Tradução de "grande parte da América" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

América - tradução : Grande - tradução :
Big

Grande - tradução : Parte - tradução : Parte - tradução : Grande - tradução : Grande parte da América - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Grande parte da América Latina era controlada por ditadores.
I didn't want to let them go.
A América está desfasada da grande massa da humanidade.
America is out of step with the great mass of humanity.
Todas as três erupções libertaram grandes quantidades de cinza vulcânica que cobriram grande parte da zona central da América do Norte.
Each of the three climactic eruptions released vast amounts of ash that blanketed much of central North America, falling many hundreds of miles away.
América é muito grande.
America is very large.
América é muito grande.
America is very big.
É endémico da parte Leste da América do Norte.
It is native to East Asia and eastern North America.
A América é muito grande.
America is very large.
Tudo é grande na América.
Everything big in America.
Será o meu livro o próximo grande romance da América?
Now is my book the next great American novel?
Contudo, a grande força da América é de dupla natureza.
On international affairs, Mr President, we have had the debacle of sanctions against South Africa.
Grande parte dos emigrantes ilegais que vêm para a América eram agricultores que cultivavam milho no México.
Many of the illegal immigrants coming to America were corn farmers in Mexico.
No extremo noroeste da América do Norte, o Yukon drena grande parte da península do Alasca e corre por km em direção ao Pacífico.
In the far northwest of North America, the Yukon drains much of the Alaskan peninsula and flows from parts of Yukon and the Northwest Territory to the Pacific.
Grupo erithacoroides reside nos pântanos e mangais costeiros da América Central e parte Norte da América do Sul.
It is resident in the mangrove swamps of coastal Middle America and northern South America D. p. aureola is found on the oceanic Galápagos Islands.
Durante o século XIX, a industrialização se alastrou pelo resto da Europa Ocidental e América do Norte, afetando posteriormente grande parte do mundo.
The effects spread throughout Western Europe and North America during the 19th century, eventually affecting most of the world.
Clima Grande parte dos Estados Confederados da América tinham um clima subtropical úmido com Invernos suaves e longos, com verões úmidos e calorosos.
ClimateMuch of the area claimed by the Confederate States of America had a humid subtropical climate with mild winters and long, hot, humid summers.
O Canadá se encontra sobre a parte norte da América.
Canada is on the north side of America.
A malária era comum em grande parte da Europa e da América do Norte, onde já não é endémica, embora continuem a ser registados casos importados.
Malaria was once common in most of Europe and North America, where it is no longer endemic, though imported cases do occur.
Choveu grande parte da noite.
It had rained most of the night.
O socoí vermelho ( Ixobrychus exilis ) é uma espécie de socó que ocorre da América do Norte à Argentina e em grande parte do Brasil.
North American birds were formerly divided into two subspecies, eastern ( I. e. exilis ) and western ( I. e. hesperis ), but this is no longer believed to be a valid distinction.
Plantas endêmicas da América do Sul, com grande ocorrência nos cerrados brasileiros.
It is endemic to South America, with a large occurrence in the Brazilian cerrados.
br clear all Estados Unidos Em 1782, o Olho da Providência foi adotado como parte do simbolismo no verso do Grande selo dos Estados Unidos da América.
United States In 1782, the Eye of Providence was adopted as part of the symbolism on the reverse side of the Great Seal of the United States.
E se estiveres na América Latina, vais fazer parte da Dal2012?
And if you're in Latin America, will you join Dal2012?
apenas uma parte de uma agenda mais ampla para reparar infra estrutura da América s. Tanto da América precisa ser reconstruída.
(Applause.) Building this new energy future should be just one part of a broader agenda to repair America's infrastructure. So much of America needs to be rebuilt.
Grande parte da hostilidade pública desapareceu.
As a result, much of the public hostility evaporated.
Grande parte da comida está estragada.
A good deal of our food's been ruined.
Correa fez menção ao bispo católico Oscar Romero, que foi assassinado e é um herói da esquerda em El Salvador e a em grande parte da América Latina.
Correa mentioned slain Catholic Bishop Oscar Romero, a hero of the left in El Salvador and much of Latin America.
Durante grande parte de sua história, os movimentos feministas e desenvolvimentos teóricos foram conduzidos predominantemente por mulheres da classe média branca da Europa Ocidental e América do Norte.
During much of its history, feminist movements and theoretical developments were led predominantly by middle class white women from Western Europe and North America.
Antes de nada, quero tomar um grande trago, pelos Estados Confederados da América.
But first of all, I wanta take a great big drink to the Confederate States of America.
Não queremos que haja mais desaparecidos em parte alguma da América Latina.
We have ever more need of your support.
O cais é mais duro, como se não fizesse parte da América.
The waterfront is tougher, Father, like it ain't part of America.
Esta faz parte da família Solanaceae, originária da América, Austrália, sudoeste africano e Oceania.
It is part of the nightshade family (Solanaceae) indigenous to North and South America, Australia, South West Africa and the South Pacific.
América da Microsoft, América da Apple, América da Coca Cola,
Microsoft America, Apple America, Coke America,
Vão reparar que existe um grande peso da América do Norte e Europa ocidental.
And you'll notice that there's a very heavy bias towards North America and Western Europe.
No Novo Mundo a Espanha conquistou os astecas do México e os incas do Peru, extendendo seu controle por grande parte da América Central e do Sul.
In the New World, Spain conquered the Aztecs of Mexico and Incas of Peru, then extended its control across much of South and Central America.
Isso é uma grande parte da população.
That's a large population.
Um grande gesto da sua parte, Juíz.
That's mighty handsome of you, Judge... Mighty handsome.
O género é nativo da América Central e América do Sul (parte ocidental), desde o México até ao Peru e Chile.
The genus is native to Central and western South America, from Mexico south to Peru and Chile.
Em 2005, fez parte do elenco da novela América como a rebelde Raíssa.
In 2005, she was cast the novel América as the rebellious Raíssa.
Os mesmo acontece na América do Norte e na parte desenvolvida da Ásia
The same holds true for North America and developed Asia.
Qual é a sua origem Charles, de que parte da América é ele?
What's his background? What part of America is he from?
E que é grande parte da origem da religião.
That is much of the source of religion.
Parte dos rendimentos da quinta dele, uma grande parte dos rendimentos da quinta dele.
Part of the income for his farm. A big part of his income for his farm.
Considero um bom sinal o grande interesse demonstrado na Europa pelo desenvolvimento da América Latina.
This state of affairs contravenes the principles of the democratic constitutional state as applied in all Member States.
América da Pepsi, América dos cromos, América barulhenta.
Pepsi America, nerd America, noisy America.
Grande parte do espólio do escultor faz parte da colecção do Museu.
External links António Soares dos Reis Biography (Portuguese)

 

Pesquisas relacionadas : Grande Parte Da - Grande Parte - Grande Parte - Grande Parte - Grande Parte - Grande Parte - Grande Parte - Grande Parte - Grande Parte - Para Grande Parte Da - Em Grande Parte Da - Grande Parte Da Ajuda - Em Grande Parte Da