Tradução de "imenso esforço" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Esforço - tradução : Esforço - tradução : Esforço - tradução : Esforço - tradução : Imenso - tradução : Esforço - tradução : Esforço - tradução : Esforço - tradução : Imenso esforço - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Foi fruto de um esforço imenso, realizado até altas horas da noite. | It was produced after an immense amount of work very late at night. |
Professor, agradecemos imenso o esforço extraordinário que fez para partilhar hoje as suas questões connosco. | Professor, we really thank you for the extraordinary effort you made to share your questions with us today. |
Há cidades, países, autarquias e regiões que fizeram um esforço imenso para alterar a situação. | There are cities, countries, municipalities and regions that have done an incredible amount to change the situation. |
Seria necessário um imenso esforço, por parte das activistas dos direitos das mulheres, para se evitar um reinado de injustiça. | An immense effort would be required of women s rights activists to be prevent a reign of injustice. |
Imenso... | I do, immensely. |
Imenso. | Swell. |
Imenso! | A lot. |
Imenso. | Fine. |
É imenso! | That's a lot. |
Insistiu imenso. | Most insistent. |
Adoram imenso! | A big kick! |
Agradeço imenso. | I'd be grateful. |
Divertime imenso. | I've had a wonderful time. |
Enferrujas imenso. | Youll rust so dreadfully. |
Lamento imenso. | Very sorry indeed. |
Agradeço imenso. | I assure you I appreciate it. |
Lamento imenso. | Oh, I'm so sorry to hear it. |
Agradecialhe imenso. | I wish you would. |
Agradeço imenso. | It's very kind of you. |
Lamento imenso. | I'm most awfully sorry. |
Agradecialhe imenso. | I'd be much obliged. |
Ampote imenso. | I love you very much. |
Enjoou imenso. | He was abominably seasick. |
Lamento imenso. | I am very, very sorry. |
Imenso, olha. | Plenty, look. |
Lamento imenso. | I'm terribly sorry. |
Lamento imenso! | I'm terribly sorry. |
Gostava imenso. | I'd like that. |
Dóime imenso. | Yeah, i need some milk. Pain's pretty bad. |
Lamento imenso, Lynch. | I'm so sorry, Lynch. |
Houve imenso diálogo. | There was a whole lot of dialog. |
Ele cresceu imenso. | He got big. |
Tu trabalhas imenso. | You work very hard. |
Vou beber imenso. | I'm going to drink so much of it. |
Ajuda me imenso! | It's just so helpful! |
Exige imenso trabalho. | It takes a lot of hard work. |
Vou recomendálo imenso. | I shall recommend you highly. |
Temos imenso espaço. | We've got lots of room. |
Está imenso vento! | It certainly is windy! |
Gostaria imenso, querida. | I'd love it darling, really I would. |
Nós divertiamosnos imenso. | Gee, the fun we used to have. |
Temos imenso leite. | We got milk aplenty. |
Tem imenso jeito. | A hep warbler. |
Tenho trabalhado imenso. | I've been working very hard. |
Lamento imenso, Irving. | I'm awfully sorry, Irving. |
Pesquisas relacionadas : Imenso Progresso - Número Imenso - Imenso Aumento - Imenso Vazio - Imenso Sucesso - Imenso Poder - Imenso Impacto - Imenso Valor - Imenso Prazer - Um Imenso - Imenso Atraso - Imenso Papel - Imenso Conhecimento