Tradução de "estabelecer uma filial" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Estabelecer - tradução : Estabelecer - tradução : Filial - tradução : Filial - tradução : Estabelecer uma filial - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
uma empresa filial de uma empresa filial é igualmente considerada como filial da empresa mãe de que essas empresas dependem . | any subsidiary undertaking of a subsidiary undertaking shall also be considered a subsidiary undertaking of the parent undertaking which is at the head of those undertakings . |
uma empresa filial de uma empresa filial é igualmente considerada como filial da empresa mãe de que essas empresas dependem . | Reserve ratio the ratio defined by the central bank for each category of eligible balance sheet items included in the reserve base . |
uma empresa filial de uma empresa filial é igualmente considerada como filial da empresa mãe de que essas empresas dependem . | any subsidiary undertaking of a subsidiary undertaking shall also be considered a subsidiary of the parent undertaking which is at the head of those undertakings . |
uma empresa filial de uma empresa filial é igualmente considerada como filial da empresa mãe de que essas empresas dependem . | Safe custody account a securities account managed by the central bank on which credit institutions can place securities deemed suitable to back central bank operations . |
uma empresa filial de uma empresa filial é igualmente considerada como filial da empresa mãe de que essas empresas dependem . | Eligibility criteria for tier two assets are established by the national central banks in accordance with the minimum eligibility criteria stated below . |
uma empresa filial de uma empresa filial é igualmente considerada como filial da empresa mãe de que essas empresas dependem . | Reserve ratio the ratio defined by the central bank for each category of balance sheet items included in the reserve base . |
uma empresa filial de uma empresa filial é igualmente considerada como filial da empresa mãe de que essas empresas dependem . | See also TARGET system . |
qualquer filial de uma filial é igualmente considerada filial da empresa mãe de que essas empresas dependem, | any subsidiary undertaking of a subsidiary undertaking shall be considered a subsidiary of the parent undertaking which is at the head of those undertakings |
É uma filial francesa da Flamarion, por sua vez filial da Rizzoli italiana. | It is a French subsidiary of Flammarion, itself a subsidiary of the Italian company Rizzoli. |
O importador é uma filial (1) | Importer is subsidiary (1) |
Filial , uma empresa filial na acepção dos artigos 1.o e 2.o da Directiva 83 349 CEE | subsidiary means a subsidiary undertaking as defined in Articles 1 and 2 of Directive 83 349 EEC |
Filial de uma sociedade, uma sociedade efectivamente controlada por outra sociedade | For the purposes of this Agreement |
Filial de uma sociedade, uma sociedade efetivamente controlada por outra sociedade | EU company and Kosovo company means, respectively, a company set up in accordance with the laws of a Member State, or of Kosovo, and having its registered office or central administration or principal place of business in the territory of the EU or of Kosovo. |
Uma nova filial abrirá em Chicago no mês que vem. | A new branch will be opened in Chicago next month. |
através de uma empresa constituída na Dinamarca, ou seja, uma agência, uma sucursal ou uma filial. | Priority is given to nationals of a Member State of the EEA. |
Uma filial de uma instituição de crédito ou empresa de seguros autorizada na Comunidade | a subsidiary of an investment firm or credit institution authorised in another Member State |
Empresa pública , uma empresa, incluindo qualquer filial, na qual uma Parte, direta ou indiretamente | can exercise control over the enterprise |
A Telmex solicitou a constituição de uma filial para fornecer comunicações móveis. | This prompted Telmex to form a subsidiary to provide mobile communications. |
Quando você está em uma igreja filial e perguntando, como podemos progredir? | When you are in a branch church and asking, how do we move forward? |
Filial de uma instituição de crédito ou de uma empresa de investimento autorizada na Comunidade | a subsidiary of a credit institution or investment firm authorised in the Community or |
1963 Inaugurada a filial de Brasília. | Globally, the company was ranked the No. |
Eesti filial Tel 372 617 7410 | Eesti filiaal Tel 372 617 7410 |
Berlim, Alemanha, Atoividades da Igreja filial | Berlin, Germany, Branch Church Activities |
Actelion Pharmaceuticals Sverige AB,Filial Finland | Actelion Pharmaceuticals Sverige AB, Filial Finland |
