Tradução de "reunião investigadores" para o idioma inglês:
Dicionário Português-Inglês
Exemplos (Fontes externas, não revisadas)
Investigadores | Researchers |
Terceiro, a ideia de que são necessários investigadores para formar investigadores. | Third, the idea of, it takes researchers to produce researchers. |
Investigadores em ETI | Number of researchers in FTE |
ADMISSÃO DOS INVESTIGADORES | ADMISSION OF RESEARCHERS |
DIREITOS DOS INVESTIGADORES | RESEARCHERS RIGHTS |
É feita uma distinção entre investigadores em início de carreira e investigadores experientes | A distinction is made between Early Stage Researcher and Experienced Researchers |
Eles enviaram investigadores forenses. | They sent out forensics investigators. |
Investigadores de outros institutos | Researchers in other institutes |
Caso especial dos investigadores | Special provisions concerning research fellows |
Caso especial dos investigadores | The special situation of research fellows |
Podem também envolver investigadores externos . | They may also involve external researchers . |
Investigadores em número de efectivos | Number of researchers in head count |
Quase imediatamente, os investigadores notaram anomalias. | Almost immediately, investigators noticed anomalies. |
E os investigadores querem saber porquê. | And researchers want to know why. |
São os próprios investigadores ou outrem? | Is it the researchers themselves, or is it other people? |
Faço me, pois, porta voz das suas preocupações, pois não formamos investigadores científicos em número suficiente e muito menos investigadores europeus. | I am speaking, therefore, to voice their concerns, for we are not training enough scientific researchers and even fewer European researchers. |
Em 1999, 66 dos investigadores empregados no sector estatal e 72 dos investigadores empregados em escolas superiores eram homens. | In 1999, 66 of the research workers in the State sector and 72 of those in higher education were men. |
A sofisticação da trama surpreendeu os investigadores. | The sophistication of the plot has stunned investigators. |
A reação de Fadil intrigou os investigadores. | Fadil's reaction puzzled the investigators. |
Investigadores e políticos não estão de acordo. | If he can find anything dirtier than the mouth of the Maas, I would be delighted to be introduced to it. |
Que dizer igualmente da mobilidade dos investigadores? | What can we say about the mobility of researchers? |
Desta vez, dois outros investigadores abordaram o problema. | This time, two other researchers addressed the problem. |
Mas poucos investigadores os usam no seu trabalho. | But few researchers actually work with them. |
O assassinato de Fadil Sadiq confundiu os investigadores. | The murder of Fadil Sadiq puzzled the investigators. |
Os investigadores concentraram se no passado de Fadil. | Investigators focused on Fadil's past. |
Nós somos a favor da Europa dos investigadores. | This term would be more likely to cause discrimination. |
Podia ter mais seis investigadores, que continuaria atrasado. | I could use six other investigators and still be behind. |
Visitas e intercâmbio de investigadores, engenheiros e técnicos | timely provision of information concerning the implementation of programmes and research projects of the Faroes and of the Union, and concerning the results of work undertaken within the framework of this Agreement |
Apoiar a formação e a mobilidade dos investigadores | promote training and mobility of researchers |
Código de Conduta para o Recrutamento de Investigadores | The Code of Conduct for the Recruitment of Researchers |
Gostaria que fosse verdadeiramente possível promovê las no que diz respeito à circulação de estudantes e jovens investigadores ou de futuros investigadores. | I would like it to be genuinely possible to promote them with regard to the movement of students and young researchers or future researchers. |
No que diz respeito ao seu papel como supervisores ou mentores de investigadores, os investigadores seniores devem estabelecer uma relação construtiva e positiva com os investigadores em início de carreira, a fim de criar condições para uma transferência de conhecimentos eficiente e para um maior desenvolvimento e sucesso da carreira dos investigadores. | With regard to their role as supervisors or mentors of researchers, senior researchers should build up a constructive and positive relationship with the early stage researchers, in order to set the conditions for efficient transfer of knowledge and for the further successful development of the researchers careers. |
Os investigadores não conseguiram descobrir quem puxou o gatilho. | Investigators couldn't find who pulled the trigger. |
TroianoOs investigadores concebido vários métodos para solucionar este problema. | Trojan Researchers devised several methods for solving this problem. |
Investigadores utilizaram 190.000 fotografias para criar uma imagem composta. | The largest ethnic group is Han Chinese Based on these traits the world's most typical person is a 28 year old Han Chinese man |
Gostaríamos que vocês se tornassem cidadãos investigadores da Internet . | We'd like you to become netizen investigators. |
Os investigadores americanos descreveram no como um psicopata amigável. | His American interrogators described him as an amicable psychopath. |
Na Europa, não há programas de formação de investigadores. | In Europe there are no training programmes for researchers. |
Investigadores que se deslocam para fins de investigação científica | researchers travelling for the purposes of scientific research |
Para além de investigadores de países da área do euro , a WDN inclui igualmente investigadores de bancos centrais que não fazem parte do Eurosistema . | In addition to researchers from the euro area , the WDN also includes researchers from non participating central banks . |
Ao nomear ou recrutar investigadores, as entidades empregadoras e ou financiadoras devem aderir aos princípios estabelecidos no Código de Conduta para o Recrutamento de Investigadores. | Employers and or funders of researchers should adhere to the principles set out in the Code of Conduct for the Recruitment of Researchers when appointing or recruiting researchers. |
Em particular, o Portal Web pan europeu de mobilidade dos investigadores e os instrumentos nacionais equivalentes constituem uma importante fonte de informação para os investigadores. | In particular, the Pan European Researchers Mobility Web Portal and the equivalent national tools constitute an important source of information for researchers. |
Incentivo à formação e à mobilidade dos investigadores da União. | stimulation of the training and mobility of researchers in the Union. |
Incentivo à formação e à mobilidade dos investigadores da União . | ( d ) stimulation of the training and mobility of researchers in the Union . |
Incentivo à formação e à mobilidade dos investigadores da União . | stimulation of the training and mobility of researchers in the Union . |
Pesquisas relacionadas : Jovens Investigadores - Investigadores De Topo - Ensaios Clínicos Investigadores - Reunião Orçamento - Reunião Diretores - Reunião Parceiros - Conflitantes Reunião - Reunião Funciona - Reunião Operacional - Reunião-chave - Reunião Separada - Reunião Telefone - Reunião Virtual