Tradução de "imposto eclesiástico" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Eclesiástico - tradução : Eclesiástico - tradução : Imposto - tradução : Imposto - tradução : Imposto eclesiástico - tradução : Imposto - tradução : Eclesiástico - tradução : Eclesiástico - tradução : Eclesiástico - tradução : Imposto - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Dentre estes livros estão os Livros dos Macabeus e o Eclesiástico. | Some of these apocryphal books (e.g. |
Saunière teve que participar de um julgamento eclesiástico para responder a essas acusações. | Saunière had to attend an ecclesiastical trial to answer these charges. |
Foi um choque ser tratado pelo título eclesiástico, mas recuperei rapidamente. Boa noite. | It was, for a moment, a shock to be addressed by my ecclesiastical title, but I recovered quickly. |
Este eclesiástico desempenhou um papel relevante na queda do regime de Ceausescu em 1989. | Bishop Tökes played a leading role in the fall of the Ceausescu regime in 1989. |
Este eclesiástico desempenhou um papel relevante na queda do regime de Ceausescu em 1989. | Bishop Tökes played a leading role in the fall of the Ceaucescu regime in 1989. |
A nível eclesiástico, a cidade é simultaneamente sede de diocese com a cidade de Leiria. | Part of the urban agglomeration of Leiria, it is south of Porto and north of Lisbon. |
Os reis e rainhas merovíngios tomavam vantagem da recente formação da estrutura do poder eclesiástico. | Merovingian kings and queens used the newly forming ecclesiastical power structure to their advantage. |
Imposto | Tax |
É por isso que eles estão requisitando o envio de um grande eclesiástico junto com os missionários. | This is why they are requesting the dispatch of a high eclesiastic together with the missionaries. |
A Cidade do Vaticano é um Estado eclesiástico ou teocrático monárquico, governado pelo bispo de Roma, o Papa. | The territory of Vatican City is part of the Mons Vaticanus , and of the adjacent former Vatican Fields. |
A cidade de Faro sofreu danos generalizados no património eclesiástico, desde igrejas, conventos até o próprio Paço Episcopal. | With the decline of the importance of the city of Silves, Faro took over the role of administration of the Algarve area. |
Imposto profissional | Trade tax |
Em Doutrina e Disciplina do Divórcio , ele argumentou que a separação era um assunto privado, não legal ou eclesiástico. | In the Doctrine Discipline of Divorce, Milton argued that divorce was a private matter, not a legal or ecclesiastical one. |
Gaetano Bedini (15 de Maio de 1806 6 de Setembro de 1864) foi um eclesiástico, cardeal e diplomata italiano. | Gaetano Bedini (15 May 1806 6 September 1864) was an Italian ecclesiastic, Cardinal and diplomat of the Catholic Church. |
Assim, um imposto sobre a venda da propriedade seria considerado um imposto indireto, enquanto o imposto sobre a propriedade do imóvel em si seria um imposto direto. | Thus, a tax on the sale of property would be considered an indirect tax, whereas the tax on simply owning the property itself would be a direct tax. |
O governo de Zurique anulou a proibição do bispo, introduziu a língua alemã na liturgia e aboliu o celibato eclesiástico. | As in the first disputation, an invitation was sent out to the Zurich clergy and the bishop of Constance. |
Portugal foi o único país do mundo que adotou os dias da semana derivados quase ipsis literis do Latim eclesiástico. | Saturday is therefore the first day of the week, as it is the day that includes the first night of the week in Arabic. |
Os documentos mais antigos escritos em eslavo eclesiástico e datando do século IX atestam Словѣне Slověne para descrever os eslavos. | The oldest documents written in Old Church Slavonic and dating from the 9th century attest Словѣне Slověne to describe the Slavs. |
A língua oficial em Moscou e Novgorod e, posteriormente, na Moscóvia, foi o novo eslavônico eclesiástico, evolução do antigo eslavônico eclesiástico e que permaneceu como língua literária por séculos, até o reinado de Pedro, o Grande, quando seu uso foi restrito drasticamente aos textos bíblicos e litúrgicos. | The official language in Moscow and Novgorod, and later, in the growing Muscovy, was Church Slavonic, which evolved from Old Church Slavonic and remained the literary language for centuries, until the Petrine age, when its usage became limited to biblical and liturgical texts. |
