Tradução de "eu fiquei assustado" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Assustado - tradução : Assustado - tradução : Assustado - tradução : Assustado - tradução : Eu fiquei assustado - tradução : Eu fiquei assustado - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Na noite passada eu fiquei assustado com você.
I ran here. You scared the daylights out of me last night.
Porque fiquei assustado.
Because I was scared, that's why.
Eu fiquei demasiado estarrecido, chocado, assustado, confuso, aturdido tudo.
I was that fucking devastated and numb, shocked, scared, lost, bewildered everything.
Fiquei tão assustado quando desapareceste.
Well, you gave me such a scare when I couldn't find you.
Também fiquei muito assustado ontem.
I was scared last night myself, plenty.
Fiquei assustado, George, e por isso fechei as portas
And then I got scared, George, and closed the doors. I... I...
Meu deus, fiquei assustado porque pensei que íamos ser ultrapassados.
And boy, I was scared because I thought, you know, we may be scooped.
Acho que fiquei tão assustado com a ideia que... saltei em autodefesa.
I guess I got so scared at the idea of shooting myself... I jumped in selfdefense.
Fiquei bastante assustado com a arrogância e a ignorância que os americanos revelaram.
I was quite alarmed at the arrogance and ignorance shown by the Americans.
Eu não estava assustado.
I wasn't scared.
Eu estou meio assustado.
I'm kind of scared.
Eu estava muito assustado.
I was scared to death.
Eu estou muito assustado.
I'm afraid so.
Eu nunca estive tão assustado.
I've never been so scared.
Eu ainda estou muito assustado.
I'm still very scared.
Eu estou nervoso e assustado.
I'm nervous and scared.
Talvez eu só estivesse assustado.
Maybe I was just scared.
Mas eu fiquei. Eu não sei por que fiquei, mas fiquei.
And I stayed. I don't know why I stayed, but I stayed.
Eu fiquei furioso certo? Eu fiquei maluco
I went fucking ballistic, right? I went nuts.
Eu sei, eu fiquei assim, fiquei chocada.
I know, I was like this, I was shocked.
Eu estava assustado. Nós estávamos assustados.
I was frightened. We were frightened.
Eu acho que Tom ficou assustado.
I think Tom got scared.
Eu estou tão assustado como você.
I'm just as scared as you are.
Eu estou tão assustado quanto você.
I'm just as scared as you are.
Zeke, estás tão assustado como eu!
Why, Zeke, youre just as scared as I am!
Mas eu gosto de ficar assustado.
But I like to get scared.
Eu acho que o Tom está assustado.
I think Tom is scared.
Disseram que eu parecia um esquilo assustado.
They said I looked like a frightened gopher.
Devem perdoálo. Eu imagino que estava assustado.
You must forgive him. I imagine he was a wee bit taken back.
Eu fiquei.
I stayed.
Eu fiquei.
I was.
Fiquei eu.
I did.
As bombas vão cair e eu correrei assustado.
Bombs will be thrown and I will run in fear.
Eu fico assustado só de passar por ele.
I get scared just walking past him.
Mas eu estava muito assustado o tempo todo.
But I was frightened to death all the way.
Eu fiquei atônita!
I was startled.
Eu fiquei inconsciente.
I lost consciousness.
Eu fiquei doente.
I got sick.
Eu fiquei desapontado.
I was disappointed.
Eu fiquei frustrado.
I was frustrated.
Eu fiquei triste.
I was sad.
Eu fiquei intrigado.
I was intrigued.
Eu fiquei entediado.
I got bored.
Eu fiquei entediada.
I got bored.
Eu fiquei furioso.
I got mad.

 

Pesquisas relacionadas : Eu Fiquei - Eu Fiquei - Eu Fiquei - Eu Estou Assustado - Eu Estava Assustado - Onde Eu Fiquei - Eu Fiquei Com - Eu Fiquei Confuso - Eu Fiquei Preso - Eu Fiquei Maravilhado - Eu Fiquei Doente - Eu Fiquei Sabendo - Eu Fiquei Sozinho