Tradução de "escudo português" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Escudo - tradução : Português - tradução : Escudo - tradução : Português - tradução : Escudo - tradução : Escudo português - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Escudo português | Portuguese escudo |
Escudo Português | Portuguese Escudo |
Escudo português O escudo português assenta sobre a esfera armilar. | Portuguese shield The Portuguese shield rests over the armillary sphere. |
Escudo Português TimorenseName | Portuguese Timorese Escudo |
Peseta espanhola Escudo português | French franc Italian lire Irish pound Greek drachma Spanish peseta Portuguese escudo |
Escudo português Dólar EUA Dólar canadiano | US dollar Canadian dollar Swiss franc |
Escudo português Desvios das taxas centrais bilaterais do MTC ( dados diários | Portuguese escudo Deviations from ERM bilateral central rates ( daily data |
O escudo português foi mantido, sendo posicionado sobre a esfera armilar. | The Portuguese shield was kept, being positioned over the armillary sphere. |
Junto da haste, no canto superior, tem o escudo nacional português. | The Portuguese lesser arms are present in the top left corner of the flag. |
O escudo foi a moeda do Timor Português entre 1958 e 1976. | The escudo was the currency of Portuguese Timor between 1959 and 1976. |
Franco francês Lira italiana Libra irlandesa Dracma grega Peseta espanhola Escudo português | German mark Dutch guilder Pound sterling Danish krone |
III Evolução cambial Quadro 8 Gráfico 5 Quadro 9 Quadro 10 ( a ) Portugal Estabilidade cambial ( b ) Indicadores da pressão cambial sobre o escudo português Escudo português Desvios das taxas centrais bilaterais do MTC Escudo português Medidas de taxas de câmbio efectivas reais em relação aos Estados membros participantes no MTC Portugal Evolução externa | III Exchange rate developments Table 8 ( a ) Portugal Exchange rate stability ( b ) Key indicators of exchange rate pressure for the Portuguese escudo Chart 5 Portuguese escudo Deviations from ERM bilateral central rates Table 9 Portuguese escudo Measures of the real effective exchange rate vis vis ERM Member States Table 10 Portugal External developments |
A cotação fixa em relação ao escudo português era de 1 PTE 0,55 CVE. | In mid 1998 an agreement with Portugal established a pegged rate of 1 Portuguese escudo 0.55 Cape Verdean escudo. |
O escudo português tem participado no MTC por um período muito superior a dois anos . | The Portuguese escudo has been participating in the ERM for considerably longer than two years . |
Além do nome homônimo, o clube Português possui o escudo idêntico ao Botafogo de Ribeirão Preto. | Besides adopting the name, the Portuguese club has a similar logo as Botafogo de Ribeirão Preto's and sport club Paulistinha city São Carlos, Brazil. |
Veio substituir a pataca à taxa de 5,6 escudos por 1 pataca sendo equivalente ao escudo português. | It replaced the pataca at a rate of 5.6 escudos 1 pataca and was equivalent to the Portuguese escudo. |
Escudo português Medidas de taxas de câmbio efectivas reais em relação aos Estados membros participantes no MTC ( dados mensais | Portuguese escudo Measures of the real effective exchange rate vis vis ERM Member States ( monthly data |
Até 1959 a Pataca timorense foi a moeda usada em Timor, altura em que foi substituída pelo escudo de Timor, baseado no escudo português, que circulou até à invasão indonésia de 1975. | The first Timorese currency was the Portuguese Timor pataca (introduced 1894), and after 1959 the Portuguese Timor escudo, linked to the Portuguese escudo, was used. |
Escudo cabo verdiano Escudo timorense | 5000 escudos notes were introduced in 1942. |
Ocasionalmente , o escudo português foi transaccionado fora de um intervalo próximo das suas taxas centrais em relação a diversas moedas participantes . | On occasion the Portuguese escudo traded outside a range close to its central rates vis vis various partner currencies . |
Escudo | Escudo |
Escudo português Dólar do Estados Unidos Dólar canadiano Franco suíço Coroa sueca Coroa norueguesa Xelim austríaco Marco finlandês Iene japonês Dólar australiano Dólar neozelandés | German mark Dutch guilder Pound sterling Danish krone French franc Italian lire Irish pound Greek drachma Spanish peseta |
Depois da primeira crise monetária de 13.5.1993, houve uma nova desvalorização, desta vez da peseta espanhola em 8 e do escudo português em 6,5 . | The Greek Government is pursuing a strong drachma policy, with the result that, in financial circles, the drachma is felt to be an overvalued currency. |
Um deles é seu escudo, seu escudo de energia. | One is its shell, its energy shell. |
Escudo PortuguêsName | Portuguese Escudo |
Um escudo! | A shield. |
Sem escudo. | No shield. |
Simbolismo A bandeira portuguesa exibe três símbolos importantes as cores dos campos, a esfera armilar e o escudo português, que compõem o brasão de armas. | Symbolism The Portuguese flag displays three important symbols the field colours, and the armillary sphere and national shield, which make up the coat of arms. |
Escudo O Club de Regatas Botafogo não possuía um escudo oficial. | This star was the principal symbol of Club de Regatas Botafogo. |
Escudo Originalmente, o clube usou o mesmo escudo utilizado pela cidade. | Crest Originally, the club used the same crest as the one used by the city itself. |
Além disso , a relativa estabilidade da taxa de câmbio do escudo português e a melhoria na posição orçamental do país desempenharam também um papel nesta tendência . | In addition , the relative stability of the Portuguese escudo s exchange rate and the improvement in the country s fiscal position also played a role . |
Bónus de Escudo | Bonus Shield |
Escudo de Timor | Timor Escudo |
Não tem escudo. | She hasn't any protection. |
É o principal símbolo português, bem como um dos mais antigos, com os primeiros elementos do escudo actual a aparecerem durante o reinado de D. Sancho I. | It is the prime Portuguese symbol as well as one of the oldest, with the first elements of today's shield appearing during the reign of Sancho I. |
O projecto de decisão prevê que Portugal possa manter em vigor o actual acordo relativo aos aspectos cambiais com Cabo Verde após a substituição do escudo português pelo | The draft Decision provides that Portugal may continue its present agreement concerning exchange rate matters with Cape Verde upon the substitution of the euro for the |
Escudo do Cabo VerdeName | Cape Verde Escudo |
Escudo de Cabo Verde | Cape Verde Escudo |
Vou usála como escudo. | I'll keep her close. |
Poisa o teu escudo. | Put down your shield. |
A dracma grega e o escudo português não participam no mecanismo de câmbio as taxas centrais hipotéticas destas moedas contra o ECU são, respectivamente, DRA 187,934 e ESC 177,743. | The Greek drachma and the Portuguese escudo do not particpate in the exchange rate mechanism the notional central rates for these currencies are respectively DRA 205,311 and ESC 178,735 to the ecu. |
Partições do escudo O campo de um escudo, na heráldica, pode ser dividido em mais de um esmalte do mesmo modo as várias figuras do escudo. | Divisions of the field The field of a shield in heraldry can be divided into more than one tincture, as can the various heraldic charges. |
E tem buracos no escudo. | And it has holes in its frill. |
Eu vou rachar aquele escudo! | I'll split that shield! |
Levanta o teu escudo, Myles. | Get your shield up Myles. |
Pesquisas relacionadas : Em Português - Cipreste Português - Heath Português - Guiné Português - República Português - Mercado Português - Português Para Inglês - Falar Em Português - Unidade Monetária Português