Imposto do Documento | Document Tax |
Taxa de imposto | Company taxes |
O imposto sobre o rendimento é o imposto para a auto suficiência. | Income tax is the tax for self sufficiency. |
Como legado papal, Henrique convocou o rei a comparecer perante um conselho eclesiástico a fim de responder pela confiscação das propriedades. | As the papal legate, he summoned the king to appear before an ecclesiastical council to answer for the arrests and seizure of property. |
O vocabulário, com destaque a palavras abstratas e literárias, princípios de formação de palavras e, até certo ponto, inflexões e o estilo literário do russo também foram influenciados pelo eslavônico eclesiástico, uma forma desenvolvida de um ramo do eslavo meridional, o antigo eslavônico eclesiástico, utilizado pela Igreja Ortodoxa Russa. | The vocabulary (mainly abstract and literary words), principles of word formations, and, to some extent, inflections and literary style of Russian have been also influenced by Church Slavonic, a developed and partly russified form of the South Slavic Old Church Slavonic language used by the Russian Orthodox Church. |
imposto e medida fiscal, incluem um imposto especial sobre o consumo, mas excluem | respond to any information requests pursuant to Article 27.2 (Provision of information) and |
Imposto sobre o rendimento de capitais e imposto sobre as entradas de capitais | Withholding tax and capital duty |
O preço inclui imposto. | The price includes tax. |
Essa quantia inclui imposto. | This amount includes tax. |
Devemos pagar o imposto. | We must pay the tax. |
Não mostrar qualquer imposto | Display no tax at all |
Imposto Predefinido dos Documentos | Default Tax for Documents |
Taxa de Imposto Reduzida | Reduced Tax Rate |
Taxa de Imposto Total | Full Tax Rate |
Imposto sobre o capital | Capital tax |
Imposto sobre o consumo ? | Consumption tax? |
Imposto sobre as sociedades | Corporation tax |
O imposto sobre o consumo é o sistema de imposto justo para a globalização. | Consumption tax is the just tax system for globalization. |
Imposto sobre os salários e imposto sobre a ocupação de instalações para fins comerciais | Payroll tax and business property occupation tax |
Contudo, quando o facto gerador do imposto tem um efeito negativo evidente no ambiente, o imposto é normalmente considerado como um imposto ambiental 26 . | However, one likely feature for a levy to be considered as environmental would be that the taxable base of the levy has a clear negative effect on the environment 26 . |
Conseqüentemente, a maioria dos textos em alto alemão antigo são de natureza religiosa e mostram forte influência do latim eclesiástico no vocabulário. | Consequently, the majority of Old High German texts are religious in nature and show strong influence of ecclesiastical Latin on the vocabulary. |
Johannes Baptista von Albertini (Neuwied, 17 de fevereiro de 1769 Berthelsdorf, 6 de dezembro de 1831) foi um botânico e eclesiástico alemão. | Johannes Baptista von Albertini (17 February 1769 6 December 1831) was a German botanist and clergyman of the Moravian Church. |
As três LTS estão isentas do imposto sobre as sociedades (Körperschaftsstuer), do imposto sobre a actividade comercial (Gewerbesteuer) e do imposto sobre o património (Vermögensteuer). | The three LTS are exempt from corporation tax, property tax and tax on business capital. |
Por outras pala vras, este imposto é um imposto sobre os rendimentos da Comunidade Europeia. | In other words this tax is a European Community income tax. |
O imposto pago pela EDF em 1997 é, por conseguinte, inferior ao imposto normalmente devido. | The tax paid by EDF in 1997 is therefore lower than the tax normally due. |
Tendo em conta que o procedimento foi iniciado unicamente sobre a questão do imposto profissional, e não sobre o imposto predial e o imposto sobre as sociedades, a presente decisão só diz respeito ao imposto profissional. | In view of the fact that the procedure was initiated in respect only of business tax and not of property tax and corporation tax, this Decision covers only business tax. |
Pesquisas relacionadas : Eslavo Eclesiástico - Traje Eclesiástico - Manto Eclesiástico - Benefício Eclesiástico - Calendário Eclesiástico - Erro Eclesiástico - Benefício Eclesiástico - Assistente Eclesiástico - Concílio Eclesiástico