Tradução de "fora estilingue" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Fora - tradução :
Off

Fora - tradução :
Out

Estilingue - tradução : Fora estilingue - tradução :
Palavras-chave : Throw Outside Gone Away There

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Eu poderia ser um hobbit com um estilingue.
I could be a hobbit with a slingshot.
Pelo estilingue que ele tem perto de seu peitoral.
By the sling that he has across his chest.
E então eles rotularam cada linha... magia, espada, escudo, estilingue e sombrinha...
And then they've labeled each row magic, sword, shield, slingshot, and umbrella.
E ele está mirando o estilingue com a pedra na cara dele.
And he's aming the slingshot, the stone, right at him.
No jogo você não controlava Pac Man, com um estilingue você ajudava Pac Man de varias maneiras.
Pac Man is one of the longest running video game franchises from the golden age of video arcade games.
Balançar as árvores também derrubará móveis e dinheiro, e balões carregando items podem ser derrubados com um estilingue.
The environment itself can be modified trees can be grown or chopped down in any part of the village, and the players share a house that can be furnished with collected furniture and items.
Uma promessa bem elaborada é como uma pedrinha sendo retesada por um estilingue e impulsiona você através da história até o final.
A well told promise is like a pebble being pulled back in a slingshot and propels you forward through the story to the end.
Fora. Fora. Fora.
But nobody is actually accountable for these promises to be fulfilled.
A tripulação usa sua nave para voltar no tempo por meio de um efeito de estilingue ao redor do Sol, planejando voltar com uma baleia que possa responder o sinal alienígena.
The crew uses their ship to travel back in time via a slingshot maneuver around the Sun, planning to return with a whale to answer the alien signal.
Fora, fora.
Off it, off it.
Fora, fora
Get out!
Fora! Fora!
Away.
Fora! Fora!
Get out!
Fora. Coca Cola, fora. Coca Cola, fora.
Promises are made, people are moved, the project is built, then a year later people still don't have their land.
Vamos, fora, fora!
Come on, get up, get out!
Venha, fora, fora!
Come, keep away, keep away!
Fora, fora, por aqui.
What are you doing here? Getting my things. Get outside.
Comprimento (de fora a fora)
Tonnage in GT
Comprimento de fora a fora
Last Radio Call Sign
Então, vamos começar fora calculadora fora.
So let's get out calculator out.
Ficou fora esfriar fora, eu acho.
OK, Mickey.
Comprimento de fora a fora Largura
Hull construction material steel wood polyester other
Um fora é um fora, só isso.
You see, an out... An out is... Well, it's just an out.
Um sapato fora e outro sapato fora.
One shoe off and the other shoe off.
Fora daqui e fora do teatro também.
Out of here and out of your theater too.
Fora!
Get away!
Fora!
Get out!
Fora!
Go away.
Fora!
Throw her out!
Fora!
Psycho principal!
Fora!
Come on out! Come out!
Fora!
Come out!
Fora!
Come out!
Fora!
The march will go towards Miraflores Palace.
Fora!
There will be deaths
Fora!
Away!
Fora.
Getout.
Fora!
Getout!
Fora.
Getout!
Fora!
Out!
Fora!
(Sgt. Markoff) Out!
Fora!
On your way.
Fora!
Boo!
Fora.
Get out.
Fora!
The Germans are downstairs.

 

Pesquisas relacionadas : Estilingue Redondo - Ponto Estilingue - Estilingue Gin - Estilingue Rum - Guindaste Estilingue - Elevador Estilingue - Estilingue Rifle - Um Estilingue - Estilingue Cabo - Estilingue Carro - Estilingue Web - Assento Estilingue - Estilingue Elevação