Tradução de "forma sustentável" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Forma - tradução : Sustentável - tradução : Sustentável - tradução : Forma sustentável - tradução : Forma sustentável - tradução : Forma - tradução : Sustentável - tradução : Sustentável - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Temos, muito simplesmente, de reconstruir de forma sustentável. | We simply have to rebuild in a sustainable way. |
Importa que asseguremos que o dinheiro é empregue de uma forma sustentável. | Make sure the money is properly spent in a sustainable way. |
Continuar a desenvolver e a consolidar o sistema de saúde público de forma sustentável. | Support the Government of Lebanon in its response to the current humanitarian crisis. |
Desenvolvimento e promoção do turismo de forma a envolver as populações locais e outros tipos de turismo de forma sustentável. | Cooperation in the area of information society |
Numa vida boa, os bens são produzidos de forma sustentável ou insustentável como esta cadeira. | In a good life, goods are produced as sustainably or unsustainably as this chair. |
Aprender como viver desta Terra de forma sustentável não é utópico, não é um sonho. | Learning how to live from that Earth in a way that is sustainable is not utopian, is not a dream. |
Deverá contribuir para o desenvolvimento sustentável, uma produção sustentável e um consumo sustentável. | It must contribute to sustainable development, sustainable production and sustainable consumption. |
Nada produzido na nossa sociedade virada para o lucro é de alguma forma sustentável ou eficiente. | Nothing produced in our profit based society is even remotely sustainable or efficient. |
Sabemos que o consumo de combustíveis fósseis não é uma forma sustentável de utilização da energia. | We know that our use of fossil fuels is not a sustainable use of energy. |
De que forma será abordado o tema do desenvolvimento sustentável na cimeira com o Presidente Putin? | How are you going to address the issue of sustainable development in the discussions at the Summit with Mr Putin? |
É essencial que se abordem estas questões, por forma a assegurar uma paz sustentável no país. | It will be essential to address these issues in order to ensure sustainable peace in the country. |
Mas a comida sustentável representa muitas vezes uma forma de nós, como consumidores, esquecermos a nossa responsabilidade. | But green foods often represent a way for us to disregard the responsibility as eaters. |
REAFIRMANDO o seu empenho em promover o desenvolvimento sustentável e a evolução do comércio internacional de forma a contribuir para o desenvolvimento sustentável nas suas dimensões económica, social e ambiental | REAFFIRMING their commitment to promote sustainable development and the development of international trade in such a way as to contribute to sustainable development in its economic, social and environmental dimensions |
Todos, de certa forma, acabam os seus livros sobre ser sustentável e ecológico com a ideia da reciclagem. | Recycling everybody kind of ends their books about being sustainable and greening with the idea of recycling. |
Mas sobretudo, talvez, este modo de pensar proporciona é uma forma positiva de pensar sobre o design sustentável. | But perhaps more than anything, what this thinking provides is a really positive way of talking about sustainable design. |
Será esta a única forma de se atingir esse desenvolvimento sustentável que deve constituir a prioridade das prioridades. | In actual fact, the system that came into operation in 1988 was to have been a temporary solution until a system was instituted that could give the Community real financial autonomy. |
Portanto, é necessário encontrar uma forma sustentável de manter as pessoas activas e saudáveis o mais tempo possível. | So we need to find a sustainable way of keeping people active and healthy for as long as possible. |
Muito sustentável. | Very sustainable |
Desenvolvimento sustentável | Sustainable development |
Desenvolvimento sustentável | Article 12 |
É forçoso que o desenvolvimento sustentável conduza ao crescimento sustentável. | Sustainable development must lead to sustainable growth. |
E é dessa forma que os materiais vivos aproveitam ao máximo os recursos a sua volta de maneira sustentável. | And this is the way in which living materials make the most of their local resources in a sustainable way. |
Um país poderá integrar a área do euro logo que cumpra , de forma sustentável , estes critérios jurídicos e económicos . | Once a country fulfils these legal and economic criteria in a sustainable manner , it joins the euro area . |
É hoje perfeitamente evidente que os meios militares não bastam para solucionar de forma sustentável a crise no Kosovo. | It is now quite clear that the situation in Kosovo shows that a lasting solution to the crisis there cannot be provided by military means. |
