Tradução de "grande parte da América" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Grande parte da América Latina era controlada por ditadores. | I didn't want to let them go. |
A América está desfasada da grande massa da humanidade. | America is out of step with the great mass of humanity. |
Todas as três erupções libertaram grandes quantidades de cinza vulcânica que cobriram grande parte da zona central da América do Norte. | Each of the three climactic eruptions released vast amounts of ash that blanketed much of central North America, falling many hundreds of miles away. |
América é muito grande. | America is very large. |
América é muito grande. | America is very big. |
É endémico da parte Leste da América do Norte. | It is native to East Asia and eastern North America. |
A América é muito grande. | America is very large. |
Tudo é grande na América. | Everything big in America. |
Será o meu livro o próximo grande romance da América? | Now is my book the next great American novel? |
Contudo, a grande força da América é de dupla natureza. | On international affairs, Mr President, we have had the debacle of sanctions against South Africa. |
Grande parte dos emigrantes ilegais que vêm para a América eram agricultores que cultivavam milho no México. | Many of the illegal immigrants coming to America were corn farmers in Mexico. |
No extremo noroeste da América do Norte, o Yukon drena grande parte da península do Alasca e corre por km em direção ao Pacífico. | In the far northwest of North America, the Yukon drains much of the Alaskan peninsula and flows from parts of Yukon and the Northwest Territory to the Pacific. |
Grupo erithacoroides reside nos pântanos e mangais costeiros da América Central e parte Norte da América do Sul. | It is resident in the mangrove swamps of coastal Middle America and northern South America D. p. aureola is found on the oceanic Galápagos Islands. |
Durante o século XIX, a industrialização se alastrou pelo resto da Europa Ocidental e América do Norte, afetando posteriormente grande parte do mundo. | The effects spread throughout Western Europe and North America during the 19th century, eventually affecting most of the world. |
Clima Grande parte dos Estados Confederados da América tinham um clima subtropical úmido com Invernos suaves e longos, com verões úmidos e calorosos. | ClimateMuch of the area claimed by the Confederate States of America had a humid subtropical climate with mild winters and long, hot, humid summers. |
O Canadá se encontra sobre a parte norte da América. | Canada is on the north side of America. |
A malária era comum em grande parte da Europa e da América do Norte, onde já não é endémica, embora continuem a ser registados casos importados. | Malaria was once common in most of Europe and North America, where it is no longer endemic, though imported cases do occur. |
Choveu grande parte da noite. | It had rained most of the night. |
O socoí vermelho ( Ixobrychus exilis ) é uma espécie de socó que ocorre da América do Norte à Argentina e em grande parte do Brasil. | North American birds were formerly divided into two subspecies, eastern ( I. e. exilis ) and western ( I. e. hesperis ), but this is no longer believed to be a valid distinction. |
Plantas endêmicas da América do Sul, com grande ocorrência nos cerrados brasileiros. | It is endemic to South America, with a large occurrence in the Brazilian cerrados. |
br clear all Estados Unidos Em 1782, o Olho da Providência foi adotado como parte do simbolismo no verso do Grande selo dos Estados Unidos da América. | United States In 1782, the Eye of Providence was adopted as part of the symbolism on the reverse side of the Great Seal of the United States. |
E se estiveres na América Latina, vais fazer parte da Dal2012? | And if you're in Latin America, will you join Dal2012? |
apenas uma parte de uma agenda mais ampla para reparar infra estrutura da América s. Tanto da América precisa ser reconstruída. | (Applause.) Building this new energy future should be just one part of a broader agenda to repair America's infrastructure. So much of America needs to be rebuilt. |
Grande parte da hostilidade pública desapareceu. | As a result, much of the public hostility evaporated. |
Grande parte da comida está estragada. | A good deal of our food's been ruined. |
Correa fez menção ao bispo católico Oscar Romero, que foi assassinado e é um herói da esquerda em El Salvador e a em grande parte da América Latina. | Correa mentioned slain Catholic Bishop Oscar Romero, a hero of the left in El Salvador and much of Latin America. |
Durante grande parte de sua história, os movimentos feministas e desenvolvimentos teóricos foram conduzidos predominantemente por mulheres da classe média branca da Europa Ocidental e América do Norte. | During much of its history, feminist movements and theoretical developments were led predominantly by middle class white women from Western Europe and North America. |
Antes de nada, quero tomar um grande trago, pelos Estados Confederados da América. | But first of all, I wanta take a great big drink to the Confederate States of America. |
Não queremos que haja mais desaparecidos em parte alguma da América Latina. | We have ever more need of your support. |
O cais é mais duro, como se não fizesse parte da América. | The waterfront is tougher, Father, like it ain't part of America. |
Esta faz parte da família Solanaceae, originária da América, Austrália, sudoeste africano e Oceania. | It is part of the nightshade family (Solanaceae) indigenous to North and South America, Australia, South West Africa and the South Pacific. |
América da Microsoft, América da Apple, América da Coca Cola, | Microsoft America, Apple America, Coke America, |
Vão reparar que existe um grande peso da América do Norte e Europa ocidental. | And you'll notice that there's a very heavy bias towards North America and Western Europe. |
No Novo Mundo a Espanha conquistou os astecas do México e os incas do Peru, extendendo seu controle por grande parte da América Central e do Sul. | In the New World, Spain conquered the Aztecs of Mexico and Incas of Peru, then extended its control across much of South and Central America. |
Isso é uma grande parte da população. | That's a large population. |
Um grande gesto da sua parte, Juíz. | That's mighty handsome of you, Judge... Mighty handsome. |
O género é nativo da América Central e América do Sul (parte ocidental), desde o México até ao Peru e Chile. | The genus is native to Central and western South America, from Mexico south to Peru and Chile. |
Em 2005, fez parte do elenco da novela América como a rebelde Raíssa. | In 2005, she was cast the novel América as the rebellious Raíssa. |
Os mesmo acontece na América do Norte e na parte desenvolvida da Ásia | The same holds true for North America and developed Asia. |
Qual é a sua origem Charles, de que parte da América é ele? | What's his background? What part of America is he from? |
E que é grande parte da origem da religião. | That is much of the source of religion. |
Parte dos rendimentos da quinta dele, uma grande parte dos rendimentos da quinta dele. | Part of the income for his farm. A big part of his income for his farm. |
Considero um bom sinal o grande interesse demonstrado na Europa pelo desenvolvimento da América Latina. | This state of affairs contravenes the principles of the democratic constitutional state as applied in all Member States. |
América da Pepsi, América dos cromos, América barulhenta. | Pepsi America, nerd America, noisy America. |
Grande parte do espólio do escultor faz parte da colecção do Museu. | External links António Soares dos Reis Biography (Portuguese) |
Pesquisas relacionadas : Grande Parte Da - Grande Parte - Grande Parte - Grande Parte - Grande Parte - Grande Parte - Grande Parte - Grande Parte - Grande Parte - Para Grande Parte Da - Em Grande Parte Da - Grande Parte Da Ajuda - Em Grande Parte Da