Tradução de "informações adicionais solicitadas" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Solicitadas - tradução : Informações - tradução : Informações adicionais solicitadas - tradução : Informações adicionais solicitadas - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Por carta de 30 de Abril de 2002, foram solicitadas informações adicionais. | Additional information was requested by letter dated 30 April 2002. |
b ) O fabricante não prestar as informações adicionais solicitadas pelo BCE nos termos do n.o 2 | ( b ) the manufacturer fails to supply any additional information requested by the ECB pursuant to paragraph 2 |
Por carta de 6 de Outubro de 2004, a Alemanha forneceu informações adicionais que haviam sido solicitadas. | By letter of 6 October 2004, Germany provided additional information that had been requested. |
Como a empresa apresentou as informações adicionais solicitadas, as Circunstâncias Excepcionais terminaram em 28 de Julho de 2006. | As the company had supplied the additional information requested, the Exceptional Circumstances ended on 28 July 2006. |
Como a empresa apresentou as informações adicionais solicitadas, as Circunstâncias Excepcionais terminaram em 8 de Julho de 2005. | As the company had supplied the additional information requested, the Exceptional Circumstances ended on 8 July 2005. |
Como a empresa apresentou as informações adicionais solicitadas, as Circunstâncias Excepcionais terminaram em 8 de Março de 2004. | As the company had submitted the additional information requested, the Exceptional Circumstances ended on 8 March 2004. |
Como a empresa apresentou as informações adicionais solicitadas, as Circunstâncias Excepcionais terminaram em 26 de Junho de 2006. | As the company had supplied the additional information requested, the Exceptional Circumstances ended on 26 June 2006. |
Como a empresa apresentou as informações adicionais solicitadas, as Circunstâncias Excepcionais terminaram em 18 de Maio de 2001. | As the company had supplied the additional information requested, the Exceptional Circumstances ended on 18 May 2001. |
Como a empresa apresentou as informações adicionais solicitadas, as Circunstâncias Excepcionais terminaram em 28 de Julho de 2006. | As the company had supplied the additional information requested, the Exceptional Circumstances ended on 28 July 2006. |
Dado a empresa ter fornecido as informações adicionais solicitadas, o estatuto de circunstâncias excecionais terminou em 26 de agosto de 2013. | As the company had supplied the additional information requested at the time of authorisation, the exceptional circumstances ended on 26 August 2013. |
Dado a empresa ter fornecido as informações adicionais solicitadas, o estatuto de circunstâncias excecionais terminou em 23 de agosto de 2012. | As the company had supplied the additional information requested, the exceptional circumstances ended on 23 August 2012. |
Dado a empresa ter fornecido as informações adicionais solicitadas, o estatuto de circunstâncias excepcionais terminou em 4 de Julho de 2008. | As the company had supplied the additional information requested, the exceptional circumstances ended on 04 July 2008. |
Dado a empresa ter fornecido as informações adicionais solicitadas, o estatuto de circunstâncias excecionais terminou em 10 de agosto de 2010. | As the company had supplied the additional information requested, the exceptional circumstances ended on 10 August 2010. |
Dado a empresa ter fornecido as informações adicionais solicitadas, o estatuto de circunstâncias excecionais terminou em 12 de agosto de 2010. | As the company had supplied the additional information requested, the exceptional circumstances ended on 12 August 2010. |
Dado a empresa ter fornecido as informações adicionais solicitadas, o estatuto de circunstâncias excecionais terminou em 16 de dezembro de 2015. | As the company had supplied the additional information requested, the exceptional circumstances ended on 16 December 2015. |
Dado a empresa ter fornecido as informações adicionais solicitadas, o estatuto de circunstâncias excecionais terminou em 17 de janeiro de 2014. | As the company had supplied the additional information requested, the exceptional circumstances ended on 17 January 2014. |
Dado a empresa ter fornecido as informações adicionais solicitadas, o estatuto de circunstâncias excepcionais terminou em 22 de Maio de 2008. | As the company had supplied the additional information requested, the exceptional circumstances ended on 22 May 2008. |
Por outro lado, os Estados Membros nem sempre procederam atempadamente à passagem dos documentos dos programas e das informações adicionais solicitadas. | On the other hand, the Member States were not always prompt in sending in the programme documents and the additional items of information that had been requested. |
Dado a empresa ter fornecido as informações adicionais solicitadas, a autorização passou de condicional a normal em 16 de Dezembro de 2008. | As the company had supplied the additional information necessary, the authorisation was switched from conditional to normal approval on 16 December 2008. |
Depois de a empresa ter fornecido as informações adicionais solicitadas, o estatuto de Circunstâncias Excepcionais terminou em 1 de Agosto de 2001. | As the company had supplied the additional information requested, the Exceptional Circumstances ended on 1 August 2001. |
Na sequência do fornecimento, por parte da empresa, das informações adicionais solicitadas, as Circunstâncias Excepcionais foram levantadas em 8 de Julho de 2005. | As the company had supplied the additional information requested, the Exceptional Circumstances ended on 8 July 2005. |
Todas as informações solicitadas devem ser fornecidas.3. | All information requested in this form must be provided3. |
Informações adicionais | Additional information |
Informações adicionais | D.E name |
Informações adicionais | Additional information |
o período relativamente ao qual são solicitadas as informações | The Contracting Parties shall notify each other of the completion of these procedures. |
o período relativamente ao qual são solicitadas as informações | Protocol to the Agreement between the European Union and the Swiss Confederation on the automatic exchange of financial account information to improve international tax compliance. |
O período relativamente ao qual são solicitadas as informações | the identity of the person under examination or investigation |
O período relativamente ao qual são solicitadas as informações | the period of time for which the information is requested |
O período relativamente ao qual são solicitadas as informações | Protocol to the Agreement between the European Union and the Principality of Andorra on the automatic exchange of financial account information to improve international tax compliance. |
INFORMAÇÕES ADICIONAIS Simplificação | ADDITIONAL INFORMATION Simplification |
Informações importantes adicionais | Further important information |
Informações adicionais condições | Additional information conditions |
Nessas situações, as Partes procuram fornecer todas as informações solicitadas. | Notification in writing means notification by mail, fax or e mail. |
O objetivo da prova, das informações ou das medidas solicitadas | A request for mutual legal assistance shall contain |
Outras informações ou medidas solicitadas pelo requerente (preencher, se necessário) | Other information or the action required by the applicant (to be completed where necessary) |
5 ) INFORMAÇÕES ADICIONAIS 110 | 5 ) ADDITIONAL INFORMATION 560 |
Mostrar as informações adicionais | Show additional information |
Esconder as Informações Adicionais | Hide Additional Information |
Mostrar as Informações Adicionais | Show Additional Information |
Informações adicionais de depuração | Additional debug information |
2 2 Informações adicionais . | Enter the EORI number of the person concerned or the trader identification number in a common transit country. |
Informações adicionais (se aplicável) | Additional information (when required) |
Novas informações poderão ainda vir a ser solicitadas às autoridades francesas. | The French authorities may be requested to provide further information. |
Lamento o atraso na prestação das informações solicitadas pela senhora deputada. | I regret the delay in providing the honourable Member with the information requested. |
Pesquisas relacionadas : Informações Solicitadas - Informações Solicitadas - Informações Solicitadas - Informações Solicitadas - Informações Solicitadas - Informações Solicitadas - Solicitadas Informações - Informações Solicitadas - Informações Solicitadas Sobre - Informações São Solicitadas - Informações Solicitadas Abaixo - Informações Adicionais Sobre