Tradução de "fechamento da fábrica" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Fábrica - tradução : Fechamento da fábrica - tradução : Fechamento da fábrica - tradução : Fechamento - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Resumindo o fechamento de um conjunto satisfaz a propriedade do fechamento. | In short, the closure of a set satisfies a closure property. |
Saldo de Fechamento | Closing Balance |
Violação do fechamento. | RAPE OF THE LOCK. |
Fechamento essa porta. | Lock that door. |
Agora, fechamento os olhos. | Now, just close your eyes. |
Frequentemente uma propriedade do fechamento é introduzida como um axioma, geralmente denominado axioma do fechamento. | Often a closure property is introduced as an axiom, which is then usually called the axiom of closure. |
Fora Alckmin, inimigo da juventude!Não ao fechamento das escolas! | No to the closing of schools! |
Os dois usos da palavra fechamento não devem ser confundidos. | The two uses of the word closure should not be confused. |
Não ao fechamento das escolas! | No closing of schools! |
Música de Piano de fechamento | If you think about America, |
Nome da fábrica | Factory name |
Localização da fábrica | location of works |
Um exemplo importante é fechamento topológico. | An important example is that of topological closure. |
Note que o conjunto S deve ser um subconjunto do fechamento para que operador de fechamento seja definido. | The set S must be a subset of a closed set in order for the closure operator to be defined. |
Mas tudo o que isso causa é o fechamento da sua mente. | But all this does, actually, is shut down your mind. |
Logo após a abertura parcial da porta, os astronautas praticaram o fechamento da mesma. | Shortly after partially opening the door, the astronauts practiced reclosing the door. |
Algebra Todo corpo tem um fechamento algébrico. | Algebra Every field has an algebraic closure. |
Fechamento a boca. Quem é o senhor? | Keep your stupid mouth shut. |
Com o fechamento da mina a atividade principal passou a ser a agricultura. | The mine is now closed it is now primarily a centre for agriculture. |
Seleccione o tamanho da fábrica | Select a plant size |
Que notícias tem da fábrica? | What news have you from the factory, dear? |
Sou o Kringelein, da fábrica. | Kringelein, at the plant. |
Da fábrica para a sucata. | From the factory to the scrapheap. |
Número de registo da fábrica | Registered factory number |
A boca apresenta um epistome, que ajuda no fechamento e na abertura da boca. | Above the mouth is the epistome, a hollow lid which can close the mouth. |
É um jornal diário com fechamento às 16 00h. | It's a daily newspaper with a deadline of 4 p.m. |
Anunciamos o fechamento do braço do FEMEN na Bélgica. | We are announcing the closure of the branch FEMEN Belgium. |
O preço do fechamento dos engenhos para a população | The impact of closing the sugar mills on people |
Aqui estão algumas fotos da fábrica. | Here are just some pictures of the factory. |
Esteve envolvido no incêndio da fábrica. | He was mixed up with that fire at the factory. I... |
Foi o Bill Burns, da fábrica. | It was Bill Burns, out at the plant. |
Vou buscarte à saída da fábrica. | I'll pick you up outside the factory. |
Cerca de 58 da fábrica de armas da Mitsubishi foi danificada e cerca de 78 da fábrica de aço da Mitsubishi. | About 58 of the Mitsubishi Arms Plant was damaged, and about 78 of the Mitsubishi Steel Works. |
Destaco dois casos que conheço bem o da fábrica de calçado Clark e o da fábrica de confecções Bawo. | I shall highlight two cases with which I am very familiar those of the Clark shoe factory and the Bawo clothing factory. |
Segundamente, Roosevelt astutamente descreveu este fechamento como um feriado bancário . | Second, Roosevelt astutely and euphemistically described it as a bank holiday. |
Fahrenheit e The Seventh One No fechamento da turnê de Isolation , Fergie Frederiksen também foi demitido. | Fahrenheit and The Seventh One with Joseph Williams (1985 1988) At the close of the Isolation tour in 1985, Fergie Frederiksen was let go. |
Cigarros, direto da fábrica, são muito baratos. | Now, cigarettes out the factory gate are very cheap. |
Uma fumaça densa é emitida (da fábrica). | Dense smoke is being emitted (from the factory). |
Ele foi despedido pelo chefe da fábrica. | He was dismissed by the boss of the factory. |
Lá está instalada uma fábrica da Ferrari. | It is best known as the home of Ferrari S.p.A. and the Scuderia Ferrari Formula One racing team. |
O primeiro é o ciclo da fábrica. | The first one is the factory cycle. |
Amanhã organizou algo nas ruínas da fábrica. | Tomorrow he's pulling a big affair at the factory ruins. |
Tenho ideias para tomar conta da fábrica. | I've got ideas of my own about how to run a factory. |
Como supervisor da fábrica, trato dos pagamentos. | As superintendent of the plant, I handle the payrolls. |
O dinheiro da Fábrica de Chapéus Prentiss. | The money from the Prentiss Hat caper. |
Pesquisas relacionadas : Fechamento De Fábrica - Fábrica De Fechamento - Da Fábrica - Fechamento Da Conta - Fechamento Da Estrada - Fechamento Da Aleta - Fechamento Da Pista - Fechamento Da Pele - Fechamento Da Gaveta - Fechamento Da Porta - Fechamento Da Tampa - Fechamento Da Dobradiça - Fechamento Da Moeda