Tradução de "ferramentas finas" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Ferramentas finas - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Peças finas
Thin tiles
Tom tem pernas finas.
Tom has skinny legs.
Constante de Estruturas Finas
Fine Structure Constant
Estas são muito finas.
These are rather sheer, I think.
Essas são coisas finas.
This is fine stuff!
Roupas finas, um cavalo.
Fine clothes, a horse.
calibre 29 (finas), 30 ou 31 (muito finas), (diâmetro 0, 25 0, 33mm) e
29 (thin), 30 or 31 (thinner) gauge (diameter 0.25 0.33mm) and
Palavras finas não significam nada.
Fancy words that don't mean anything.
estas meiacalças são bem finas...
Feel how soft your stockings are.
Granel, sólido, partículas finas ( pós )
Intermediate bulk container, woven plastic, without coat liner WN
Granel, sólido, partículas finas ( pós )
Composite packaging, glass receptacle in solid plastic pack YZ Composite packaging, glass receptacle in steel crate box YP
Granel, sólido, partículas finas ( pós )
Bulk, solid, fine particles ( powders )
Granel, sólido, partículas finas ( pós )
Intermediate bulk container, woven plastic, coated and liner
Corte a carne em fatias finas.
Cut the meat into thin slices.
Corte a cebola em fatias finas.
Place tomato in boiling water. Once the skin starts to come off, immerse it in cold water.
As paredes são finas como papel.
The walls are as thin as paper.
Com roupas provenientes das mais finas lojas
With clothes that come from the finest shops
Eu vou ter roupas finas, charutos, álcool!
I'm gonna have me clothes, rich cigars, best liquor tastiest vittles...
Demasiada, e as linhas finas irão romperse.
Too much, and the fine lines will break.
Redes finas (Códigos NC 56081119 e 56081199).
Fine nets (CN codes 56081119 and 56081199)
E aquelas nuvens finas Na verdade são queimadas.
And those beautiful wispy clouds are, in fact, fires, human made fires.
Conférence Élisabeth Badinter, Jacques Lassalle Lucette Finas, ISBN2717722203.
Conférence Élisabeth Badinter, Jacques Lassalle Lucette Finas, ISBN 2717722203.
Tens umas roupitas finas? Um vestido de noite?
Got any glad rags, something fancy, an evening gown?
Mas, na Riviera Francesa, há pessoas muito finas.
But on the Riviera, there's some nice people.
Bem, as paredes deste apartamento são bastante finas.
He really was upset, wasn't he? Wasn't he? (both laugh)
Ferramentas Ferramentas Externas
Tools External Tools
Os músculos são feitos de centenas de fibras finas.
Muscles are made of hundreds of thin fibers.
Corte o queijo em fatias finas ou em cubinhos.
Cut the cheese into thin slices or into little cubes.
Tem folhas unicamente na base, inteiras, lineares e finas.
References External links USDA Plants Profile
E os dados reais são estas linhas muito finas.
And the actual data are these very thin lines.
Daqueles homens que são recebidos pelas pessoas mais finas.
He's one of those men, who are being feted by the smartset.
As paredes são finas ele pode estar a ouvir.
Those walls are paperthin, and he could hear everything.
Estas paredes são muito mais finas do que pensava.
Uh... I mean, he sounded like it was purple. Oh.
E elas estão tecendo estas finas nanofibras de pura celulose.
So they're spinning these tiny nano fibers of pure cellulose.
A Umayal Collection usa pedras preciosas para criar joias finas
The Umayal Collection uses precious gemstones to create the fine jewellery
No passado, as relaçoes humanas eram finas e delicadas... lsso...
What the hell!
Janela Barras de Ferramentas Ferramentas
Window Toolbars Tools
Bom, o segredo é que essas bolsinhas são super minúsculas e elas têm paredes muito, muito finas ou em outros termos, essas paredes têm membrana muito finas
Well, the key here is that these air sacs are super small and have very, very, very thin walls or I guess thin membranes.
Bobby está segurando fatias extremamente finas de um cérebro de camundongo.
Bobby is holding fantastically thin slices of a mouse brain.
Cílios são protuberâncias finas que projetam um corpo celular muito maior.
Cilia are slender protuberances that project from the much larger cell body.
A folha fresca é usada em saladas, cortada em tiras finas.
Borage is used as either a fresh vegetable or a dried herb.
Quando isso acontece, as paredes da vagina podem ficar mais finas.
When this happens, the vaginal walls can become thinner.
Os críticos consideram que suas qualidades são finas e dirigidas por efeitos.
Critics consider that its fine qualities are marred by leaden effects.
Eram feitos originalmente lisos, folhas finas de ardósia preta ou cinza escuro.
Blackboards were originally made of smooth, thin sheets of black or dark grey slate stone.
Mãos finas Maria agarrou uns aos outros como se deitavam no colo.
Mary's thin hands clutched each other as they lay on her lap.

 

Pesquisas relacionadas : Jóias Finas - Raízes Finas - Crepitações Finas - Dados Finas - Migalhas Finas - Rachaduras Finas - Hortelã Finas - Ervas Finas - Bebidas Finas - Rugas Finas - Calças Finas - Processo Finas - Feitiços Finas - Alças Finas