Tradução de "fomentar conhecimentos" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Fomentar - tradução : Fomentar conhecimentos - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Gestão dos conhecimentos, inovação, investigação e educação a fim de fomentar uma cultura de segurança e resiliência a todos os níveis
Cooperation in this area shall focus on the following programme elements
Tais intercâmbios devem permitir aprofundar os conhecimentos do pessoal sobre os métodos de trabalho e a organização de outros gabinetes Sirene e fomentar os contactos pessoais com colegas de outros Estados Membros.
These exchanges are intended to help improve staff knowledge of working methods, to show how other Sirene bureaux are organised and to establish personal contacts with colleagues in other Member States.
E é fomentar a fertilidade.
And that's the growing fertility.
Conhecimentos habituais.
Usual acknowledgements.
O Centro deverá procurar preservar a todo o momento a sua excelência científica, através dos seus próprios conhecimentos especializados e dos existentes nos Estados Membros e fomentar, desenvolver e dirigir estudos científicos aplicados.
The Centre should seek to maintain scientific excellence at all times through its own expertise and the expertise in the Member States and should foster, develop and steer applied scientific studies.
Um tempo de fomentar por dentro.
A time to be nurtured from within.
De contrário, poderemos fomentar o absentismo.
Otherwise we might be encouraging absenteeism.
Tem muitos conhecimentos.
You're very knowledgeable.
conhecimentos de viagem.
acquaintances.
Fomentar a participação no programa Cultura 2000.
Promote participation in the Culture 2000 programme.
Contribuições e conhecimentos especializados
Contributions and expertise
Diz respeito a conhecimentos.
It concerns knowledge.
Claro, tenho uns conhecimentos.
Sure, I got great connections.
Quero estudar muitos conhecimentos.
I want to study a lot of learning.
conhecimentos básicos de microbiologia,
basic knowledge of microbiology,
Quem não tiver conhecimentos de base também não sabe onde procurar para adquirir esses conhecimentos.
Those who do not have basic knowledge do not know where to acquire knowledge either.
Precisamos de fomentar a inovação, como eu disse.
We must foster innovation, as I've said.
Com vista a fomentar o desenvolvimento da inovação.
The Parties shall agree on the means of cooperation to attain those objectives.
Mas todos que eu conhecia tinham um interesse primordial na palavra escrita como forma de fomentar a democracia, fomentar uma vida iluminada.
But everyone that I knew had an interest in the primacy of the written word in terms of nurturing a democracy, nurturing an enlightened life.
Melhorar os seus conhecimentos linguísticos
Improve your language skills
Devemos utilizar os conhecimentos especializados
Secondly, let us get together as much technology as we can.
Eu também tenho alguns conhecimentos.
I've got a few friends around here, too, you know.
Conhecimentos adequados de medicina preventiva
adequate knowledge of preventive medicine
Conhecimentos técnicos e competências específicos
specific technical knowledge and skills,
O Parlamento Europeu deve fomentar a realização deste projecto.
The European Parliament should encourage this project to take effect.
CONTRACÇÃO DE EMPRÉSTIMOS DESTINADOS A FOMENTAR OS INVESTIMENTOS NIC
Legal basis Article 235 of the EC Treaty.
CONTRACÇÃO DE EMPRÉSTIMOS DESTINADOS A FOMENTAR OS INVESTIMENTOS NIC
ECSC loans for the purpose of promoting investment in the coal and steel sector.
Uma outra proposta visa fomentar as matérias primas renováveis.
Back in 1989, we called for the abolition of the coresponsibility levy for cereals and milk.
Facilitar e fomentar o fluxo de investimento directo estrangeiro.
Facilitate and promote the inflow of foreign direct investments.
Recolha e utilização de conhecimentos especializados
Collection and use of expertise
No início , os conhecimentos eram limitados ...
Limited knowledge at start ...
Ele tem certos conhecimentos em biologia.
He has a knowledge of biology.
Assumo que já tens alguns conhecimentos.
I'm assuming that you have some background.
Temos conhecimentos que podem ser aproveitados.
We have knowledge that can be made use of.
Tenho conhecimentos no meio do boxe.
You know a lot of people in the fight game.
os conhecimentos científicos e técnicos pertinentes.
relevant scientific and technical expertise.
Conhecimentos tradicionais associados aos recursos genéticos
Traditional knowledge associated with genetic resources
Os conhecimentos científicos e técnicos disponíveis
the scientific and technical knowledge available
O PGT pode igualmente abranger informações sobre novos conhecimentos e conhecimentos preexistentes, concessão de licenças e resultados tangíveis.
With respect to RIA, the TMP will normally address, inter alia
Uma forma de não o fazer fomentar mais formação ética.
One way not to do it teach more ethics courses.
Alguns Estados Membros também tencionam fomentar iniciativas envolvendo certificação voluntária.
Some Member States also plan to encourage initiatives involving voluntary certification.
Externas não deixará de fomentar suficientemente o aumento deste pessoal.
I regard this as a failure of almost staggering proportions.
Desta forma, está a fomentar se verdadeiramente uma concorrência desleal.
MORRIS (S). Madam President, on a point of order.
Na realidade, estamos a falar em fomentar o transporte ferroviário.
Therefore, in fact, we are talking about favouring rail transport.
Devemos fomentar essa cultura em todos os graus de ensino.
We must cultivate this approach at all levels of education.

 

Pesquisas relacionadas : Buscam Fomentar - Fomentar Laços - Fomentar O Desenvolvimento - Fomentar A Motivação - Fomentar A Cooperação - Fomentar Um Projeto - Fomentar Um Clima - Promover E Fomentar - Fomentar Uma Idéia - Fomentar O Comércio - Fomentar A Criatividade - Fomentar As Relações - Fomentar O Diálogo