Tradução de "faça uma jardinagem" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Faca - tradução : Jardinagem - tradução : Faca - tradução : Faça - tradução : Faca - tradução : Faça - tradução : Faca - tradução : Jardinagem - tradução : Jardinagem - tradução : Faça - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
É uma metáfora de jardinagem. | It is a gardening metaphor. |
Jardinagem | Gardening |
Ela ama jardinagem. | She loves gardening. |
Gosto de jardinagem. | I enjoy gardening. |
Tom gosta de jardinagem. | Tom enjoys gardening. |
Eu gosto de jardinagem. | I enjoy gardening. |
Ela gostava de jardinagem. | She was... She was fond of gardening. |
Jogo sobre as interações dentro de uma comunidade de jardinagem | Game about the interactions within a gardening community |
Chamamos lhe jardinagem de propaganda . | We call it propaganda gardening. |
Irmã Philippa para a jardinagem. | Sister Philippa for the garden. |
São minhas roupas de jardinagem. | Those are just my gardening clothes. |
Minha avó tem talento para jardinagem. | My grandmother has a green thumb. |
Onde estão as tesouras de jardinagem? | Where are the garden shears? |
Estão armados com sementes, adubo e uma variedade de ferramentas de jardinagem. | They re armed with seeds, soil and a range of gardening tools. |
Provam estes ingredientes nas aulas de jardinagem. | They do tastings of these ingredients in the gardening classes. |
Mas se você for a uma casa de jardinagem, elas estarão naqueles envelopes. | But you just have to go to a garden center, and they're in little paper packets. |
Aplausos 'Faça uma reverência, Faça uma reverência. | Take a bow. Take a bow. |
Amplamente utilizado na área de jardinagem e decoração. | The material is also used for insulation and packaging. |
Que tal cortarmos alguém do teu clube de jardinagem? | What about cutting down a little bit on this garden club of yours? |
Faça uma. | Ask one. |
Faça uma doação | Donate now |
Faça uma escolha. | Make a choice. |
Faça uma proposta. | Make an offer. |
Faça uma pausa.... | Take a break.... |
Faça uma captura. | Take a snapshot. |
Faça uma vénia. | Take a bow. |
Faça uma lei. | Get a bill started. |
Faça uma declaração | We gotta have a statement. |
Faça uma fogueira. | Build a fire. |
Ele tirou vantagem do bom tempo para fazer um pouco de jardinagem. | He took advantage of the good weather to do some gardening. |
Ele estava muito satisfeito em ver jardinagem começou em sua própria propriedade. | He was very much pleased to see gardening begun on his own estate. |
A jardinagem é o meu lt i gt graffiti lt i gt . | Gardening is my graffiti. |
Faça uma boa viagem! | Have a good trip! |
Não faça uma generalização. | Don't make generalizations. |
Faça uma boa viagem! | Have a good trip. |
Faça uma pausa, Tom. | Take a break, Tom. |
Faça uma mudança enorme | Make a huge change |
Faça uma doação hoje. | Make a donation today. |
Manuela, faça uma cortesia. | I wanted to introduce our little niece myself Manuela, make a curtsey |
Agora faça uma ideia. | So you can imagine... |
Faça uma boa viagem. | Have a pleasant journey. |
Não faça uma loucura! | Don't be crazy! |
Faça uma queixa, Art. | Make a complaint, Art. |
Faça uma partida de Bilhar | Play Billard Game |
Faça uma cópia deste relatório. | Make a copy of this report. |
Pesquisas relacionadas : Faça Uma Pergunta - Faça Uma Previsão - Faça Uma Rendição - Faça Uma Cotação - Faça Uma Torrada - Faça Uma Atividade - Faça Uma Cópia - Faça Uma Retirada - Faça Uma Pesquisa - Faça Uma Aparição - Faça Uma Pergunta