Tradução de "falar com pessoas" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Pessoas - tradução : Falar - tradução : Falar - tradução : Falar com pessoas - tradução : Falar - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Não posso falar com as pessoas. | I can't talk with people. |
As pessoas adoram falar, falar e falar. | People love to talk talk talk. |
As pessoas gostam de falar com você. | People like to talk to you. |
As pessoas gostam de falar com vocês. | People like to talk to you. |
Você pode falar com as pessoas normalmente. | You can speak with people normally. |
Podemos falar com pessoas sobre nossa Igreja. | We talk to people about our church. |
Estás sempre a falar com pessoas simpáticas, | Ma, don't start! |
Nunca falar com pessoas para conseguir aprovação. | You never talk to people to win approval. |
Conhecemos pessoas com quem gostamos de falar. | You meet people that you like talking to. |
Mas estamos a falar de pessoas com deficiências. | But we're talking about people with disabilities. |
Falar, sim, com as pessoas para as informar. | You talk to people to inform. |
Estão ali umas pessoas para falar com você. | Company to see you. |
Havia pessoas do Google a falar com pessoas que fazem literatura comparativa. | You have someone from Google talking to someone who does comparative literature. |
E não diga nada... ás pessoas com quem falar. | And say nothing to those you talk to. |
As pessoas adoram falar. | People love to talk. |
As pessoas iam falar | People would talk |
Eu queria tanto falar com todas as pessoas do mundo. | I wish I could talk to every person in the world. |
Ouvi falar de pessoas que sobreviveram 30 dias com isto. | I've read of people lasting 30 days on this stuff. |
Ouvio falar com outras pessoas na rádio a noite passada. | I heard you talkin' to some other people on the radio last night. |
Eles querem falar com pessoas que ligam, e talvez se espalhe. | They want to talk to the people who do, and maybe it'll spread. |
Você tem que falar com as pessoas, viajar, fazer reuniões, planejamentos. | I can feel the adrenaline rush just describing this. |
Quero uma hipótese de falar com pessoas que acreditem em mim. | I want a chance to talk to people who'll believe me. |
Estamos a falar de pessoas. | We are talking about people. |
Se falar com pessoas da indústria da moda e eles fizerem, shhh! | So you talk to people in the fashion industry and they're like, Shhh! |
Temos de aprender como fazer com que essas pessoas venham falar connosco. | You have to learn how to get these people to come and talk to you. |
Penso que, por princípio, há pessoas com quem não devemos nem falar. | I believe that there are some people that we should not even speak to on principle. |
Quantas pessoas ouviram falar dessas licenças? | How many people have heard of creative commons? |
As pessoas gostam de falar contigo. | People like to talk to you. |
Algumas pessoas aqui sabem falar francês. | Some people here can speak French. |
Algumas pessoas não querem falar deles. | Some people don't want to talk about them. |
Vou falar para umas pessoas simpáticas. | You're always talking to nice people, except when you went to the White House. |
Continuamos ainda a falar de pessoas! | Do you not consider that a contradiction? |
É para não falar das pessoas. | That'll teach you to go around saying things about people. |
Preciso de ir falar com as pessoas na rua, as pessoas que são como eu, os Zés Ninguém. | I need to go talk to the man on the street, the people who are like me, the regular Joes. |
Devemos ter o 'Quinto Sentido' para pessoas com limitações que não podem falar. | We should have a 'Fifth Sense' for missing sense people who cannot speak. |
Os chineses estão começando a aprender como negociar a falar com as pessoas. | Chinese people start to learn how to negotiate and talk to people. |
Eu não me relacionava, nem começava a falar com as pessoas tão depressa. | I don't even mingle, or start speaking with someone so quickly. |
Talvez a solução não envolve a falar com outras pessoas em tempo real. | Maybe the solution there involves talking to other people in real time. |
Pessoas são relutantes a falar sobre isso. Há um medo associado com isso. | People are reluctant to talk about it there's a fear associated with it. |
Eles querem falar com as pessoas que querem, e talvez isso se espalhe. | They want to talk to the people who do, and maybe it'll spread. |
Ele costumava falar das pessoas com as quais convivia quando estava na África. | He would often talk about the people he had lived among while he was in Africa. |
E você não deve esperar que haverá as pessoas a falar com você. | And you mustn't expect that there will be people to talk to you. |
Eu estava aqui a falar com umas pessoas e depois ouvi o jacto, | And it might have been a DC 9 or a 747 just flew... ...past my window and I think it may have hit the Trade Center again. To be honest, Elliott, I didn t get the impression that it was... ...that big a plane. |
Não posso falar por vocês, mas parece me ser um facto que não temos uma relação sexual com pessoas com quem não podemos falar. | Now I can't speak for you, but it seems to be the case that we don't have sex with people we can't talk to. |
Então começarei a falar sobre essas pessoas. | So I should start to talk about these guys. |
Pesquisas relacionadas : Falar Com - Falar Com - Falar Com - Falar Com - Falar Com - A Falar Com - Falar Com Estranhos - Como Falar Com - Falar Com Firmeza - I Falar Com - Falar Diretamente Com - Falar Com Confiança - Falar Com Você - Falar Com Autoridade