Clientes NTT DoCoMo é uma filial do operador histórico do Japão telefonista NTT. | Customers NTT Docomo is a subsidiary of Japan's incumbent telephone operator NTT. |
Filial de uma empresa de seguros ou de resseguros autorizada noutro Estado Membro | a subsidiary of an insurance or reinsurance undertaking authorised in another Member State or |
O proprietário tem de ter um escritório principal ou uma filial nos Países Baixos. | 59e, 59f, 206 Bundesrechtsanwaltsordnung (BRAO Federal Lawyers Order) |
Esta filial foi fundada em 1998 para explorar uma unidade de electrólise de álcalis. | The subsidiary had been set up in 1998 in order to operate a potassium electrolysis unit. |
Guilford, Connecticut, EUA, Atividade da Igreja Filial | Guilford, Connecticut, USA, Branch Church Activity |
Dirigente de empresa ou de filial ou | as a manager of an undertaking or a manager of a branch of an undertaking or |
Uma filial da empresa mãe de uma instituição de crédito ou empresa de seguros autorizada na Comunidade | a subsidiary of the parent undertaking of an investment firm or credit institution authorised in another Member State |
uma filial da empresa mãe de uma instituição de crédito ou empresa de seguros autorizada na Comunidade | or a subsidiary of the parent undertaking of a credit institution or insurance undertaking authorised in the Community |
No entanto, independentemente do método utilizado, quando a empresa coligada for uma filial e tiver um défice de solvência, deve ser tomado em consideração o défice de solvência total da filial. | However, whichever method is used, when the related undertaking is a subsidiary undertaking and has a solvency deficit, the total solvency deficit of the subsidiary has to be taken into account. |
Por conseguinte, a Sernam Transport SA, filial da SNCF, tornou se filial a 100 da SCS Sernam, mantendo se embora uma sociedade distinta e holding das suas vinte e quatro filiais. | Consequently, SNCF s subsidiary Sernam Transport SA has become a 100 subsidiary of SCS Sernam while nevertheless remaining a separate company and the holding company of its 24 subsidiaries. |
Klammeraffe refere se à semelhança de para a cauda de um macaco agarrando uma filial. | Klammeraffe or Affenschwanz refer to the similarity of to the tail of a monkey grabbing a branch. |
Essas alterações iriam restringir as medidas a grupos unicamente com uma relação empresa mãe filial. | They will limit the measures to groups with a parent subsidiary relationship only. |
Por filial , entende se uma pessoa coletiva que é efetivamente controlada por outra pessoa coletiva. | (Place and date) |
Por filial , entende se uma pessoa coletiva que é efetivamente controlada por outra pessoa coletiva. | non discriminatory measures that limit the expansion of the activities of financial service suppliers into the entire territory of the Community |
É conhecida tradicionalmente como Cidade da piedade filial . | It is traditionally known as The City of Filial Piety . |
Uma vez que a Transavia é uma filial totalmente controlada, a KLM tinha facilmente acesso a essas informações. | As Transavia is a fully controlled subsidiary that information was readily available to KLM. |
Filial da empresa mãe de uma instituição de crédito ou de uma empresa de investimento autorizada na Comunidade | a subsidiary of the parent undertaking of a credit institution or investment firm authorised in the Community or |
Durante os anos de RAU, as mesmas linhas de facções que se desenvolveram na Filial Regional Síria chegaram à Filial Regional Libanesa. | During the UAR years, the same factional lines which developed in the Syrian Regional Branch came to the Lebanese Regional Branch. |
Escola Nacional de Administração Pública de Varsóvia, a filial do Colégio da Europa em Natolin Varsóvia e a filial do EEPA em Lodz. | the national School of Public Administration in Warsaw, the College of Europe filial in Natolin Warsaw and the EIPA filial in Lodz. |
Em 2008, a Bloomsbury abriu uma filial em Doha, Qatar, em parceria com a Qatar Foundation. | In 2008, Bloomsbury opened a branch in Doha, Qatar, under joint partnership with Qatar Foundation. |
Filial da empresa mãe de uma empresa de seguros ou de resseguros autorizada noutro Estado Membro | a subsidiary of the parent undertaking of an insurance or reinsurance undertaking authorised in another Member State or |
Pesquisas relacionadas : Estabelecer Filial - Uma Filial - Detém Uma Filial - Abrir Uma Filial - Estabelecer Uma Relação - Estabelecer Uma Carreira - Estabelecer Uma Tendência - Estabelecer Uma Hipoteca - Estabelecer Uma Entidade - Estabelecer Uma Pegada - Estabelecer Uma Decisão - Estabelecer Uma Residência