Tradução de "fogo hostil" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Fogo - tradução : Hostil - tradução : Hostil - tradução : Fogo hostil - tradução : Hostil - tradução : Fogo - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Hostil.
Hostile.
Ele é hostil, durão.
Say, he makes war talk, though.
Mas que tipo hostil!
Kind of unfriendly.
Ele era hostil ao Judaísmo Rabínico.
He was quite surprised when he was told, Today.
... o padre é hostil à liberdade
In every country and in every age, the priest has been hostile to liberty
O ambiente era tudo menos hostil.
The atmosphere was anything but hostile.
E ele trabalha em um ambiente hostil.
And he's operating in a hostile environment.
É o alien mais hostil de todos.
The main Alien from Alien vs.
E está a trabalhar num ambiente hostil.
And he's operating in a hostile environment.
Um desses planetas sofreu uma infância hostil.
One of these planets endured a hostile infancy.
Algo que eles temem. Uma tribo hostil.
A hostile tribe.
E estou gritando, Fogo! Fogo! Fogo! Fogo!
And I'm yelling out, Fire! Fire! Fire! Fire!
Este país tem um rival hostil, chamado Nuevo Rico.
Give me South America... Tapiocapolis... General Tapioca!
Ok, ouça aqui! Jeff Achmed, você está sendo hostil!
Achmed, you're getting hostile.
Não sabem se essa pessoa é hostil ou não.
They don't know if the person is hostile or not.
Sois muito hostil, ao expordesme a meus inimigos assim.
This is rather unfriendly of you, exposing me to my enemies like this.
Eles não sabem se essa pessoa é ou não hostil.
They don't know whether this person's hostile or not.
Nesta fotografia, uma multidão hostil em uma favela o rodeia.
In this photograph a hostile crowd in a slum surrounds him.
Os componentes do plasma seminal tentam compensar este ambiente hostil.
The components in the seminal plasma attempt to compensate for this hostile environment.
A relação entre Brigham Young e Emma tornou se hostil.
Relations between Young and Emma steadily deteriorated.
Quando encontros ocorrem, possuem comportamento agonístico ou hostil na natureza.
When encounters occur, they are agonistic, or hostile in nature.
Posso assegurar lhe que a atmosfera não se tornou hostil.
I would like to thank Mr Elliott for restoring my reputation among my colleagues.
Sou hostil à demagogia, pois também a pagaremos um dia.
I dislike demagogy, for that too is something we shall have to pay for some day.
Hoje, tornou se hostil na sua maioria, e isto, por desespero.
Today, despair has made it overwhelmingly hostile to that same Community.
Parece que vai ser uma testemunha muito hostil neste caso.
You're going to be a very hostile witness in this case.
Mas, depois, tive uma pergunta hostil que não foi tão fácil.
But then I got a hostile question which was not so easy to handle.
A situação é um pouco diferente. Provavelmente, sabem que uma pessoa é hostil, há alguém a disparar sobre eles ou a fazer qualquer coisa nitidamente hostil, atirar pedras, etc.
This situation is a little bit different, where maybe they know someone is hostile they've got someone shooting at them or doing something else that's clearly hostile, throwing rocks, whatever.
Vamos combater o fogo com fogo.
From now on, we're going to fight fire with fire.
Por que você está se fazendo vulnerável em um mundo normalmente hostil?
Why are you making yourself vulnerable to what is often a hostile world?
De início é hostil com os Flashman, depois os acolhe como filhos.
It is stored in the rear of the Star Condor, to the right of the Jet Seeker.
Claro que eu estou sendo hostil, eu sou um terrorista, seu idiota!
Of course I'm getting hostile, I'm a terrorist, you idiot!
Se atingirmos alguém que não era hostil, pelo menos, não a matámos .
If we shoot someone who wasn't hostile, at least we haven't killed them.
Senhora Deputada Diamantopoulou, diz V.Ex.ª que a Conferência decorreu num clima hostil.
Mrs Diamantopoulou, you state that there was actually a hostile atmosphere at that Conference.
Não permito que minha própria filha me fale como uma testemunha hostil.
I'll not be treated as a hostile witness by my own flesh and blood.
Foi então que percebi o meu destino a noite fria e hostil
And then I knew that my path must be Through the ever haunted night
Lá estão eles! Bem ali! Fogo, fogo!
There they are! Right there! Fire, fire!
Não deveríamos combater o fogo com fogo?
Shouldn t we fight fire with fire?
Fogo não é sempre o mesmo fogo
There is no fire like fire
Hei, estou pegando fogo, estou pegando fogo!
Hey, I'm on fire, I'm on fire!
Fogo!
Fire!
Fogo!
Fire!
Fogo!
Fire.
Fogo!
Fire!
Fogo!
Mrs. McNally.
FOGO!
Fire.

 

Pesquisas relacionadas : Ato Hostil - Hostil Para - Expedição Hostil - Ação Hostil - Ambiente Hostil - Ambiente Hostil - Posição Hostil - OPA Hostil - Aquisição Hostil - Takeover Hostil - Situação Hostil