Tradução de "jovens investigadores" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Jovens - tradução : Jovens investigadores - tradução : Jovens - tradução :
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Mas o tempo passa para todos os jovens também ficam velhos, os investigadores jovens envelhecem e esperemos reformam se. | But time waits for no man one day the young people will become old people as well the young researchers will also grow old and, it is to be hoped, pensioners. |
Gostaria que fosse verdadeiramente possível promovê las no que diz respeito à circulação de estudantes e jovens investigadores ou de futuros investigadores. | I would like it to be genuinely possible to promote them with regard to the movement of students and young researchers or future researchers. |
Este programa financia jovens investigadores na realização de investigações valiosas sobre os tópicos acima referidos . | This programme sponsors young researchers to conduct valuable research on the above mentioned topics . |
Não estamos a defender unicamente os direitos dos jovens, já que o mesmo se aplica aos investigadores. | We are not only protecting the rights of young people, since the same applies to researchers. |
Hoje, a indústria irá retirar se e empregar jovens investigadores, médicos, engenheiros cuja função será encontrar alternativas. | Today, industry will go away and take on young people researchers, doctors, engineers whose job will be to look for alternatives. |
Esta é a razão principal por que os médicos e investigadores jovens continuam a emigrar para os Estados Unidos. | This is the main reason why young medics and researchers are still migrating to the United States. |
De igual modo, têm toda a razão ao salientar um problema essencial ao nível europeu, o problema dos jovens investigadores. | Similarly, you are quite right to highlight a crucial problem at European level, which is the problem of young researchers. |
O seu financiamento atingiu níveis mínimos, há institutos de investigação encerrados, os investigadores abandonaram a investigação, não há incentivos para os jovens investigadores e o pior de tudo foi a fuga de cérebros, com os investigadores mais experientes a transferirem se para o Ocidente. | Funding fell to a minimum, research institutes closed, researchers abandoned research, there were no incentives for new researchers and, worst of all, there was a brain drain, with the most experienced researchers moving to the west. |
Investigadores | Researchers |
Segundo elemento no que se refere à mobilidade dos jovens investigadores, como sabem, existe o programa Marie Curie, que é um êxito. | The second aspect to this issue concerns the mobility of young researchers. |
Promovam o intercâmbio de informações e de conhecimentos, a mobilidade de estudantes, jovens e técnicos de juventude, investigadores, docentes e outros peritos e | The Parties shall furthermore encourage action to |
Terceiro, a ideia de que são necessários investigadores para formar investigadores. | Third, the idea of, it takes researchers to produce researchers. |
Investigadores em ETI | Number of researchers in FTE |
ADMISSÃO DOS INVESTIGADORES | ADMISSION OF RESEARCHERS |
DIREITOS DOS INVESTIGADORES | RESEARCHERS RIGHTS |
É feita uma distinção entre investigadores em início de carreira e investigadores experientes | A distinction is made between Early Stage Researcher and Experienced Researchers |
Mas pretendemos, na proposta, duplicar os meios para a mobilidade dos jovens investigadores, e isso significa também criar na Europa bolsas que a tornem mais atractiva, para que esta volte a cativar os mais importantes investigadores do mundo e dos países terceiros. | You are aware that we have the Marie Curie programme, which is a success, but we would like to double the resources in the proposals allocated to assisting the mobility of young researchers, and also to create grants to attract researchers to Europe, so that Europe once again becomes an attractive option for the best researchers in the world including third countries. |
Tal como na geração anterior, muitos jovens investigadores talentosos sabem que têm de trabalhar com afinco para enfrentar gigantescos desafios e fornecer contributos valiosos à sociedade. | Like the previous generation, many gifted young researchers know that they must work hard to meet monumental challenges and make valuable contributions to society. |
Eles enviaram investigadores forenses. | They sent out forensics investigators. |
Investigadores de outros institutos | Researchers in other institutes |
Caso especial dos investigadores | Special provisions concerning research fellows |
Caso especial dos investigadores | The special situation of research fellows |
Se não o fizerem, deixe mos de lidar com batoteiros e deixemos que empresas, científicos, investigadores e jovens, bem como a população europeia por inteiro sejam testemunhas. | Our fellow citizens are often better able than our leaders to appreciate that the Com munity is at the crossroads either progress together or decline. |
Podem também envolver investigadores externos . | They may also involve external researchers . |
Investigadores em número de efectivos | Number of researchers in head count |
Após um doutoramento, os jovens investigadores devem poder beneficiar de um verdadeiro estatuto, com um verdadeiro salário, e não apenas de um subsídio ou de uma bolsa de estudo. | Having completed a doctorate, a young researcher is entitled to proper employment status, with a proper salary, not just a fellowship or grant. |
Atrair jovens investigadores e superar os obstáculos é algo que diz respeito não só aos países da Europa, mas também aos países candidatos à adesão e aos países terceiros. | Attracting new researchers and overcoming obstacles is something which concerns not just the countries of Europe but candidate and third countries as well. |
Quase imediatamente, os investigadores notaram anomalias. | Almost immediately, investigators noticed anomalies. |
E os investigadores querem saber porquê. | And researchers want to know why. |
São os próprios investigadores ou outrem? | Is it the researchers themselves, or is it other people? |
Faço me, pois, porta voz das suas preocupações, pois não formamos investigadores científicos em número suficiente e muito menos investigadores europeus. | I am speaking, therefore, to voice their concerns, for we are not training enough scientific researchers and even fewer European researchers. |
Em 1999, 66 dos investigadores empregados no sector estatal e 72 dos investigadores empregados em escolas superiores eram homens. | In 1999, 66 of the research workers in the State sector and 72 of those in higher education were men. |
A sofisticação da trama surpreendeu os investigadores. | The sophistication of the plot has stunned investigators. |
A reação de Fadil intrigou os investigadores. | Fadil's reaction puzzled the investigators. |
Investigadores e políticos não estão de acordo. | If he can find anything dirtier than the mouth of the Maas, I would be delighted to be introduced to it. |
Que dizer igualmente da mobilidade dos investigadores? | What can we say about the mobility of researchers? |
Desta vez, dois outros investigadores abordaram o problema. | This time, two other researchers addressed the problem. |
Mas poucos investigadores os usam no seu trabalho. | But few researchers actually work with them. |
O assassinato de Fadil Sadiq confundiu os investigadores. | The murder of Fadil Sadiq puzzled the investigators. |
Os investigadores concentraram se no passado de Fadil. | Investigators focused on Fadil's past. |
Nós somos a favor da Europa dos investigadores. | This term would be more likely to cause discrimination. |
Podia ter mais seis investigadores, que continuaria atrasado. | I could use six other investigators and still be behind. |
Visitas e intercâmbio de investigadores, engenheiros e técnicos | timely provision of information concerning the implementation of programmes and research projects of the Faroes and of the Union, and concerning the results of work undertaken within the framework of this Agreement |
Apoiar a formação e a mobilidade dos investigadores | promote training and mobility of researchers |
Código de Conduta para o Recrutamento de Investigadores | The Code of Conduct for the Recruitment of Researchers |
Pesquisas relacionadas : Reunião Investigadores - Investigadores De Topo - Ensaios Clínicos Investigadores - Jovens Talentos - Jovens Trabalhadores - Jovens Turcos - Jovens Líderes - Jovens Ofensores - Jovens Licenciados - Mentes Jovens - Jovens Problemáticos - Peixes Jovens