ideia. | It always starts with a sketch, an idea. |
A minha intervenção é apenas um esboço. | It would therefore appear wise that the debate should be kept open. |
Primeiramente, farei um esboço do meu novo site. | First, I'm going to do an outline of my new website. |
Eu disse, bem, eu tenho este esboço aqui. | And I said, Well, you know, what I've sketched out here is just that. |
Desenhe um pequeno esboço de galáxia no centro. | So, a napkin. Draw a little model galaxy in the middle. |
Eu sempre digo Shmsodkot compõem esboço do queria | I always say Shmsodkot make up sketch of the wanted |
Agora, o esboço do diagrama do sistema solar. | OK, now, the scribble of the diagram of the solar system. |
Este é apenas um esboço que eu fiz. | This is just a sketch I did. |
No entanto, recebemos um primeiro esboço de propostas. | We have, however, received an initial outline of the proposals. |
Um esboço duma menina que vi no Parque. | Sketch of a little girl I saw in the park. |
Tipo (tatuagem, microchip, marca auricular, esboço, fotografia, etc.) | Type (tattoo, ear tag, microchip, sketch card, photograph etc.) |
Este é um esboço da história do Sri Lanka. | In 1972 Sri Lanka assumed the status of a Republic. |
Apresenta se, a seguir, um esboço da Rede ETCS. | An outline of the ETCS Net is depicted below. |
Esse é um esboço que eu fiz em um guardanapo. | You see, this is sort of a sketch I did on a napkin. |
É um esboço mal acabado de como migramos pelo planeta. | It is a very coarse sketch of how we migrated around the planet. |
O conforto também era uma prioridade no esboço das salas. | Comfort was also a priority in the layout of the rooms. |
Mesmo o quadro não passa, por vezes, de um esboço... | Parts of the picture itself seem merely sketched in. |
É um esboço destas orientações que a resolução comum propõe. | These are the broad outlines of what is proposed in the joint resolution. |
Não se trata de modo algum de um esboço definitivo. | It was most certainly not a definitive outline. |
Em todo o caso, existe o esboço de uma política. | In any event, the beginnings of a policy are in place. |
Creio que o esboço lhe mostra o que pode fazer. | I think the sketch shows what you can do. |
Um croquis (palavra francesa eventualmente traduzida para o português como croqui ou esboço ou rascunho) costuma se caracterizar como um desenho de moda ou um esboço qualquer. | After the initial sketch, croquis drawing can be used as a foundation for another work of art such as a painting or may be used as a work of art itself. |
Podem ver o esboço destas instalações construídas numa montanha em Svalbard. | What you see is an artist's conception of this facility, which is built in a mountain in Svalbard. |
São capazes de fazer isso? Se conseguem, façam lá o esboço. | And if you can, just scribble a pattern. |
Tal é a imagem e o esboço de cada luminar que | And on the first 13 day she is called the new moon, for on that day the light rises upon her. |
A solução de que apresentei um esboço também prevê isso, aliás. | The solution I have outlined does in fact provide for this. |
Primeiramente cobriam a área com Branco, depois desenhavam o esboço a negro. | They first covered the area entirely with white, then traced the design in black, leaving out the lights of the ground color. |
Ela, então, escreve um primeiro esboço com os elementos básicos da história. | She then writes a short first draft that has the basic elements of a story. |
É o equivalente a fazer um esboço no papel, feito com electrónica. | This is the equivalent of sketching on paper done with electronics. |
Este foi apenas um breve esboço de uma questão complexa e delicada. | This is just a brief outline of a complex and sensitive issue. |
Mas usando o novo detector, começamos a ver o esboço de um tumor. | But using our new detector, we could begin to see the outline of a tumor. |
Pesquisas relacionadas : Esboço Esboço - Esboço Biográfico - Esboço Zero - Esboço Curto - Esboço Conteúdo - Um Esboço - Esboço Cartográfico - Esboço Princípio - Esboço Solução - Miniaturas Esboço