Tradução de "jardim bog" para o idioma inglês:


  Dicionário Português-Inglês

Jardim - tradução : Jardim - tradução : Jardim bog - tradução :
Palavras-chave : Garden Lawn Yard Backyard

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Há também um pequeno jardim zoológico no jardim.
There is also a small zoo within the garden.
O jardim de infância começa no jardim de infância.
Kindergarten begins in kindergarten.
lindo jardim.
lovely garden.
Rio jardim.
River Orchard.
no jardim ...
in the garden...
No jardim?
What's he doing there
Jardim zoológico
Zoo means
O jardim de infância começa no jardim de infância. (Risos)
Kindergarten begins in kindergarten.
Que lindo jardim.
What a beautiful garden!
Estou no jardim.
I am in the garden.
Estou no jardim.
I'm in the garden.
Estamos no jardim.
We're in the garden.
Jardim extra pedaços.
Extra Chunky Garden.
Aqui no jardim?
Please.
Transformálo num jardim.
Why not? Turn it into a blooming garden.
Jardim com flores?
Flower garden?
Vamos ao jardim.
Let's go
Num jardim infantil?
In a kindergarten?
A Cidade Jardim.
The city park.
Foi ao jardim.
He's just gone into the garden.
Ele funciona como o solo de um jardim. É um jardim invertido.
It acts like the soil in a garden. It's an inverted garden.
Jardim fechado é minha irmã, minha noiva, sim, jardim fechado, fonte selada.
A locked up garden is my sister, my bride a locked up spring, a sealed fountain.
Jardim fechado é minha irmã, minha noiva, sim, jardim fechado, fonte selada.
A garden inclosed is my sister, my spouse a spring shut up, a fountain sealed.
O jardim mais conhecido do quinteto de jardins é o Jardim Ledeburská.
The most famous of the five palace gardens is the Ledeburk Garden.
Exemplo desses bairros são Cidade Jardim, Jardim Guedala, Jardim Morumbi, Vila Morumbi, Vila Suzana, e Morumbi Sul (na região sul do distrito).
A large shopping mall located in the south of the city (albeit in Santo Amaro, which is not in the Morumbi neighborhood) carries the name Shopping Morumbi.
O jardim do Palácio de Buckingham é o maior jardim particular de Londres.
The Buckingham Palace Garden is the largest private garden in London.
Jardim de Luzes Coloridas
Garden of Coloured Lights
Escola Municipal Jardim Britânia.
Walls of Jardim Britânia school.
Jardim Brasil, zona norte
Jardim Brasil, northern São Paulo
Oxalá tivéssemos um jardim!
If only we had a garden!
Plantei rosas no jardim.
I planted roses in the garden.
Estão almoçando no jardim.
They are having lunch in the garden.
Você gosta desse jardim?
Do you like this garden?
Vocês gostam desse jardim?
Do you like this garden?
Meu jardim é pequeno.
My garden is small.
Tom está no jardim.
Tom is in the garden.
Nós estamos no jardim.
We're in the garden.
Estamos lanchando no jardim.
We are having lunch in the garden.
Vamos ao jardim zoológico.
Let's go to the zoo.
José está no jardim.
Joseph is in the garden.
Eu não tenho jardim.
I don't have a garden.
Fica no jardim, então!
Stay in the garden, then!
Fomos ao jardim botânico.
We went to the botanical garden.
Pamina está num jardim.
Scene 3 A garden, Pamina asleep Pamina is asleep.
Em um jardim sublime,
In high empyrean

 

Pesquisas relacionadas : Bog Padrão - Floresta Bog - Buraco Bog - Bog Floresta - Cranberry Bog - Tremor Bog - Corporal Bog - Bog Murta - Bog Cânhamo - Bog Asphodel - Bog Moss - Bog Alecrim - Bog Laurel - Bog Kalmia