Tradução de "intimidar" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Não tente me intimidar. | Don't try to intimidate me. |
Não tentem me intimidar. | Don't try to intimidate me. |
Não nos consegue intimidar. | You can't intimidate us. |
Não te deixes intimidar. | Don't let her throw you. |
Não tente me intimidar. | Give it to me. You keep away. |
Tom tentou intimidar a Mary. | Tom tried to intimidate Mary. |
Dinheiro, mais gente para intimidar, mais dinheiro. | Money, more people to push around, more money. |
Dãovos um distintivo e tentam intimidar todos. | Give you a badge and you try to push the world around. |
Parabéns por lutarem e não se deixarem intimidar. | Bravo guys for standing up and not being intimated. |
Poderíamos ser capazes de a intimidar com ele. | We might be able to frighten her with it. Yes. No, wait... |
Porque esta voz não pode intimidar o puro Ser. | For as clever as it is, you must be equally wise. |
Isso é só mais uma tentativa de me intimidar. | It's just another part of a scheme to make me crawl back in my shell. |
Não estou a intimidar com a minha perspetiva, nada disso. | It's not about bullying my vision or anything like that. |
Apenas pode intimidar a IDEIA que tu tens de quem és. | I am pointing you to what you already are, from here. |
Repito dois policiais entraram no meio da manifestação para intimidar o pessoal. | Again, two policemen came in the middle of the demonstration to intimidate people. |
para que eu não pareça como se quisera intimidar vos por cartas. | that I may not seem as if I desire to terrify you by my letters. |
para que eu não pareça como se quisera intimidar vos por cartas. | That I may not seem as if I would terrify you by letters. |
No início de 1942, foi para a Noruega para intimidar quaisquer invasões aliadas. | In early 1942, the ship sailed to Norway to act as a deterrent against an Allied invasion. |
Para tentar intimidar, recorrendo a informação privada obtida por via telefónica, Internet, etc? | Making intimidation attempts with the use of private information by way of telephone, Internet, etc.? |
Naturalmente que aprecio também que Maastricht não se tenha deixado intimidar pelo Reino Unido. | Some of them are worded very strictly and therefore impose real obligations. |
Usam violência política para intimidar, violência física para aterrorizar e violência mental ou emocional para fragilizar. | They use political violence to intimidate, physical violence to terrorize and mental or emotional violence to undermine. |
Apesar de ser um estudante talentoso, Luís Alves foi muitas vezes repreendido por intimidar novos alunos. | Though an accomplished student, Luís Alves was often reprimanded for bullying new students. |
Usam violência política para intimidar, violência física para aterrorizar e violência mental ou emocional para debilitar. | They use political violence to intimidate, physical violence to terrorize and mental or emotional violence to undermine. |
Sabe que não nos deixamos intimidar por ameaças de que o nosso tempo se vai esgotar. | It knows we cannot be bullied with threats that our timetable will slip. |
Peço vos encarecidamente que não se deixem intimidar por essa resistência do outro lado do oceano. | I urge you not to be deterred by this resistance from the other side of the ocean. |
Unamuno, sem intimidar se, continua Este é o templo da inteligência e eu sou seu sumo sacerdote! | )Unamuno continued This is the temple of intelligence, and I am its high priest. |
Para intimidar tribos rivais, ordenou que os muros da cidade fossem adornados com 10.000 cabeças de inimigos assassinados. | In order to intimidate rivals, Ismail ordered that his city walls be adorned with 10,000 heads of slain enemies. |
Não deve ríamos deixar nos intimidar com a base jurídica e, eventualmente, devemos apelar ao Tribunal de Justiça. | B3 291, B3300, B3 3Í0 and 63 512 with a new text. |
Presidente. Senhor Deputado Melandri, não creio que tenha sido intenção do senhor comissário intimidar os membros do Parlamento. | Anyway, I doubt that the Members of Parliament would be intimated by the intentions of even the most respected member of the Commission. |
E na arquitetura não deveríamos nos intimidar. Você sabe, cirurgia cerebral, teoria atômica, genética, economia são campos muito complexos. | And I think we shouldn't shy away in architecture, You know, brain surgery, atomic theory, genetics, economics are complex complex fields. |
A Comissão Asiática de Direitos Humanos acredita que isso faça parte dos planos do governo para intimidar os críticos | Asian Human Rights Commission believes this is part of the government agenda to intimidate critics |
Acreditamos profundamente na nossa missão e não nos intimidamos nem vamos nos intimidar pelas forças que estão contra nós. | We have a strong faith in our mission and have not and will not be cowed by the forces against us. |
Por detrás deste comportamento inaceitável, vejo um claro esforço de intimidar as pessoas, fazendo as obedecer a ordens estúpidas. | Behind this unacceptable behaviour I see a clear effort to terrorise people by having them obey stupid orders. |
Os tambores de taiko durante este período eram usados durante as batalhas para intimidar o inimigo e para comunicar comandos. | Taiko drums during this period were used during battle to intimidate the enemy and to communicate commands. |
Não estou a falar de situações de guerra, de provocar mos os nossos vizinhos, nem de intimidar nem ameaçar ninguém. | I am not talking about war situations, provoking our neighbours, intimidating or threatening anybody. |
Temos condenado, com razão, a actuação russa na Chechénia e a tentativa de intimidar fontes de oposição política na Rússia. | We have condemned Russian action in Chechnya and the attempt to intimidate sources of political opposition in Russia for good reason. |
E por isso ela podem lutar numa cultura dominada pelos homens, com muita facilidade, e não se intimidar a respeito disso. | And therefore they could fight in a male dominated world, very easily, and not feel very shy about it. |
Estas prisões tem por objetivo prevenir futuros crimes em uma tentativa de intimidar aqueles que querem sair às ruas e protestar | These arrests are meant to prevent future crimes in an attempt to intimidate those who are willing to go on the streets and protest |
Longe de intimidar aos membros do coletivo, esta experiência os impulsionou a responder com criatividade e solidariedade a estes infelizes acontecimentos. | Far from intimidating the group, this experience prompted them to respond with creativity and solidarity to these unfortunate events. |
Se as Forças de Segurança acham que podem intimidar ou ameaçar um país inteiro, estão enganadas FreeStellaNyanzi também é problema nosso. | If security operatives think they can intimidate or threaten the entire country then let us make FreeStellaNyanzi our business. Nandala Mafabi ( NandalaMafabi) April 9, 2017 |
Já não se deixam intimidar pela matemática, porque estamos lentamente a redefinir o conceito de matemática. Isto tem sido muito divertido. | We're no longer intimidated by math, because we're slowly redefining what math is. |
A quem nos fez tais acusações, devemos responder que, neste Parlamento, nem ninguém nos compra nem nos deixamos intimidar, tão pouco. | We should say to those who made these accusations that we cannot be bought in this House and that we cannot be bullied either. |
A Comunidade e os seus Estados membros têm conhecimento das tentativas de intimidar o Bispo Tökes, um dos líderes da comunidade húngara. | The Community and its Member States are aware of attempts to intimidate Bishop Tökes, one of the leaders of the Hungarian community. |
E se a parceira faz pressão nela ou seja, se a parceira começa a cuspir e intimidar a outra então ela escolhe menos. | And if the partner puts pressure on them so if the partner starts spitting water and intimidating them then the choices go down. |
O debate na rede centrou se então na polêmica questão do uso de armas de fogo para intimidar os jogadores da equipe argentina. | Online debate focused on the contested question of whether firearms had been used to intimidate the Argentinian players. |
Pesquisas relacionadas : Me Intimidar