Em segundo lugar, quanto ao conceito o desenvolvimento sustentável uniu de forma muito íntima o ambiente e a pobreza. | Secondly, a qualitative leap was also taken in terms of concepts sustainable development made a very close link between the environment and poverty. |
Estas exportações regressaram e estão agora a aumentar, e criámos milhares de postos de trabalho de uma forma sustentável. | These exports are now up and running again and we have recreated thousands of jobs on a sustainable basis. |
É sustentável é um material sustentável totalmente processado em água e temperatura ambiente e é biodegradável, de forma programável, pode dissolver se instantâneamente num copo de água ou manter se estável por anos. | It's sustainable it's a sustainable material that is processed all in water and at room temperature and is biodegradable with a clock, so you can watch it dissolve instantaneously in a glass of water or have it stable for years. |
Chão Sustentável, reciclável. | Floor sustainable, recyclable. |
Não é sustentável. | It's not sustainable. |
Chão sustentável, reciclável. | Floor sustainable, recyclable. |
Desenvolvimento urbano sustentável | Sustainable urban development |
Investir de uma forma ética e sustentável é a base do chamado ISR (ou SRI, do inglês Socially responsible investing ). | Sustainable business practices, on the other hand, integrate ecological concerns with social and economic ones (i.e., the triple bottom line). |
Actualmente, 24,5 dos nossos funcionários da categoria A são mulheres. Esperamos que essa percentagem venha a crescer de forma sustentável. | Currently, women hold 24.5 per cent of our A grade posts, and we hope the number will increase steadily. |
Assim, temos de mudar de orientação em matéria de desenvolvimento, de forma a torná lo mais sustentável e mais solidário. | We therefore need to change direction on development, so as to make it more sustainable and give it more solidarity. |
Lamento a forma como foi tratada uma questão, a do desenvolvimento sustentável, que continua a não passar das meras palavras. | I regret the handling of one issue, namely sustainable development. |
Desenvolvimento sustentável, transportes sustentáveis, economia sustentável, actualmente, todas as políticas europeias são sustentáveis. | Sustainable development, sustainable transport, the sustainable economy all European policies today are sustainable. |
Com tecnologia sustentável e com investimentos para aliviar a pobreza e um governo global, o mundo pode se tornar dessa forma. | With green technology and with investments to alleviate poverty, and global governance, the world can become like this. |
E esta é a maneira através da qual materiais vivos produzem a maioria dos seus recursos locais de uma forma sustentável. | And this is the way in which living materials make the most of their local resources in a sustainable way. |
Mas se recebes Água potável de uma forma sustentável através de canos e torneiras, é necessário muito dinheiro para a implantaçăo. | Sometimes the water comes, sometimes it doesn't. Sometimes we can spend 4 weeks without water. |
Podemos criar a capacidade produtiva de que precisamos para viver a vida que queremos nos nossos jardins, e de forma sustentável. | We can make the productive capacity that we need to live the lives that we want in our own back yards, and we can do it in a sustainable way. |
Não basta dizer que queremos fazer uma cidade sustentável na Ásia Central, porque não é dessa forma que se conseguem encomendas. | You can't just say that now I'd like to do a sustainable city in central Asia, because that's not really how you get commissions. |
Temos, isso sim, que actuar de forma a facilitar futuros saltos tecnológicos, sem, contudo, ignorar a segurança nem o desenvolvimento sustentável. | We should instead behave in such a way as to facilitate future leaps in technology without ignoring safety or sustainable development. |
A única solução sustentável consiste na aplicação do sistema a todos os transportes rodoviários da mesma forma, logo desde o início. | The only sustainable solution is for the system to apply to all road transport in the same way right from the start. |
Muito sustentável neste ambiente. | Very sustainable in this environment. |
Isso não é sustentável. | This is not sustainable. |
Pesquisas relacionadas : Forma Ambientalmente Sustentável - Forma Ambientalmente Sustentável - De Forma Sustentável - De Forma Sustentável - Agir De Forma Sustentável - Viver De Forma Sustentável - Produzido De Forma Sustentável - Crescer De Forma Sustentável - Operar De Forma Sustentável - Agindo De Forma Sustentável - Desenvolver De Forma Sustentável - Produzido De Forma Sustentável