Tradução de "formando molde" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Formando molde - tradução : Formando molde - tradução : Molde - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Enquanto evapora, irá formando uma malha, formando costuras, por si mesmo.
And as it evaporates, it will knit itself together, forming seams.
Variedades do molde
Mold varieties
Molde de coroa
Crown molding
Acabou formando duas professoras.
She ended up raising two teachers.
Estão se formando grumos.
It's gone lumpy.
Estou me formando em medicina.
I am majoring in medicine.
Uma tempestade está se formando.
A storm is brewing.
Está se formando uma tempestade.
A storm is brewing.
Formando uma seqüência de ações.
Streaming together a sequence of actions.
Você estaria formando um cartel.
You'd be forming a cartel.
Um molde gelatinoso de cobre.
A copper jelly mold.
Tom está se formando este ano.
Tom is graduating this year.
Adenina ligou com outros nucleótidos, formando
Adenine linked with other nucleotides, forming R.N.A.
Posso fazer um molde biologicamente degradável.
I can make a biologically degradable template.
O molde liberta chamas e vapor.
The mold pours forth flames and vapor.
Faz um molde da cara dele.
Take a mask of his face.
Quebraram o molde quando a fizeram.
They broke the mold when they made her.
Não é possível partir o molde.
Can't break the mold.
Ela está se formando em química orgânica.
She majors in organic chemistry.
Estes baryons também se ligaram, formando nucleões.
These baryons also bonded, forming nucleons.
Então estou formando este retângulo bem aqui
So I'm forming this rectangle right here.
A anfitriã do navio está formando grupos.
The hostess is organizing groups.
A estátua foi feita em um molde.
The statue was cast in a mold.
Fonte de dados exemplo molde, regra, etc.
Data source template, rule, etc.
Um homem forjado num molde de herói.
He was a man cast in a heroic mould.
Escravo, consagrei a vida a um molde.
Slave, I have set my life upon a cast.
Esses dois profilamentos se entrelaçam, formando um filamento.
These filament forming proteins have been classified into 4 classes.
Boca subterminal dirigida para baixo, formando um arco.
References Munroe, T.A., 2002.
Esses detritos começaram se a unir, formando amontoados.
These debris began to gather, forming clumps.
Imaginem apenas, Eu posso fazer um molde biodegradável.
Just imagine, I can make a biologically degradable template.
Algumas delas estão se agrupando e formando partículas maiores
Some of them are agglomerating together to form larger particles.
Elétrons também são transferidos ao receptor Q, formando QH2.
Electrons are also transferred to the electron acceptor Q, forming QH2.
Adicionalmente, o zaleplon é metabolizado pelo CYP3A4, formando se o desetilzaleplon, que é depois metabolizado pela aldeído oxidase formando se o 5 oxo desetilzaleplon.
Additionally, zaleplon is metabolised by CYP3A4 to form desethylzaleplon which is further metabolised by aldehyde oxidase to form 5 oxo desethylzaleplon.
Adicionalmente, o zaleplon é metabolizado pelo CYP3A4, formando se o desetilzaleplon, que é depois metabolizado pela aldeído oxidase formando se o 5 oxo desetilzaleplon.
Additionally, zaleplon is metabolised by CYP3A4 to form desethylzaleplon which is further metabolised by aldehyde oxidase to form 5 oxo desethylzaleplon.
Adicionalmente, o zaleplon é metabolizado pelo CYP3A4, formando se o desetilzaleplon, que é depois metabolizado pela aldeído oxidase formando se o 5 oxo desetilzaleplon.
Additionally, zaleplon is metabolised by CYP3A4 to form desethylzaleplon which is further metabolised by aldehyde oxidase to form 5 oxo desethylzaleplon.
John F. Kennedy adaptava se ao molde de Metternich.
John F. Kennedy was in the Metternich mold.
Também podemos colorir o molde e evitar novas pinturas.
And if you want, you can lay color in the mold, and get rid of the paint shop.
Então um molde H2 é igual a dois gramas.
So one mole of H2 is equal to two grams.
É um molde de corpo inteiro de mim mesmo.
It's a full figure cast from myself.
Depois, usamos esse molde para fabricar uma malha têxtil porosa customizada perfeitamente, que toma a forma do molde e se encaixa perfeitamente na aorta.
We then use that former to manufacture a perfectly bespoke porous textile mesh, which takes the shape of the former and perfectly fits the aorta.
Em uma reação química, as moléculas de água podem doar um próton (H ), formando uma hidroxila, OH , ou receber um próton, formando o hidroxônio, H3O .
Liquid water is found in bodies of water, such as an ocean, sea, lake, river, stream, canal, pond, or puddle.
Você não estabiliza o indivíduo você estabiliza o molde, a coisa que carreia a informação, e você permite que o molde copie a si mesmo.
You don't stabilize the individual you stabilize the template, the thing that carries information, and you allow the template to copy itself.
Centenas de jovens estão formando grupos para confrontar os bandidos.
Hundreds of youth are regrouping themselves to go and confront the thugs.
Eu não posso acreditar que estarei me formando este ano.
I can't believe I'm graduating this year.
Polimolibdatos podem incorporar outros íons em suas estruturas, formando polioxometalatos.
Polymolybdates can incorporate other ions into their structure, forming polyoxometalates.

 

Pesquisas relacionadas : Molde Formando - Esticar Formando - Tubo Formando - Tecnologia Formando - Formando Para - Fio Formando - Força Formando - Terra Formando - Identidade Formando - Plástico Formando - Falhar Formando - Espuma Formando