Tradução de "instigar uma acusação" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Acusação - tradução : Acusação - tradução : Acusação - tradução : Instigar - tradução : Acusação - tradução : Acusação - tradução : Acusação - tradução : Acusação - tradução : Instigar uma acusação - tradução :

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

A acusação de Arafat a Israel, de praticar uma política racista, não faz mais do que instigar a violência palestiniana.
Mr Arafat' s accusation, levelled at Israel, of pursuing a racist policy only fans the flames of Palestinian violence.
Uma terrivel acusação.
Some trifling charge.
Responderei a uma acusação.
I will reply by expressing censure.
É uma acusação falsa.
It's obviously a frameup.
Isso é uma acusação.
That's an accusation.
Precisamos de solidariedade para nos instigar a começar, e de egoísmo esclarecido para nos instigar a sermos empenhados.
We need compassion to get ourselves started, and enlightened self interest to get ourselves serious.
Uma acusação de regime ditatorial.
A charge of dictatorship.
É uma acusação muito seria.
That's a serious charge.
Uma acusação técnica, por enquanto.
A technical charge, for the time being.
Fez uma acusação de assassinato.
You've brought an accusation of murder.
Isso é uma pergunta, ou uma acusação?
Is that a question or accusation?
Isso foi uma acusação muito perigosa.
This was a very dangerous accusation.
Isso é uma acusação muito séria.
That's a very serious accusation.
uma acusação contra esta mulher.
A charge has been lodged against this woman.
É uma acusação muito seria, garota.
That's a serious accusation, my girl.
Eis uma primeira acusação contra ele.
There's one charge against him, to start with.
Estarias a enfrentar uma acusação de homicídio.
You'd be facing a murder charge.
Tenho uma acusação mais grave contra si.
I have a more serious charge preferred against you.
Ele livroua de uma acusação de assassinato.
He got her off on a murder charge.
Esperase uma acusação nas próximas 24 horas.
It is expected that a charge will be made within 24 hours.
Acusação
Charge
Eu só quero te instigar um pouquinho no início.
I just want to tease you a little bit in the beginning.
No caso do Reino Unido supracitado, a primeira acusação era de dar assistência ou instigar actos fora do Reino Unido que implicam a comissão de um crime grave contra o direito de outro Estado membro 15.
In the UK case cited above, the first count on which the indictment was brought was Assisting in or inducing conduct outside the United Kingdom which involves the commission of a serious offence against the law of another member state 13.
Tratou se de uma acusação absurda e infundada.
This was an absurd and unfounded allegation.
O nosso procurador público preparou uma boa acusação.
Our good district attorney over there has worked up a beautiful case.
E prepare uma acusação contra o Tenente Carstairs
I want courtmartial charges prepared on Lieutenant Carstairs
Toda aquela massa e uma acusação de homicídio?
All that dough and a murder rap hanging over him.
Disse (José) Foi ela quem procurou instigar me ao pecado.
(Joseph) said It was she who wanted to seduce me.
Disse (José) Foi ela quem procurou instigar me ao pecado.
He said, It was she who tried to seduce me.
Disse (José) Foi ela quem procurou instigar me ao pecado.
Joseph said It is she who was trying to tempt me to herself.
Disse (José) Foi ela quem procurou instigar me ao pecado.
(Joseph) said She it was who asked of me an evil act.
Disse (José) Foi ela quem procurou instigar me ao pecado.
He said, It was she who solicited me.
Disse (José) Foi ela quem procurou instigar me ao pecado.
Joseph said, It was she who sought to seduce me.
Disse (José) Foi ela quem procurou instigar me ao pecado.
Joseph said, It was she who tried to seduce me.
Disse (José) Foi ela quem procurou instigar me ao pecado.
Joseph said, It was she who sought to seduce me.
Disse (José) Foi ela quem procurou instigar me ao pecado.
He said It was she that sought to seduce me from my (true) self.
Acusação 3
Count 3
Acusação 1
Count 1
Acusação 2
Count 2
Acusação aceite.
Request granted.
Acusação motim.
Charge mutiny.
Na acta parece que estou a fazer uma acusação.
In the Minutes it sounds as though I am making an accusation.
Tratoua como estivesse a interrogar uma testemunha da acusação.
You treated her as if you were cross examining for the prosecution.
E a questão não é bem uma pergunta, mas uma acusação.
And the question isn't really so much a question as an accusation.
Porra skank... que não é uma dica, que é uma acusação.
Fucking skank... that's not a tip, that's an indictment.

 

Pesquisas relacionadas : Instigar Uma Mudança - Processo Instigar - Medidas Instigar - Uma Acusação Contra - Emitir Uma Acusação - Uma Acusação Formal