Tradução de "foi demonstrado" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Demonstrado - tradução : Foi demonstrado - tradução : Foi demonstrado - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Nunca foi demonstrado. | It's never been shown. |
Isso nunca foi demonstrado. | It's never been shown. |
Nos ensaios foi demonstrado o seguinte | In trials the following has been demonstrated |
CYP3A4 e foi demonstrado que provoca uma | hown to cause profound decreases in |
Não foi demonstrado esta possuir qualquer actividade mutagénica. | It has not been shown to possess any mutagenic activity. |
Não foi demonstrado o benefício clínico da combinação. | The clinical benefit of the combination has not been demonstrated. |
O que aliás já foi demonstrado repetidas vezes. | Personally, and I think I may speak on behalf of my Group, we feel this approach is doomed to failure. Indeed this has already been demonstrated on several occasions. |
Esqui de velocidade foi demonstrado em Albertville, em 1992. | Speed skiing was demonstrated in Albertville at the 1992 Winter Olympics. |
Foi demonstrado um potencial teratogénico e ou embriocida significativo | Significant teratogenic and or embryocidal potential have been demonstrated for |
Não foi demonstrado nenhum efeito relacionado com o tratamento. | No treatment related effect was demonstrated. |
Recentemente isso foi demonstrado na campanha da Copa do Mundo. | Now, that played itself out in the World Cup campaign. |
Qual foi o benefício demonstrado pelo Celvapan durante os estudos? | What benefit has Celvapan shown during the studies? |
Qual foi o benefício demonstrado pelo Fablyn durante os estudos? | What benefit has Fablyn shown during the studies? |
Qual foi o benefício demonstrado pelo Naglazyme durante os estudos? | What benefit has Naglazyme shown during the studies? |
Foi demonstrado um potencial teratogénico e ou embriocida significativo da | Significant teratogenic and or embryocidal potential have been demonstrated for |
Qual foi o benefício demonstrado pelo Wilzin durante os estudos? | What benefit has Wilzin shown during the studies? |
Isto foi já demonstrado pelas palestras que antecederam a minha. | We have seen this demonstrated already in the talks preceding mine. |
Foi demonstrado que cinacalcet atravessa a barreira placentária em coelhos. | Cinacalcet has been shown to cross the placental barrier in rabbits. |
Qual foi o benefício demonstrado pelo Flexicam durante os estudos? | What benefit has Flexicam shown during the studies? |
Qual foi o benefício demonstrado pelo Ixiaro durante os estudos? | What benefit has Ixiaro shown during the studies? |
Isto também foi com efeito demonstrado no decurso da discussão. | That has also been apparent in the course of the debate. |
Metadona foi demonstrado que Kaletra reduz as concentrações plasmáticas da metadona. | Kaletra was demonstrated to lower plasma concentrations of methadone. |
Metadona foi demonstrado que Kaletra reduz as concentrações plasmáticas da metadona. | Ketoconazole and itraconazole may have serum concentrations increased by Kaletra. |
Metadona foi demonstrado que Kaletra reduz as concentrações plasmáticas da metadona. | Treatment with Kaletra has resulted in increases, sometimes marked, in the concentration of total cholesterol and triglycerides. |
Foi demonstrado que losartan tem um efeito uricosúrico ligeiro e transitório. | Losartan has been shown to have a mild and transient uricosuric effect. |
Recentemente isso foi demonstrado na campanha para o Campeonato do Mundo. | Now, that played itself out in the World Cup campaign. |
O início da imunidade foi demonstrado 3 semanas após a primovacinação. | Onset of immunity has been demonstrated 3 weeks after the primary vaccination course. |
O início da imunidade foi demonstrado 4 semanas após a vacinação. | Onset of immunity has been demonstrated 4 weeks after vaccination. |
Foi demonstrado que roflumilaste atravessa a placenta de ratos fêmeas grávidas. | Roflumilast has been demonstrated to cross the placenta in pregnant rats. |
O bom senso económico foi nos demonstrado pelos nossos amigos americanos. | This good economic sense is demonstrated to us by our American friends. |
Também foi demonstrado benefício em doentes compensados com base nas respostas histológicas. | Benefit has also been demonstrated based on histological responses in compensated patients. |
Foi demonstrado que a toma de todas as doses nas alturas apropriadas | It has been shown that taking all doses at the appropriate times |
Foi também demonstrado que o medicamento possui um perfil de segurança aceitável. | The medicine was also shown to have an acceptable safety profile. |
Foi anteriormente demonstrado que estes níveis de anticorpos protegem contra estas doenças. | These antibody levels have been previously shown to protect against these diseases. |
No passado foi demonstrado que, des te modo, a CEE opera efectivamente. | I am not without hope but I do not believe that imposing severe sanctions is the answer. |
Um efeito sobre fracturas não vertebrais não foi, no entanto, demonstrado nesta população. | An effect on non vertebral fractures has nonetheless not been demonstrated in this population. |
um efeito sobre fracturas não vertebrais não foi, no entanto, demonstrado nesta população. | an effect on non vertebral fractures has nonetheless not been demonstrated in this population. |
Foi demonstrado clinicamente que as seguintes substâncias aumentam os níveis sanguíneos de tacrolímus | Clinically, the following substances have been shown to increase tacrolimus blood levels |
Foi também demonstrado que o defibrotido apresenta uma atividade profibrinolítica fraca in vitro. | Defibrotide also has been shown to have a weak profibrinolytic activity in vitro. |
Foi demonstrado que esta disseminação não provocou reacções adversas em gatos não vacinados. | It has been demonstrated that this spread did not cause adverse reactions on non vaccinated cats. |
O efeito de Repatha na morbilidade e mortalidade cardiovasculares ainda não foi demonstrado. | The effect of Repatha on cardiovascular morbidity and mortality has not yet been demonstrated. |
Foi ainda demonstrado que a vacina reduz a excreção viral em patos infectados. | The vaccine has been shown reduce virus shedding in infected ducks. |
Foi demonstrado haver uma verdadeira cooperação dentro do Mecanismo das Taxas de Câmbio. | A true sign of cooperation within the ERM has been demonstrated. |
Isso foi uma vez mais demonstrado nesta Câmara durante a manhã de hoje. | This was demonstrated once again in this Chamber this morning. |
História O efeito fotovoltaico foi primeiro demonstrado experimentalmente pelo físico francês Alexandre Edmond Becquerel. | History The photovoltaic effect was experimentally demonstrated first by French physicist Edmond Becquerel. |
Pesquisas relacionadas : Isto Foi Demonstrado - Como Foi Demonstrado - Como Foi Demonstrado - Foi Demonstrado Recentemente - Interesse Demonstrado - é Demonstrado - Excelência Demonstrado - Empenho Demonstrado - Valor Demonstrado - Interesse Demonstrado - Interesse Demonstrado - Clinicamente Demonstrado