Tradução de "esportes da juventude" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Esportes - tradução : Juventude - tradução : Juventude - tradução : Juventude - tradução : Esportes da juventude - tradução : Juventude - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

O Ministério da Saúde, Educação, Juventude, Esportes e Integração Feminina cuida dos assuntos ligados à educação no país.
The Ministry of Health, Education, Youth, Sports, and Women's Affairs oversees education in Turks and Caicos.
Não faço esportes. Sou péssimo em esportes.
I don't play sports. I'm really bad at sports.
Esportes Capítulo 1, do artigo 6 da edição de 2007 da Carta Olímpica define esportes de inverno como esportes que são praticados na neve ou no gelo.
Sports Chapter 1, article 6 of the 2007 edition of the Olympic Charter defines winter sports as sports which are practised on snow or ice.
Esportes Coppa Italia Supercopa da Itália
Relegation threatened Lecce voted against.
Esportes subaquáticos
The UK's version prevailed.
Resíduos da juventude.
Waste of youth.
Esta é a revolução da juventude! Esta é a revolução da juventude!
this is a revolution of the youth this is a revolution of the youth
Esportes e política
Sports and politics
Nós praticamos esportes.
We play a sport.
som Finalmente, esportes.
sound Finally sports.
Concurso da Inspecção da Juventude e dos Desportos. Inspector principal da Juventude e dos Desportos.
Competition for the inspectorate for youth and sport.
Dia da Juventude Hitleriana.
(crowd cheering)
Aproveitouse da sua juventude.
Rich. He took advantage of your youth.
Os humanos. Temos esportes.
Humans. We play sports.
Quais esportes você curte?
What sports do you like?
Você gosta de esportes?
Do you like sports?
Sou ruim com esportes.
I'm bad at sports.
Ambos gostam de esportes.
They both like sports.
Todo mundo adora esportes.
Everyone loves sports.
Tom gosta de esportes.
Tom likes sports.
Esportes são meu hobby.
Sports are my hobby.
Esportes são meu passatempo.
Sports are my hobby.
Acho que de esportes.
Think of sports.
Viva a luta da juventude!
Long live the struggle of the youth!
Membro da Juventude Socialista (1976).
Member of Socialist Youth (1976).
Foi a loucura da juventude.
That was the folly of youth, sir.
O amor ardente da juventude.
The burning love of youth.
Mas talvez a maior surpresa, especialmente para os internautas, tenha sido a nomeação de Slim Amamou blogueiro , ciberativista e colaborador do Global Voices como Secretário Nacional de Esportes e Juventude.
But perhaps the biggest surprise, especially for netizens, was the announcement of Slim Amamou, blogger, activist and Global Voices contributor, as Secretary of State for Sports and Youth Affairs.
O contato inter racial nos esportes era desaprovado, mas não havia legislação segregando os esportes.
Interracial contact in sport was frowned upon, but there were no segregatory sports laws.
Esportes A arte marcial do taekwondo é originária da Coreia.
Sports The martial art taekwondo originated in Korea.
Atuais esportes olímpicos, como badminton, basquetebol e voleibol, apareceram no primeiro programa, como esportes de demonstração, e depois foram selecionados ao quadro completo dos esportes olímpicos.
Current Olympic sports, like badminton, basketball, and volleyball, first appeared on the program as demonstration sports, and were later promoted to full Olympic sports.
Membro do Hall da Fama de Esportes a motor da América (1992).
Member of Motorsports Hall of Fame of America (1992).
Juventude deveria viver com a juventude.
Youth should live with youth.
Página da FMJD Festival Mundial da Juventude
Federazione Giovanile Comunista San Marino.
Vice presidente da Associação da Juventude Feminina (1985 1987).
Vice President of the Young Women's Association (1985 1987).
Ministério da Política Social e da Juventude
HR Unbound.
Vamos utilizar esportes e futebol.
We'll utilize sport and football.
Billy é bom nos esportes.
Billy is good at sports.
Você gosta de quais esportes?
What sports do you like?
De quais esportes você gosta?
What sports do you like?
De quais esportes vocês gostam?
What sports do you like?
Não tenho talento para esportes.
I'm bad at sports.
Esportes não são minha praia.
I'm bad at sports.
De quais esportes você gosta?
Which sports do you like?
De quais esportes vocês gostam?
Which sports do you like?

 

Pesquisas relacionadas : Da Juventude - Desenvolvimento Da Juventude - Clube Da Juventude - Capacitação Da Juventude - Liga Da Juventude - Defensor Da Juventude - Rebelião Da Juventude - Questões Da Juventude - Espírito Da Juventude - Ministério Da Juventude